-
1 welk
-
2 welk
welch -
3 welk
вялый; Haut usw.: дряблый -
4 сулган
welk -
5 whelk
-
6 welcome-home
['welkəm'həʊm]adj attrBegrüßungs-, Willkommens-welcome-home party — Begrüßungs- or Willkommensparty f
welcome-home present — Begrüßungs- or Willkommensgeschenk nt
-
7 sülpük
Welk, verwelkt -
8 пәжү
welk, schlaff werden -
9 сәлперәю
welk, schlaff werden (Gesicht) -
10 шәлпәйгән
welk; erschlafft; müde, fig. ungeschickt // Schlafmütze f.; Tölpel m. -
11 поблёклый, поблеклый
welk; блёклый -
12 shrivel
1. transitive verb,(Brit.) - ll-2. intransitive verb,shrivel [up] — schrump[e]lig machen; runzlig machen [Haut, Gesicht]; welk werden lassen [Pflanze, Blume]
(Brit.) - ll-shrivel [up] — verschrumpeln; [Haut, Gesicht:] runzlig werden; [Pflanze, Blume:] welk werden; [Ballon:] zusammenschrumpfen
* * *['ʃrivl](to make or become dried up, wrinkled and withered: The flowers shrivelled in the heat.) verwelken- academic.ru/91548/shrivel_up">shrivel up* * *shriv·el[ˈʃrɪvəl]I. vi [zusammen]schrumpfen; fruit schrumpeln; plants welken; skin faltig werden; ( fig) profits schwindenII. vt▪ to \shrivel sth etw zusammenschrumpfen lassento \shrivel the crops die Ernte vertrocknen lassento \shrivel the skin die Haut faltig werden lassen* * *['ʃrɪvl]1. vtplants (frost, dryness) welk werden lassen; (heat) austrocknen; skin, fruit runzlig werden lassen; nylon zusammenschrumpfen lassen2. vikleiner werden, schrumpfen; (balloon, nylon) zusammenschrumpfen; (plants) welk werden; (through heat) austrocknen; (fruit, skin) runzlig werden → also shrivelledSee:→ also shrivelled* * *shrivel [ˈʃrıvl]A v/t prät und pperf -eled, besonders Br -elleda) (ein-, zusammen)schrumpfen lassen,b) runzeln2. (ver)welken lassen, ausdörren3. figa) verkümmern lassenb) unfähig oder hilflos machenB v/i2. runz(e)lig werden3. (ver)welken4. fig verkümmern5. fig vergehen* * *1. transitive verb,(Brit.) - ll-2. intransitive verb,shrivel [up] — schrump[e]lig machen; runzlig machen [Haut, Gesicht]; welk werden lassen [Pflanze, Blume]
(Brit.) - ll-shrivel [up] — verschrumpeln; [Haut, Gesicht:] runzlig werden; [Pflanze, Blume:] welk werden; [Ballon:] zusammenschrumpfen
* * *v.schrumpeln v.schrumpfen v. -
13 whelk
noun(Zool.) Wellhornschnecke, die* * *[welk, AM (h)welk]* * *[welk]nWellhornschnecke f* * *whelk1 [welk; US auch hwelk] s ZOOL Wellhornschnecke fwhelk2 [welk; US auch hwelk] s MED Pustel f, Pickel m* * *noun(Zool.) Wellhornschnecke, die* * *n.Wellhorn -¨er n. -
14 wilt
intransitive verb1) (Bot.): (wither) welk werden; welken2) (fig.) [Person:] schlapp werden, (ugs.) abschlaffen; [Interesse, Begeisterung:] abflauen; [Energie, Kraft] dahinschwinden* * *[wilt]* * *wilt1[wɪlt]I. vi1. (droop) plants [ver]welken, welk werden▪ \wilted verwelktII. vt1. AGRto \wilt grass/a crop Gras/eine Feldfrucht ausdörren lassen2. FOODIII. n Welke[krankheit] fwilt2[wɪlt, əlt]* * *I [wɪlt] (old) 2nd pers sing See: of academic.ru/82354/will">will II [wɪlt]1. vi1) (flowers) welken, verwelken, welk werden2. vtausdörren* * *wilt1 [wılt] obs 2. sg präs von will1wilt2 [wılt]A