-
1 światełko
сущ.• свет• сияние* * *świateł|ko☼, мн. Р. \światełkoek огонёк ♂* * *с, мн P światełekогонёк m -
2 dostrzegać światełko
замечать светOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dostrzegać światełko
-
3 widać światełko
видать светOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > widać światełko
-
4 migać
глаг.• мелькать• мелькнуть• мерцать• мигать• мигнуть• моргать• подмигивать* * *miga|ćнесов. 1. мигать, мерцать;światełko miga огонёк мигает (моргает);gwiazdy \migaćją звёзды мерцают;
2. мелькать;przez okno samochodu \migaćły drzewa в окне автомобиля мелькали деревья
+ migotać* * *несов.1) мига́ть, мерца́тьświatełko miga — огонёк мига́ет (морга́ет)
gwiazdy migają — звёзды мерца́ют
2) мелька́тьprzez okno samochodu migały drzewa — в окне́ автомоби́ля мелька́ли дере́вья
Syn: -
5 ogonek
сущ.• конец• кончик• лист• ножка• очередь• решка• стебель• хвост• хвостик* * *1) хвостик2) ogonek (kolejka) очередь3) ogonek (liścia) черешок, черенок4) ogonek (owocu) плодоножка5) ogonek (diakrytyka) огонэкogienek, ogieniek, ognik, płomyk, światełko, iskierka огонёк* * *ogon|ek♂, Р. \ogonekka 1. хвостик;2. очередь ž, хвост;stanąć w \ogonekku стать в очередь;
3. плодоножка ž (owocu); черешок (liścia);● z \ogonekkiem с лишком+2. kolejka
* * *м, Р ogonka1) хво́стик2) о́чередь ż, хвостstanąć w ogonku — стать в о́чередь
•Syn:kolejka 2)
См. также в других словарях:
światełko — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, lm D. światełkołek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co w ciemności lub półmroku widać, jest widoczne, jako mały, jasny, świecący punkt : {{/stl 7}}{{stl 10}}We mgle dostrzegł… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
światełko — n II, N. światełkokiem; lm D. światełkołek 1. «małe, nikłe światło; płomyk» Światełko latarki, świecy. 2. «małe lub słabo widoczne źródło światła; lampka, latarka itp.» Zapalić światełka na choince … Słownik języka polskiego
światełko odblaskowe — {{/stl 13}}{{stl 7}} małe światło odblaskowe, np. przy rowerze {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Diminutive — In language structure, a diminutive,[1] or diminutive form (abbreviated dim), is a formation of a word used to convey a slight degree of the root meaning, smallness of the object or quality named, encapsulation, intimacy, or endearment.[2][3] It… … Wikipedia
Małgorzata Musierowicz — (2008) Małgorzata Musierowicz (b. January 9, 1945 in Poznań, Poland) is a popular Polish writer, author of many stories and novels for children and teenagers, but read with pleasure by adults too. She is the sister of poet and translator… … Wikipedia
Коженёвский, Юзеф (писатель) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коженевский. Юзеф Коженёвский польск. Józef Korzeniowski … Википедия
tunel — Widać światło (światełko) w tunelu zob. widać … Słownik frazeologiczny
widać — światło (światełko) w tunelu «o skomplikowanej sytuacji, w której pojawia się nadzieja na polepszenie czegoś, na pozytywne rozwiązanie»: Za kadencji konserwatystów Hiszpania weszła do strefy euro, stworzono 1,8 mln nowych miejsc pracy (...) stopa … Słownik frazeologiczny
pomrugiwać — ndk VIIIb, pomrugiwaćguję, pomrugiwaćgujesz, pomrugiwaćguj, pomrugiwaćiwał 1. «mrugać od czasu do czasu» Pomrugiwali na siebie znacząco. 2. «błyskać, migotać od czasu do czasu» W oknie pomrugiwało światełko … Słownik języka polskiego
troić się — ndk VIa, troję się, troisz się, trój się, troił się «powiększać się trzykrotnie, potrajać się; ukazywać się, być widzianym w potrójnej postaci» Cienie troiły się. ◊ Coś (np. litery, światełko) troi się komuś (w oczach), nieos. troi się komuś w… … Słownik języka polskiego
ćmić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, ćmię, ćmi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} palić się słabo; żarzyć się, tlić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Światełko ćmiło w oddali. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień