-
1 comme
I conj.1. xuddi, kabi, singari, go‘yoki, o‘xshash, qanday, dek; il a réussi comme son frère akasidek uning omadi keldi2. boshqalardek; j'oublierai cela comme le reste men buni boshqalardek, qolganlardek unutaman3. uchun; comme il vous plaira u sizga yoqqani uchun; faites votre travail comme il faut ishingizni keragidek yaxshi qiling; une personne très comme il faut risoladagidek odam, juda yaxshi kishi; comme ci comme ça yaxshi ham emas yomon ham, o‘rtacha4. –dek; je n'ai jamais rencontré d'intelligence comme la sienne men hech qachon uningdek aql-zakovatlini uchratmagandim5. je l'ai choisie comme secrétaire men uni kotiblikga tanladim6. sababli; comme il arrive demain uning ertaga kelishi sababliII adv. qanchalik; qanday; comme c'est cher! qanchalik bu qadrli, aziz! regardez comme il court! qarang, qanday u yugurayapti. -
2 apparaître
vi.1. ko‘rinmoq, ko‘rinish bermoq, paydo bo‘lmoq; chiqmoq; un vieillard apparut sur le seuil ostonada qariya ko‘rindi, paydo bo‘ldi; tout à coup la montagne apparut à l'horizon birdaniga ufqda tog‘ ko‘rindi2. fig. namoyon bo‘lmoq, yuzaga kelmoq, kelib chiqmoq, tug‘ilmoq; les difficultés de l'entreprise apparaissent maintenant korxonaning qiyinchiliklari endi namoyon bo‘ldi3. nazarida tuyulmoq; tasavvur, xayol etilmoq4. apparaître comme -day bo‘lib ko‘rinmoq, -ga o‘xshab ko‘rinmoq, -dek tuyulmoq5. il apparaît que menimcha, nazarimda, shekilli; ma'lum bo‘lyaptiki, bundan kelib chiqadiki; il apparaît de là que c'est une erreur bundan kelib chiqadiki, bu xato. -
3 aussi
I adj.1. ham; lui aussi aime la musique u ham musiqani sevadi; bonne nuit! – vous aussi! xayrli tun! – sizga ham!2. shuningdek, shu bilan birga, ham; yana tag‘in; qo‘shimcha ravishda, qo‘shimcha qilib; il parle anglais et aussi allemand inglizcha gapiradi, shuningdek, nemischa ham; il ne suffit pas d'écouter, il faut aussi parler eshitish yetarli emas, gapirish ham kerak3. aussi … que (qiyoslashda); xuddi -day, -dek; qancha … bo‘lsa, shuncha; bir xil; singari, kabi; elle est aussi jolie que votre fille u sizning qizingiz singari chiroyli; il parle aussi bien le français que son camarade u o‘rtog‘i kabi fransuzchani yaxshi gapiradi; il est aussi habile qu'intelligent u qancha epchil bo‘ lsa, shuncha aqllidir4. (qiyoslanayotgan ikkinchi bo‘lak tushib qolsa) shunday, shunday ham, shu darajada; shu qadar; shunchalik, unchalik; comment un homme aussi intelligent a-t-il pu agir ainsi? qanday qilib shunchalik aqlli kishi bunday qilishi mumkin?II conj. shuning uchun, shu sababli; nous avons déjà étudié ce livre, aussi ne vous en parlerai-je pas biz bu kitobni allaqachon o‘rganib bo‘ldik, shuning uchun men sizga u haqda boshqa gapirmayman. -
4 autant
adv. autant que bir xil miqdorda; bir xil darajada; bir xilda, tarzda; -dek, -day; -chalik; qancha, qanchalik … bo‘lsa, shuncha, shunchalik, qancha, qanday …bo‘lsa, shunday; qanchalik, nechog‘lik, naqadar; il travaille autant que moi u ham menchalik ishlayapti; autant que je sache qanchalik, nechog‘lik bilsam; autant de bir xil miqdor, bir xil son; shuncha, shu qadar, shunchalar; o‘sha, o‘shanday; pourquoi y a-t-il autant de livres sur la table? nega stol ustida shuncha kitob bor? il travaille toujours avec autant d'application u doim o‘shanday tirishqoqlik bilan ishlayapti; il y a dans la classe