-
1 ter
[t‘er] vaux+vt avoir, posséder. quantos anos você tem? / quel âge avez-vous? você tem horas? / avez-vous l’heure? ter de ou que avoir à, devoir. ter falta de manquer de. ter febre avoir la fièvre. ter fome avoir faim. ter necessidade avoir besoin. ter por bem agréer, daigner. ter razão avoir raison. ter sede avoir soif. ter sono avoir sommeil. Veja nota em à (francês).* * *[`te(x)]Verbo transitivo1. (ger) avoira casa tem dois quartos la maison a deux chambresela tem os olhos verdes elle a les yeux vertstenho muito dinheiro j'ai beaucoup d'argentter saúde/juízo être en bonne santé/être prudenta sala tem quatro metros de largura la salle a quatre mètres de largequantos anos você tem? quel âge as-tu?tenho dez anos j'ai dix anstenho dor de dentes/cabeça j'ai mal aux dents/à la têtetenho febre j'ai de la fièvreter sarampo/varicela avoir la rougeole/la varicelletenho frio/calor j'ai froid/chaudtenho sede/fome j'ai soif/faimtenho medo j'ai peurter amor/ódio a alguém avoir de l'amour/de la haine pour quelqu’unter carinho/afeição por alguém avoir de la tendresse/de l'affection pour quelqu’unesta caixa apenas tem três bolos il n'y a que trois gâteaux dans cette boîteesta garrafa tem um litro de água il y a un litre d'eau dans cette bouteilleeles têm muitos problemas econômicos ils ont beaucoup de problèmes financierstivemos uma grande discussão nous avons eu une grande discussionnão tenho aulas hoje je n'ai pas cours aujourd'huitenho um encontro j'ai un rendez-vousele tinha uma reunião, mas não foi il avait une réunion, mais il n'y est pas allétenho certeza que está certo je suis certain que c'est bientenho a impressão que vai chover j'ai l'impression qu'il va pleuvoirpode ter certeza que vou tu peux être sûr que j'y vaistêm o carro mal estacionado votre voiture est mal garéetem alguém à porta il y a quelqu’un à la porteela teve uma menina elle a eu une petite filletenha umas boas férias! bonnes vacances!tenham um bom dia! bonne journée!ir ter a (desembocar) aller àir ter com alguém aller rejoindre quelqu’unVerbo auxiliar1. (haver) avoireles tinham partido o vidro ils avaient brisé la vitretinha alugado a casa il avait loué la maisontinha chovido e a estrada estava molhada il avait plu et la route était mouillée2. (exprime obrigação) devoirter de ou que fazer algo devoir faire quelque chosetemos que estar lá às oito nous devons y être à huit heurestenho muito que fazer j'ai beaucoup à faire* * *verbotens o telefone dela?tu as son numéro?ter alguma coisa de seuavoir quelque chose à soiter uma casa no campoavoir une maison à la campagnepreciso de ter uma informaçãoj'ai besoin d'obtenir une informationela tem olhos escuroselle a des yeux foncésela tem muita energiaelle a beaucoup d'énergieela hoje tinha uma saia brancaaujourd'hui elle avait une jupe blanchequantos anos tens?quel âge as-tu?tenho 30 anosj'ai 30 ans6 (forma, medidas) avoiro muro tem um metro de comprimentole mur a un mètre de long7(caminho) ir ter amener à(pessoa) rejoindrevai ter a minha casa!rejoins moi à la maison!ele tem dores de cabeçail a mal à la têteo que é que tens?qu'as-tu?tenho a impressão quej'ai l'impression quetenho fomej'ai faimter dificuldades emavoir des difficultés à; avoir de la peine àter vontade deavoir envie de10rejoindre quelqu'unele foi ter connoscoil nous a rejointmandar alguém ir ter com eledire à quelqu'un de le rejoindreele teve um gesto infelizil a eu un geste malheureuxter uma prendarecevoir un cadeauter uma má notaavoir eu une mauvaise note13 (amigos, convidados) recevoir; avoirter amigos para o jantaravoir des amis à dînereu tive que trabalharj'ai dû travaillertenho que fazerj'ai à faire15tenir ( por, pour)tenho-o como alguém inteligenteje le considère quelqu'un d'intelligenttem muita gente queil y a beaucoup de gens quitem três dias que estou doenteil y a trois jours que je suis maladecoloquial tinha lá muitas pessoasil y avait beaucoup de gensil n'y a pas de quoin'avoir qu'àn'avoir rien à voir là-dedansavoir tortavoir un rapport avecfaire attentionavoir affaire àtenir comptefaire grand cas defaire peu de cas deen avoir à revendreavoir raisonplus on a plus on veut avoir -
2 ter
tĕr, adv. trois fois. - bis terque (ter et quater): à plusieurs reprises, souvent. - ter quatuor, Cic.: douze. - ter tanto pejor, Plaut.: trois fois pire. - ter centum (tercentum), Virg.: trois cents. - terni ter cyathi, Hor. C. 3, 19, 14: trois fois trois coupes. - ter + adj.: très, mille fois. - terque quaterque beatus, Virg.: [trois fois et quatre fois heureux] = infiniment heureux.* * *tĕr, adv. trois fois. - bis terque (ter et quater): à plusieurs reprises, souvent. - ter quatuor, Cic.: douze. - ter tanto pejor, Plaut.: trois fois pire. - ter centum (tercentum), Virg.: trois cents. - terni ter cyathi, Hor. C. 3, 19, 14: trois fois trois coupes. - ter + adj.: très, mille fois. - terque quaterque beatus, Virg.: [trois fois et quatre fois heureux] = infiniment heureux.* * *Ter, Aduerbium numerale. Virgil. Trois fois.\Ter Consul. Plin. Trois fois, Pour la troisieme fois.\Ter tanto peior. Plaut. Trois fois aussi mauvais.\Ter quatuor. Cic. Trois fois quatre.\Ter ternus. Varro. Trois fois trois.\Tercentum. Virgil. Trois cents. -
3 ter
-
4 ter-se
ter-se de pése tenir debouts'estimerter-se em alta contas'estimer supérieur; se croire sorti de la cuisse de Jupiter popularter-se por muito felizs'estimer très heureux -