v/i1. verwelken, welk oder schlaff werden2. fig schlappmachen3. fig nachlassen (Begeisterung etc)B v/t BOT verwelken lassenC s1. Verwelken n:2. fig Schlappmachen nwill [wıl] inf und imp fehlen, 1. und 3. sg präs will, 2. sg präs (you) will, obs (thou) wilt [wılt], pl will, prät would [wʊd], 2. sg prät obs (thou) wouldst [wʊdst], pperf obs wold [wəʊld], wouldA v/aux1. ( zur Bezeichnung des Futurs, Br 1. sg und pl meist umg, und als Ausdruck eines Versprechens oder Entschlusses) werden:they will see very soon sie werden bald sehen2. wollen, werden, willens sein zu:will you pass me the bread, please? würden Sie mir bitte das Brot reichen;won’t you sit down nehmen Sie doch bitte Platz;I will not go there again ich gehe da nicht mehr hin;I will not stand such nonsense! ich dulde solchen Unfug nicht!;will do! umg wird gemacht!people will talk die Leute reden immer;accidents will happen Unfälle wird es immer geben;4. (zur Bezeichnung einer Erwartung, Vermutung oder Annahme) werden:you will not have forgotten her du wirst sie nicht vergessen haben;they will have gone now sie werden oder dürften jetzt (wohl) gegangen sein;this will be about right das wird oder dürfte ungefähr stimmenB v/i & v/t wollen, wünschen:come when you will komm, wann du willst!;* * *intransitive verb1) (Bot.): (wither) welk werden; welken2) (fig.) [Person:] schlapp werden, (ugs.) abschlaffen; [Interesse, Begeisterung:] abflauen; [Energie, Kraft] dahinschwinden* * *v.welken v. -
15 вялый
(42 K.) welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́лость f MED Atonie; → вя́лый welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́л|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>1. (дря́блый) schlaff2. (увя́дший) welk, verwelkt3. (лишëнный эне́ргии) träge; (ве́тер) flau* * *adj1) gener. bequem, indolent, inert, latschig, lax, lässig, matt, paretisch, schleppend, schläfrig, träge, weichlich (напр. о плодах), welk (о листьях), blutleer, saftlos (о человеке), lasch, schlaff, saft- und kraftlos2) med. atonisch, torpid3) colloq. flau (о снимке), flau (тж. перен.), pflaumenweich, pflaumweich, schlafmützig, susig, verschrumpelt, matsch, schlapp, tranig4) dial. lumm, lummig, läsch, lümmer5) eng. flau (о фотографическом изображении)6) jocul. bofiestig7) commer. lustlos (о конъюнктуре и т. п.)8) econ. flau (напр. о торговле), lustlos (о настроении на бирже)9) rude.expr. lahmarschig10) textile. lappig, locker (о шкуре), matt (о коже), schlaff (о голье после мягчения), schwach, schwammig11) busin. flau (о торговле из-за низкого спроса), mätt (о конъюнктуре)12) vien. madig13) avunc. pomade, pomadig14) pompous. laß15) low.germ. schluff, sohr16) cinema.equip. soßig (о фотоотпечатке) -
16 дряблый
(42; л, 'ла) schlaff, welk; lax, schlapp* * *дря́блый (-л, ´-ла́) schlaff, welk; lax, schlapp* * *дря́бл|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>* * *adj1) gener. lax, laß, morsch, schlaff (тж. перен.), weichlich, welk (о коже)2) colloq. lappig, quabbelig (о руках, щеках), schlapp (напр. о коже), schwabbelig, wabbelig3) dial. lusch4) liter. mürb, mürbe5) textile. locker6) food.ind. matschig -