autant de garçons que de filles sinfda bolalar qancha bo‘lsa, qizlar ham shuncha; je ne pensais pas qu'il aurait autant de patience men u shunchalar sabr-toqatli deb o‘ylamagan edim; autant… autant… qancha, qanchalik… bo‘ lsa, shuncha, shunchalik …; qanday… bo‘lsa, shunday…; autant je l'aime, lui, autant je déteste sa soeur uni qanchalik sevsam, singlisini shunchalik yomon ko‘raman; loc.adv. d'autant shuncha, shunchalik; cela augmente d'autant mes difficultés bu mening qiyinchiliklarimni, mushkulimni shunchalik ko‘paytiradi; d'autant (plus) que loc.conj. modomiki, hamonki, sababli, uchun; j'irai seule, d'autant (plus) que vous serez déjà partis modomiki sizlar avval jo‘nab ketarkansizlar, men yolg‘iz o‘zim boraman; j'irai d'autant moins qu'elle ne m'a pas invité u meni taklif etmaganligi uchun men bormayman; il mérite d'autant moins de reproches qu'il a agi sur votre ordre u sizning buyrug‘ingizga binoan harakat qilganligi tufayli uni ayblash mumkin emas. -
5 couleur
nf.1. tus, rang, bo‘yoq; couleur feu o‘ t, olov, cho‘g‘dek qizil, qipqizil rang; couleur gris d'acier po‘lat rang, kul rang; robe de couleur gulli, rangli ko‘ylak; homme de couleur oq tanli odam; sans couleur rangsiz, tussiz, nursiz, rangpar, xira; avoir de belles couleurs bet, yuzning rangi, tusi yaxshi bo‘lmoq; il est haut en couleurs uning chakaklari qip-qizil; sous couleur de loc.prép. niqobi ostida, bahonasi bilan, bahona qilib; en voir de toutes les couleurs ko‘p ko‘rmoq, uchratmoq, ko‘p ko‘rib turmoq2. fig. rang turi, nozik farq, anvoyi tur, xil, tus, ohang, alomat, belgi, asar, xususiyat, hosiyat, sifat, tabiat, fe'l, uyg‘unlik, o‘zgachalik; couleur locale joyning o‘zgachaligi, o‘zgacha tabiat; la couleur d'un journal ro‘znoma yo‘nalishi, yo‘li3. bo‘yoq, rang, sir (rassomlikda); couleurs à l'huile moy boyoq; couleur d'apprêt birlamchi, xomaki bo‘yoq qatlami; appliquer les couleurs bo‘yoq, rang surmoq; marchand de couleurs bo‘yoqchilik mollari sotuvchisi4. pl.mil.mar. davlat bayrog‘i; rendre les honneurs aux couleurs, saluer les couleurs salut, salom bermoq (bayroqqa); rendre, amener ses couleurs bayroq tushirmoq; hisser les couleurs bayroq ko‘tarmoq; les couleurs nationales milliy, davlat bayrog‘i, davlat bayrog‘i rangi5. xarita turi; fig. de toutes les couleurs hamma turi, toifasi. -
6 enquiquiner
vt.fam. jonga tegmoq, zeriktirmoq, bezor qilmoq, ko‘ngliga zig‘ir yog‘dek urmoq. -
7 pareil
-eilleI adj.1. o‘xshash, o‘xshagan, singari, kabi, monand, xuddi, -dek2. shunday, xuddi shunday, bunday; en pareil cas bunday hollarda; à une heure pareille! shunday bir vaqtda! (kech)II n.1. o‘xshashi, tengi; ne pas avoir son pareil o‘ziga tengi bo‘ lmaslik; il n'a pas son pareil pour raconter des histoires hikoyalar aytishda uning tengi yo‘q; sans pareille tengi, o‘xshashi yo‘q; des brillants sans pareil tengi, o‘xshashi yo‘q olmoslar2. nf. rendre la pareille qilmishiga yarasha qaytarmoq3. nm.loc.fam. c'est du pareil au même bu xuddi o‘zi, farqi yo‘q. -
8 quasi
adv. deyarli, qariyb; nazarimda, sal bo‘lmasa; go‘yo, go‘yoki; bo‘lishi mumkin, desa ham bo‘ladigan; ko‘rinishidan, aftidan, go‘yo … dek, -ga o‘xshaydi; le raisin est quasi mûr uzum qariyb pishibdi; quasicertitude, quasi-totalité qariyb ishonish, amin bo‘lish, qariyb hammasi.nm. buzoq sonining yuqori qismi, bo‘lagi, son go‘shti. -
