-
1 krev
do krve bis aufs Blut;krev a mléko wie Milch und Blut;pění se mu krev er schäumt vor Wut;mít chladnou krev kaltblütig sein -
2 krev
do krve bis aufs Blut;krev a mléko wie Milch und Blut;pění se mu krev er schäumt vor Wut;mít chladnou krev kaltblütig sein -
3 krev
krevsang m -
4 krev·i
vn лопнуть, треснуть; разорваться (от внутреннего напряжения); la veziko \krev{}{·}i{}is пузырь лопнул; la fenestra vitro \krev{}{·}i{}is оконное стекло лопнуло (или треснуло); la malnova sonorilo \krev{}{·}i{}is старый колокол треснул; la bombo \krev{}{·}i{}is бомба разорвалась; apenaŭ ne \krev{}{·}i{}{·}i de rido едва не лопнуть от смеха \krev{}{·}i{}{·}i de malsato лопнуть от голода (т.е. умереть от голода); de tro multa scio \krev{}{·}i{}as la kranio погов. много будешь знать — скоро состаришься (дословно от слишком большого знания лопается череп) \krev{}{·}i{}{·}o 1. разрыв (действие); 2. разрыв (место), трещина \krev{}{·}i{}aĵ{·}o уст., см. \krev{}{·}i{}{·}o 2. \krev{}{·}i{}ig{·}i расколоть, заставить лопнуть, заставить треснуть, заставить разорваться. -
5 krev
-
6 krev
f sangrem bás. crúor -
7 krev
-
8 krev
- kreviлопнуть, треснуть; разорватьсяСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > krev
-
9 krev
kan -
10 krev
αίμα -
11 Krev koluje v žilách.
Krev koluje v žilách.Le sang circule dans les veines. -
12 Krev mi z toho bouří.
Krev mi z toho bouří.Mon sang bout. -
13 Krev mu potřísnila prádlo.
Krev mu potřísnila prádlo.Le sang a taché son linge.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Krev mu potřísnila prádlo.
-
14 Krev mu stoupla do hlavy.
Krev mu stoupla do hlavy.Le sang s'est porté à sa tête.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Krev mu stoupla do hlavy.
-
15 Krev mu teče z úst.
Krev mu teče z úst.Le sang coule de sa bouche. -
16 Krev mu tuhla v žilách.
Krev mu tuhla v žilách.Son sang se glaçait dans ses veines.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Krev mu tuhla v žilách.
-
17 Krev obíhá v žilách.
Krev obíhá v žilách.Le sang circule dans les vaisseaux. -
18 Krev se hrne do rány.
Krev se hrne do rány.Le sang afflue à la plaie. -
19 Krev se lila z rány.
Krev se lila z rány.Le sang coulait de la plaie. -
20 Krev se mi vaří, když tohle vidím.
Krev se mi vaří, když tohle vidím.Mon sang bout, quand je vois cela.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Krev se mi vaří, když tohle vidím.
См. также в других словарях:
KREV — The abbreviation KREV has multiple meanings, including: *KonungaRikena Elgaland Vargaland, a Swedish art project *A callsign for the former Rev 105 radio station in Minneapolis St. Paul, now known as Drive 105 … Wikipedia
crevice — [ˈkrevɪs] noun [C] a narrow crack in rock or in a wall … Dictionary for writing and speaking English
crevecoeur — ˈkrevˌkər, ̷ ̷ˈ ̷ ̷ noun ( s) Usage: often capitalized Etymology: French crèvecœur, probably from Crèvecœur, Calvados dept., France : a domestic fowl of a French breed that is black and crested and has a V shaped comb * * * /krddev kuerdd /, n.… … Useful english dictionary
širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… … Dictionary of the Lithuanian Language
ranka — rankà sf. (2) K, (4) LKKXI173(Zt), Rod; SD315, H182, Sut, M, rañkos pl. (2) 1. viršutinė žmogaus galūnė nuo peties iki pirštų galų; šios galūnės dalis nuo riešo iki pirštų galų: Dešinė rankà, kairė rankà KI584. Tiesioji (dešinioji) rankà Dv … Dictionary of the Lithuanian Language
rengti — reñgti, ia, ė tr., rengti 1. N ruošti, taisyti kelionei: Ji reñgia vaikus kelian, tai neturi laiko Švn. Aš jį rengiù į kelią, t. y. taisau aš jam vežimą, valgį J. Slūžbon eik, ir mažąjį vaikelį su savim renk Lz. Ne aš viena gailiai verksiu, –… … Dictionary of the Lithuanian Language
sunkus — sunkùs, ì adj. (4) Š, suñkus, ì (4) KlbIII11(Lkm), LKAI192(Žž, Šč, Zt, PnmA), Klt, GrvT11, suñkus, i (2) Dk 1. SD30, H, R, R322, MŽ, MŽ431, Sut, K, M, LL16,183, Rtr, KŽ daug sveriantis; pršn. lengvas 1: Sunkus esmi R65. Sunkùs ryšulys NdŽ.… … Dictionary of the Lithuanian Language
per — 1 per̃ praep. su acc. (tarmėse su instr., dat. ir nom.), par̃ (dial.) I. erdvės santykiams reikšti. 1. R106 nurodant, kad daiktų išsidėstymas ar judėjimo linija eina kokiu nors plotu, paviršiumi: Tai toks miškas traukęsis per Lietuvos žemę… … Dictionary of the Lithuanian Language
piktas — 1 pìktas, à adj. (4) 1. SD454, H kuris greit supyksta, vaidingo būdo: Baisiai piktà to[ji] boba Vb. Mažas – tai piktas (apie mažo ūgio žmogų) Kt. Pikta žmona – griaustinis namuose J.Dov. Piktas vyras – ne našlystė B. Nuo pikto vyro pačiai… … Dictionary of the Lithuanian Language
toptelėti — toptelėti, ėja ( ia NdŽ; KŽ, na Dglš), ėjo intr. DŽ 1. Skrb, Krs, Sdb, Sug, Ds, Slv, Snt staiga ateiti į galvą, dingtelėti: Man toptelėjo, ar tik ne jo tas darbas bus Vlkv. Jam nei galvon netoptelėjo, kad švento Jono naktis buvusi V.Krėv. Kai… … Dictionary of the Lithuanian Language
turėti — turėti, tùri (tùria Sdk, Pl, Rk, Ob), ėjo K, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD177,79, SD141, 182, R187, MŽ248, Sut, N, M, LL87, L I. laikymui, laikymuisi žymėti. 1. tr. SD1183, MitV163(WP237), Sut, I, M, Š, NdŽ, Gs, Pun, Ūd, Gg, Žl nusitvėrus,… … Dictionary of the Lithuanian Language