17 faded
adjectivewelk [Blume, Blatt, Laub]; verblichen [Stoff, Jeans, Farbe, Gemälde, Ruhm, Teppich]; verblüht [Schönheit]* * *fad·ed[ˈfeɪdɪd]adj carpet, wallpaper ausgeblichen; colour verblichen; flower, leaf welk; ( fig) memory verblasst; beauty verblüht* * *['feIdɪd]adjphotograph, grandeur verblasst; colour, material verblasst, verblichen; (after exposure to light) verschossen; flowers, beauty verblüht* * *faded [ˈfeıdıd] adj (adv fadedly)1. welk2. ausgeblichen, ausgebleicht (Farbe etc)* * *adjectivewelk [Blume, Blatt, Laub]; verblichen [Stoff, Jeans, Farbe, Gemälde, Ruhm, Teppich]; verblüht [Schönheit]* * *adj.abgefärbt adj.verblasst adj. -
18 limp
I 1. intransitive verb(lit. or fig.) hinken2. nounthe ship managed to limp into port — das Schiff schaffte es mit Müh und Not in den Hafen
Hinken, dasII adjective(not stiff, lit. or fig.) schlaff; welk [Blumen]* * *[limp] I adjective II 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) hinken2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) das Hinken* * *limp1[lɪmp]his speech just \limped along seine Rede schleppte sich so dahinto walk with a \limp hinkenlimp2[lɪmp]2. LITa \limp book ein Taschenbuch3. (weak) schlapp, kraftlosthis effort left him \limp nach dieser Anstrengung war er völlig erledigt famhe let his body go \limp er entspannte alle Muskeln\limp efforts halbherzige Bemühungento have a \limp handshake einen laschen Händedruck habena \limp response eine schwache Reaktionto hang \limp schlaff herunterhängen* * *I [lɪmp]1. nHinken nt, Humpeln ntto walk with a limp — hinken, humpeln
the accident left him with a limp — seit dem Unfall hinkt er
2. vihinken, humpeln IIadj (+er)schlapp, schlaff; handshake schlaff; flowers welk; material, cloth weich; voice matt, müde; (= effeminate) süßlichhe's a limp sort of character — er hat einen schwachen Charakter
let your body go limp — alle Muskeln entspannen, alles locker lassen
* * *limp1 [lımp]A v/i1. hinken (auch fig Vers etc), humpeln2. sich (dahin)schleppen (auch fig)B s Hinken n:walk with a limp hinken, humpelnlimp2 [lımp] adj1. schlaff, schlapp:go limp erschlaffen;a limp gesture eine müde Handbewegung;a limp joke ein müder Witz2. biegsam, weich (Einband etc)* * *I 1. intransitive verb(lit. or fig.) hinken2. nounHinken, dasII adjective(not stiff, lit. or fig.) schlaff; welk [Blumen]* * *v.hinken v.humpeln v.lahmen v. -
19 welcome
1. interjectionwelcome home/to England! — willkommen zu Hause/in England!
2. nounwelcome aboard! — willkommen an Bord!
1) Willkommen, dasoutstay or overstay one's welcome — zu lange bleiben
2) (reception) Empfang, der3. transitive verbgive somebody a warm welcome — (iron.) jemanden gebührend empfangen (iron.)
begrüßen; willkommen heißen (geh.)4. adjective1) willkommen; gefällig [Anblick]make somebody [feel] welcome — jemandem das Gefühl geben od. vermitteln, willkommen zu sein
2) pred.you're welcome to take it — du kannst es gern nehmen
you're welcome — (it was no trouble) gern geschehen!; keine Ursache!