9 sembler
I vi. bo‘lib ko‘rinmoq, -ga o‘xshamoq, -ga o‘xshab ko‘rinmoq, tuyulmoq; les heures m'ont semblé longues vaqt menga uzoq tuyuldi; elle semble fatiguée u charchganday ko‘rinadi; tu semble le regretter sen unga achinayotganga o‘xshaysanII v.impers. il me semble inutile de revenir làdesus menimcha bun mavzuga qaytishning hojati yo‘q; sembler bon ma'qul ko‘rinmoq; venez quand bon vous semblera sizga ma'qul bo‘lganda keling; il semble que ehtimol, chamasi, shekilli; go‘yo, aftidan; il semble qu'il n'y a plus rien à faire aftidan qiladigan boshqa ish qolmadi; il semble qu'il n'y ait plus rien à faire go‘yoki qilgani boshqa ish qolmagan emish; il me (te) semble que nazarida tuyulmoq; go‘yo, -dek ko‘rinmoq, -day bo‘lmoq; il lui semblait connaître ce garçon uning nazarida, u bu bolani taniganday tuyulardi. -
10 titre
nm.1. unvon, mavqe2. mansab pog‘onasi, amal, vazifa3. sovrindor4. à titre de loc.prép. vazifasida, lavozimida, tariqasida; je vous raconte cela à titre d'exemple buni sizga misol tariqasida aytyapman; au même titre kabi, -dek; huquq beradigan sabab; titre de propriété xo‘jalikka egalik hujjati; loc. à juste titre asosli, to‘g‘ri, haqiqatga yaqin.nm. quymadagi oltin yoki kumush miqdori.nm. sarlavha, nom.
См. также в других словарях:
dek̂-1 — dek̂ 1 English meaning: to take, *offer a sacrifice, observe a custom Deutsche Übersetzung: “nehmen, aufnehmen”, daher “begrũßen, Ehre erweisen”. Aus the meaning “annehmen, gern aufnehmen” fließt die meaning “gut passend, geeignet,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
DEK — can stand for several different things: As an abbreviation, it is the initials of: David E. Kelley Donald Knuth DEK is also an acronym for: German Evangelical Church (German: Deutsche Evangelische Kirche; 1933–1945) German Evangelical Church in… … Wikipedia
dek... — dek..., Dek... 〈in Zus.; vor Vokalen〉 = deka..., Deka … Universal-Lexikon
Dek... — dek..., Dek... 〈in Zus.; vor Vokalen〉 = deka..., Deka … Universal-Lexikon
dek... — dek..., Dek... vgl. ↑deka..., ↑Deka … Das große Fremdwörterbuch
dek — dek·an·al; dek·i·ot·ro·pous; … English syllables
DEK — steht für: Deutsche Einheitskurzschrift, ein weit verbreitetes deutsches Stenografie System Deutsche Evangelische Kirche, eine ehemalige Vereinigung der damals 28 deutschen evangelischen Landeskirchen Deutsche Evangelische Kirche in Böhmen,… … Deutsch Wikipedia
dek|ko — «DEHK oh», noun. British Slang. a look: »But once I d grabbed hold of the script and taken a good dekko at it, my worst fears were confirmed (Kenneth Tynan). Also, decko. ╂[< Hindustani dekho, imperative of dekhnā to look] … Useful english dictionary
dek- — To take, accept. Oldest form *dek̑ , becoming *dek in centum languages. Derivatives include decent, paradox, and disdain. 1. Suffixed (stative) form *dek ē . decent, from Latin dec … Universalium
dek — 1. is., esk., Far. dek 1) Düzen, hile 2) Tokuşma, çatışma 3) sf. Sağlam Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller deke düşmek 2. e. Bir işin, bir durumun sona erdiği zamanı veya yeri gösterir, kadar, değin Bir iki adım atıp yanıma dek geliyor. Z.… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Dek — ISO 639 3 Code : dek ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living … Names of Languages ISO 639-3