Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

žalostně

См. также в других словарях:

  • žálosten — tna o prid., žálostnejši (á) 1. ki je v stanju žalosti: tolažiti žalostnega človeka; žalosten je zaradi smrti očeta; v nesreči so žalostni vzdihovali; ekspr. do smrti, na smrt žalosten / v osmrtnicah z žalostnim srcem sporočamo // ki izraža, kaže …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Jeruzalem — ist eine Ortschaft im Nordosten Sloweniens. Sie hat 55 Einwohner. Kirchturm von Jeruzalem Jeruzalem liegt 9 km nördlich der Stadt Ormož in der historischen Region Steiermark (Štajerska). Der Ort wurde im 13. Jahrhundert von deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Dedni Dol — Dedni Dol …   Wikipedia

  • Miren Castle — Mirenski grad Miren Castle (Slovene: Mirenski grad, also known as Grad castle and Naša Gospa pod Krasom Our Lady beneath the Karst ; Italianized: Grado di Merna or Castello di Merna) is an elevation above the settlement of Miren near …   Wikipedia

  • Список базилик Словении — представляет собой список католических церквей Словении, которым присвоен титул Малой базилики. Этот почётный титул присваивается римским папой в ознаменование древности церкви, её исторической важности или значимости как паломнического центра.… …   Википедия

  • Словенский экспрессионизм —    отличается рядом специфических черт, которые обусловлены, помимо общих для всех народов южнославянского региона исторических факторов (большие потери в I мировой войне, экономический упадок, эмиграция, духовный кризис общества), реальной… …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

  • budíti — ím nedov., bujèn (ȋ í) 1. povzročati prehajanje iz spečega stanja v budno: dolgo je budila zaspanca; ropot budi ljudi iz spanja; ptice se že budijo / buditi bolnika iz omame; pren. pomlad budi naravo 2. knjiž. povzročati, da kaj nastane;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • elegíja — e ž (ȋ) pesem otožne, žalostne vsebine, žalostinka: ljubezenske elegije; Prešernova elegija Slovo od mladosti ♦ lit. pesem, zložena v elegijskem distihu; muz. skladba elegičnega značaja …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • okó — očésa s, v pomenu parni organ vida mn. očí ž (ọ̑ ẹ̑) 1. čutilo za vid: primerjati človeško oko z očmi žuželk; oko in uho / oči ga bolijo; brisati si, drgniti, meti si oči; z roko si zasloniti oči pred svetlobo; zavezati komu oči; iz oči tečejo… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • postáva — 1 e ž (ȃ) navadno s prilastkom 1. človeško telo glede na zunanji videz, zlasti rast, mere: dekle z deško postavo; kljub porodom ima še lepo postavo; popraviti pomanjkljivosti postave z ustreznim krojem; kakor hrast močna postava / spoznati koga… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • prebegávati — am nedov. (ȃ) 1. z begom prihajati drugam, v drug kraj: še vedno prebegavajo k sovražniku; prebegavati čez mejo ilegalno hoditi v tujino / knjiž., redko vsi so prestrašeni prebegavali iz enega prostora v drugega begali 2. knjiž., ekspr. večkrat… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»