if you want to stay here for the night you are more than welcome — wenn Sie die Nacht über hier bleiben möchten, sind Sie herzlich willkommen
* * *['welkəm] 1. adjective(received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) willkommen2. noun(reception; hospitality: We were given a warm welcome.) der Willkommensgruß3. verb(to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) willkommen heißen4. interjection(used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) Willkommen- academic.ru/93701/welcoming">welcoming- be welcome to
- you're welcome!* * *wel·come[ˈwelkəm]I. vt1. (greet gladly)▪ to \welcome sb jdn willkommen heißento \welcome sb warmly jdn herzlich willkommen heißen2. (be glad of)▪ to \welcome sth etw begrüßenthe new appointment has been widely \welcomed die neue Ernennung ist weithin begrüßt wordenII. nthey were given a warm \welcome man bereitete ihnen einen herzlichen Empfangto be given a hero's/heroine's \welcome wie ein Held/eine Heldin empfangen werdenspeech of \welcome Begrüßungsansprache fto give sth a cautious [or guarded] \welcome etw dat verhalten zustimmen4.he outstayed his \welcome as Mayor er war zu lange BürgermeisterIII. adj1. (gladly received) willkommen▪ to be \welcome willkommen seinyou're always \welcome, you'll always be \welcome du bist immer willkommena \welcome guest ein willkommener [o gern gesehener] Gastto make sb very \welcome jdn sehr freundlich aufnehmenthe restaurant made the children very \welcome das Restaurant war sehr kinderfreundlichshe was a \welcome addition to the team sie war eine willkommene Bereicherung für die Mannschaft\welcome chance [or opportunity] willkommene Gelegenheit\welcome change willkommene Veränderungmost [or particularly] [or very] \welcome sehr willkommenthat drink was most \welcome! der Drink kam gerade recht!3. (willingly permitted)▪ to be \welcome to do sth:you're \welcome to use the garage while we're away Sie können gerne unsere Garage benutzen, solange wir nicht da sindif they want to change the rules, they are \welcome to try ( iron) wenn sie die Regeln ändern wollen, sollen sie es nur versuchen4. (replying to thanks)thank you very much — you're \welcome vielen Dank — nichts zu danken [o keine Ursache] [o gern geschehenV. interj willkommen!\welcome, come in hallo, komm rein\welcome to Cambridge [herzlich] willkommen in Cambridge\welcome aboard NAUT willkommen an Bord\welcome back/home willkommen zu Hause* * *['welkəm]1. nWillkommen ntto receive a cold/warm welcome — kühl/herzlich empfangen werden, einen kühlen/herzlichen Empfang bekommen
what sort of a welcome will this product get from the public? — wie wird das Produkt von der Öffentlichkeit aufgenommen werden?
2. adj1) (= received with pleasure, pleasing) willkommen; visitor gern gesehen attr, willkommen; news angenehm, willkommento make sb welcome — jdn sehr freundlich aufnehmen or empfangen
to make sb feel welcome — jdm das Gefühl geben, ein willkommener or gern gesehener Gast zu sein
you will always be welcome here — Sie sind uns (dat) jederzeit willkommen
I didn't feel very welcome there — ich habe mich dort nicht sehr wohlgefühlt
a welcome addition to... — eine willkommene Bereicherung... (gen)
2)begrüßen, willkommen heißen (geh)you're welcome! — nichts zu danken!, keine Ursache!, bitte sehr!, aber gerne!; (iro) von mir aus gerne!, wenns Ihnen Spaß macht!
to welcome sb to one's house — jdn bei sich zu Hause or in seinem Haus begrüßen or willkommen heißen (geh)
4. interjwelcome home/to Scotland/on board! — herzlich willkommen!, willkommen daheim/in Schottland/an Bord!
* * *welcome [ˈwelkəm]A int willkommen (to in dat)!:welcome home! willkommen zu Hause!B s Willkommen n, Empfang m:bid sb welcome → C 1;give sb an enthusiastic welcome jemandem einen begeisterten Empfang bereiten;give sb a warm welcome jemanden freundlich aufnehmen;he was given a hero’s welcome er wurde wie ein Held begrüßt;outstay ( oder overstay, wear out) one’s welcome jemandes Gastfreundschaft überstrapazieren oder zu lange in Anspruch nehmenC v/t1. bewillkommnen, willkommen heißen2. fig begrüßen:a) etwas gutheißenb) einen Vorschlag etc gern annehmenD adj1. willkommen (Gast, Nachricht, etc):not welcome unerwünscht;you are always more than welcome Sie sind immer herzlich willkommen;2. herzlich eingeladen:you are welcome to do it es steht Ihnen frei, es zu tun; Sie können es gerne tun;you are welcome to your own opinion iron meinetwegen können Sie denken, was Sie wollen;you’re welcome nichts zu danken!, keine Ursache!, bitte sehr!* * *1. interjection2. nounwelcome home/to England! — willkommen zu Hause/in England!
