Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

ˈwalk-through

  • 1 walk-through

    • zbežné prevedenie divadel
    • cítacia skúška
    • podchod pre chodcov

    English-Slovak dictionary > walk-through

  • 2 wade

    [weid]
    1) (to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty: He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.) brodiť sa; prehrýzť sa
    2) (to cross (a river etc) by wading: We'll wade the stream at its shallowest point.) prebrodiť sa
    * * *
    • pretlkat sa
    • brodit sa
    • prebrodit sa
    • prebrodenie

    English-Slovak dictionary > wade

  • 3 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ísť
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) prejsť
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pripadnúť; vyjsť
    4) (to lead to: Where does this road go?) viesť
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodiť, ísť
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmiznúť
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) prebehnúť
    8) (to move away: I think it is time you were going.) odísť
    9) (to disappear: My purse has gone!) zmiznúť
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ísť
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) pokaziť sa
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ísť, fungovať
    13) (to become: These apples have gone bad.) stať sa
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) byť
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) dávať sa
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynúť
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) byť použitý (na)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) byť dovolené
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robiť
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znieť
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydariť sa
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus
    2) (energy: She's full of go.) elán
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) dobre fungujúci
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) bežný
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) zelená
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    • úspech
    • viest sa
    • vmestit sa
    • vyvíjat sa
    • zrútit sa
    • zniet
    • skúška
    • príhoda
    • íst
    • byt bežný
    • chodit
    • cestovat
    • postupovat
    • pokus
    • pohybovat sa
    • povolit
    • mat svoje miesto
    • móda

    English-Slovak dictionary > go

  • 4 stalk

    I [sto:k] noun
    (the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.) stopka
    II [sto:k] verb
    1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.) kráčať
    2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.) tiahnuť
    3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?) stopovať
    * * *
    • vykracovat si
    • vykracovanie
    • vysoký komín
    • vystopovat
    • vykracovat si(pyšne)
    • stopovanie
    • steblo
    • stvol
    • stopka
    • stopovat
    • precesávat
    • prikrádat sa
    • prehladávat
    • byl
    • co pripomína stopku
    • pochodovat
    • krácat
    • krácanie
    • krytý postup
    • krok
    • lepit sa na päty
    • obchádzat

    English-Slovak dictionary > stalk

  • 5 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pre
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) za, počas
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o; na
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) na
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) za, kvôli
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pre
    10) (because of: for this reason.) pre, z
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) na
    13) (as being: They mistook him for someone else.) za; s
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) na
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) napriek
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) pretože
    * * *
    • za
    • smerom do
    • pretože
    • hoci
    • co sa týka
    • pocas
    • po (dobu)
    • pre
    • lebo
    • na

    English-Slovak dictionary > for

  • 6 shoulder

    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) plece
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) úbočie
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) plece
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) rameno
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) dať si na plece
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) vziať na seba
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) predrať sa
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder
    * * *
    • vrazit
    • vrch
    • výstupok
    • vziat na plecia
    • vziat na svoje bedrá
    • výcnelok
    • vziat na seba
    • zakrivenie
    • záhyb
    • zvažovat sa
    • svah
    • strcit
    • úbocie
    • pretlacit sa
    • predrat sa
    • prevziat
    • hlava
    • drat sa
    • íst po boku
    • hreben hory
    • byt tesne
    • banket
    • cniet
    • chrbát
    • razit si cestu
    • rameno
    • ramienko
    • ramienko tlacového písmen
    • pliecko
    • plece
    • osadzovat
    • osadenie
    • pätka
    • pokojné celo vlny
    • krajnica
    • korunka
    • kužel
    • krivka
    • kuželovitá cast flaše
    • odstrcit
    • odsadenie