5 ter
-
6 Ter
-
7 Ter.
-
8 ter
017). - E.: Zut.C4) tant mieux: tan ter myeu / myò (001) / myeû (273), tin myu (228).C5) tant soit peu: tan si pou (025), tan sai pou (021), tan ter sai / sè ter pû (001), tanspu (028).C6) si bien, tellement bien: tan byin (228), talamê byê (001).C7) si grand mal, tellement de mal: tan gran mâ (001, 228), as gran mâ (001), talamê d'mâ (001).C8) expr., il n'y en a pas tant: y an-n a pâ karanta < y en a pas quarante> (002).C9) que pourront-ils tant nous faire: tou k'é no faron mé tan (001, Combe- Sillingy) ?C10) tant et plus: tant è mé (Vaulx). -
9 ter
sueur f, transpiration f; terga botmoq être en nage; ter to‘kmoq suer; travailler dur -
10 TER
(total energy requirements) BTE (besoins totaux d’énergie)Dictionary of Engineering, architecture and construction > TER
-
11 ter
Terenole code pour représentation ( ISO 639-2) de nom de (d'):terenoEnglish-French codes for the representation of names of languages ISO 639-1-2 > ter
-
12 ter
m goudron -
13 æter
xxxéther m -
14 ter verhoging van de feestvreugde
ter verhoging van de feestvreugde————————ter verhoging van de feestvreugdeDeens-Russisch woordenboek > ter verhoging van de feestvreugde
-
15 ter a cabeça nas nuvens
fig être dans les nuages. -
16 ter a intenção de
avoir l’intention de. -
17 ter a memória curta
avoir la mémoire courte. -
18 ter a nacionalidade francesa
avoir la nationalité française. -
19 ter a vista fraca
avoir la vue faible. -
20 ter a última palavra
avoir le dernier mot.
См. также в других словарях:
ter — ter; ter·a·con·ic; ter·a·cryl·ic; ter·a·glin; ter·aph; ter·as; ter·a·tism; ter·a·to·genesis; ter·a·to·gen·ic; ter·a·to·log·i·cal; ter·a·tol·o·gist; ter·a·tol·o·gy; ter·a·to·ma; ter·a·to·sis; ter·bi·um; ter·centennial; ter·centesimal; ter·ce·ron;… … English syllables
TER — steht für: Ter, Fluss in Spanien Ter ist Namensbestandteil folgender Personen: Alfred Ter Mkrtchyan (* 1971), deutscher Ringer Anuschawan Ter Gewondjan (1887 1961), armenischer Komponist Igor Ter Owanesjan (* 1938), russischer Leichtathlet Lewon… … Deutsch Wikipedia
ter — [ tɛr ] adv. • 1792; mot lat. « trois fois » 1 ♦ Mus. Indication d avoir à répéter un passage, un refrain trois fois. 2 ♦ (1854) Indique la répétition, une troisième fois, du numéro (sur une maison, devant un paragraphe...). Le 12, le 12 bis et… … Encyclopédie Universelle
ter — |ê| v. tr. 1. Estar na posse ou em poder de (ex.: a família tem duas casas). = POSSUIR 2. Estar na idade de (ex.: ele só tem 11 anos). 3. Fazer o comércio de, exercer a indústria de. 4. Agarrar, segurar. 5. Receber, obter, alcançar. 6. Gozar de.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Ter — can refer to the following:* Ter , the word for festival in Kokborok * The River Ter in Essex * The Ter River in Catalonia * Ter, an ancient town 450 km southeast of Mumbai, in Osmanabad, India * The third instance of a thing, thus following bis… … Wikipedia
Ter — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
ter — ter̃ interj. kartojant nusakomas kai kurių paukščių balsas: Susišaukdamos nendrinės vištelės garsiai rėkia: ter ter ter rš … Dictionary of the Lithuanian Language
Ter- — A combining form from L. ter signifying three times, thrice. See {Tri }, 2. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ter [2] — Ter (holländ.), an, bei, zu; daher geographische Namen wie Ter Goes, Ter Schelling etc. s.u. Goes, Schelling etc … Pierer's Universal-Lexikon
ter- — Ter [lat. ter = dreimal]: Multiplikativpräfix mit der Bed. »dreimal, drei…«, z. B. in den Namen von unverzweigten org. Ringsequenzen aus drei identischen Ringsystemen, z. B. 1,1′:3′,1” Terphenyl (m Terphenyl) … Universal-Lexikon
Ter- — Ter [lat. ter = dreimal]: Multiplikativpräfix mit der Bed. »dreimal, drei…«, z. B. in den Namen von unverzweigten org. Ringsequenzen aus drei identischen Ringsystemen, z. B. 1,1′:3′,1” Terphenyl (m Terphenyl) … Universal-Lexikon