1) Willkommen, dasoutstay or overstay one's welcome — zu lange bleiben
2) (reception) Empfang, der3. transitive verbgive somebody a warm welcome — (iron.) jemanden gebührend empfangen (iron.)
begrüßen; willkommen heißen (geh.)4. adjective1) willkommen; gefällig [Anblick]make somebody [feel] welcome — jemandem das Gefühl geben od. vermitteln, willkommen zu sein
2) pred.you're welcome — (it was no trouble) gern geschehen!; keine Ursache!
if you want to stay here for the night you are more than welcome — wenn Sie die Nacht über hier bleiben möchten, sind Sie herzlich willkommen
* * *v.begrüßen v.willkommen v. -
20 блёклый
(42 K.) fahl, matt, welk, verblichen* * *блёклый fahl, matt, welk, verblichen* * *блёкл|ый<-ая, -ое>прил matt, welk, verblasst* * *adj1) gener. blaß, bleich, hanbbhell, mätt, fahl, falb, mattfarben, verblichen2) textile. aschfahl, falb (о тоне), verschossen
См. также в других словарях:
Welk — ist: ein Zustand von Pflanzen, siehe Welke (Pflanze) und Welkepunkt Welk (Polen), ein Dorf in Polen Welk ist der Familienname folgender Personen: Ehm Welk (1884–1966), deutscher Schriftsteller Lawrence Welk (1903–1992), US amerikanischer Leiter… … Deutsch Wikipedia
Welk — Welk, v. i. [imp. & p. p. {Welked}; p. pr. & vb. n. {Welking}.] [OE. welken; cf. D. & G. welken to wither, G. welk withered, OHG. welc moist. See {Welkin}, and cf. {Wilt}.] To wither; to fade; also, to decay; to decline; to wane. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
welk — welk: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Adjektiv mhd. welc, ahd. welk »feucht; milde; welk«, mniederl. welc »verwelkt« gehört zu der unter ↑ Wolke behandelten Wortgruppe. Die ursprüngliche Bedeutung des Adjektivs ist also… … Das Herkunftswörterbuch
welk — [welk] phr. you are welcome. □ Tom: Thanks. Bob: Welk. □ “Welk,” said Fred, accepting my thanks … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Welk — Welk, v. t. [1913 Webster] 1. To cause to wither; to wilt. [Obs.] [1913 Webster] Mot thy welked neck be to broke [broken]. Chaucer. [1913 Webster] 2. To contract; to shorten. [Obs.] [1913 Webster] Now sad winter welked hath the day. Spenser.… … The Collaborative International Dictionary of English
Welk — Welk, n. A pustule. See 2d {Whelk}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Welk — Welk, n. (Zo[ o]l.) A whelk. [R.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Welk — Wêlk, er, este, adj. & adv. 1. Eigentlich, von Gewächsen, wenn sie viele zum Leben und zur Festigkeit gehörige Säfte verliehren, und dadurch schlaff werden; der Anfang des Verdorrens. Die Blätter werden welk. Welke Blätter. Welke Blumen. In… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
welk — Adj std. (8. Jh.), mhd. welc(h), ahd. welc, welh, as. welk Stammwort. In der älteren Sprache bedeutet das Wort auch feucht, weich , so daß offenbar eine Übertragung vorliegt von Stoffen, die durch Aufnahme von Feuchtigkeit schlaff werden (z.B.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
welk — Adj. (Mittelstufe) nicht mehr frisch Beispiele: Die Rosen sind welk geworden. Welke Blätter liegen auf der Straße … Extremes Deutsch
welk — ˈwelk intransitive verb ( ed/ ing/ s) Etymology: Middle English welken, probably from Middle Dutch; akin to Old High German irwelkēn to welk, irwelhēn to become soft, wolkan cloud 1. dialect chiefly England : to lose freshness or greenness : dry… … Useful english dictionary