    English-Slovak dictionary > shoulder

  • 7 trail

    [treil] 1. verb
    1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) visieť; ťahať (za sebou)
    2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) vliecť sa
    3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) ísť po stope
    2. noun
    1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) stopa
    2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) cestička
    3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) stopa
    * * *
    • vliect (sa)
    • výhonok
    • zástup
    • zadok
    • stopovat
    • stopa
    • stopa meteoru
    • stopa cesty
    • sprievod
    • stopovanie
    • chvost (kométy)
    • cesta lesom
    • chuchvalec
    • ciara
    • chumác
    • cesticka
    • pruh
    • pás
    • plazivá rastlina
    • popínat sa
    • poloha zbrane
    • kvetinový pás
    • lineárne meškanie

    English-Slovak dictionary > trail

  • 8 wander

    ['wondə] 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) túlať sa; blúdiť
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) blúdiť
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) túlanie, prechádzka
    - wanderlust
    * * *
    • vandrovat
    • zablúdit
    • zíst z cesty
    • túlat sa
    • preskakovat
    • blúdit
    • blúznit
    • chodit sem a tam
    • putovat
    • ponevierat sa
    • pohybovat sa bez ciela
    • potulovat sa
    • odbocovat
    • odbocit

    English-Slovak dictionary > wander

  • 9 pace

    [peis] 1. noun
    1) (a step: He took a pace forward.) krok
    2) (speed of movement: a fast pace.) rýchlosť
    2. verb
    (to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) prechádzať
    - keep pace with
    - pace out
    - put someone through his paces
    - set the pace
    - show one's paces

    English-Slovak dictionary > pace

См. также в других словарях:

  • walk-through — UK US (also walkthrough) noun [C] ► the act of doing something or checking something in order to find possible problems: »The firm built a model of the laboratory, so that the lab s future users could do a walk through and make suggestions. »The… …   Financial and business terms

  • walk-through — walk′ through n. 1) sbz a) a rehearsal of a play or other script in which the lines are read aloud while the actions are performed b) a rehearsal of a motion picture scene without cameras and often dialogue c) a perfunctory performance of a role …   From formal English to slang

  • walk-through — [wôk′thro͞o΄] n. 1. an early rehearsal of a play in which the actors begin to carry out actions on stage 2. a) any rehearsal, practice, or inspection in preparation for an event b) a step by step demonstration adj. 1. of or having to do with a… …   English World dictionary

  • walk through — index perambulate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • walk through — verb perform in a perfunctory way, as for a first rehearsal • Derivationally related forms: ↑walk through • Hypernyms: ↑rehearse, ↑practise, ↑practice • Verb Frames: Somebody s something * * * …   Useful english dictionary

  • walk through — phrasal verb [transitive] Word forms walk through : present tense I/you/we/they walk through he/she/it walks through present participle walking through past tense walked through past participle walked through walk someone through something to… …   English dictionary

  • walk-through — /wawk throoh /, n. 1. Theat., Television. a. a rehearsal in which physical action is combined with reading the lines of a play. b. a perfunctory performance of a script. 2. Television, Motion Pictures. a rehearsal without cameras. 3. a step by… …   Universalium

  • walk-through — noun 1. a thorough explanation (usually accompanied by a demonstration) of each step in a procedure or process she gave me a walk through of my new duties • Hypernyms: ↑explanation, ↑account 2. a pedestrian passageway through the ground floor of… …   Useful english dictionary

  • walk through — phr verb Walk through is used with these nouns as the subject: ↑tutorial Walk through is used with these nouns as the object: ↑snow …   Collocations dictionary

  • Walk-through — Structured Walk through; Testmethoden im ⇡ Software Engineering zur regelmäßigen Überprüfung der geleisteten Arbeiten bei der ⇡ Softwareentwicklung; derjenige, der einen Arbeitsschritt durchgeführt hat, erläutert anderen Projektmitgliedern (oder… …   Lexikon der Economics

  • walk-through — inspect the house you are buying just before you become the owner    The day before we moved into our new home, we did a walk through with the real estate agent …   English idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»