-
121 światło
[шьвятло]n, pl światłaсвітло, мн. фари motor..światła długie / krótkie / postojowe — дальні / ближні фари / підфарники
-
122 aberracja
f.form. aberration; aberracja myślowa form. mental aberration; aberracja chromosomów biol. chromosomal aberration; aberracja chromatyczna/sferyczna opt., astron. chromatic/spherical aberration; aberracja światła astron. aberration of light.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aberracja
-
123 błysk
m (G błysku) 1. (odblask światła) flash, gleam- błysk pioruna a lightning flash a. a flash of lightning- zobaczył ją w błysku reflektorów he saw her in the headlights2. przen. (iskra) spark, flash- błysk wrogości/radości w czyichś oczach a flash a. glint of hostility/joy in someone’s eyes3. pot. (szybkość) błyskiem sprzątnął mieszkanie he cleaned the flat in a flash- „muszę się przebrać” – „ale to ma być jeden błysk” ‘I have to change’ – ‘well, just make it snappy a. quick’4. (połysk) shine- wypolerować na błysk to polish sth to a shine5. Ryboł. spinner- łowić ryby na błysk to catch fish with a spinner* * ** * *miflash, flicker, gleam.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błysk
-
124 charakterystyka
- ki; -ki; dat sg -ce; f* * *f.1. ( opis) profile, description; charakterystyka pracownika employee profile; ogólna/powierzchowna charakterystyka general/superficial profile l. description; szczegółowa/wnikliwa charakterystyka detailed/in-depth profile l. description.2. techn., mat. characteristics, characteristic curve l. function; charakterystyka silnika engine performance; charakterystyka spektralna spectral(-response) characteristic; charakterystyka światła żegl. characteristics l. character of a light.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > charakterystyka
-
125 ciemność
- ci; -ci; dat sg -ci; f* * *f.1. (= brak światła, mrok) darkness; w ciemności in the dark; egipskie ciemności Cimmerian darkness, complete l. total darkness.2. (= niezrozumiałość, zawiłość) darkness, ignorance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemność
-
126 jako
Ⅰ praep. 1. (w okresie życia) as- jako dziecko/młody człowiek as a child/young man- nauczył się francuskiego jako dziecko he learnt French when he was a child2. (w charakterze) as; in the capacity of książk.- jako gospodarz/nauczyciel as host/teacher- jako lekarz uważam, że… in my capacity as (a) doctor, I believe that…- zasłynął jako aktor komediowy he was famous as a comedy a. comic actor- występował w procesie jako tłumacz he took part in the trial as an interpreter- radzono się go jako eksperta he was consulted as an expert- jego wystąpienie potraktowano jako próbę nacisku his statement was seen as an attempt to exert pressure- jako kolejnego gościa mam zaszczyt powitać… as my next guest, I have the honour to welcome…- premier uczestniczył w uroczystości jako osoba prywatna the Prime Minister attended the ceremony in a private capacityⅡ conj. as- stany określane jako depresyjne conditions described as depressive- jako pierwszy przyszedł mój brat my brother was the first to arrive- urodził się jako pierwszy/ostatni z siedmiorga rodzeństwa he was born the oldest/youngest of seven children- jako taki as such- nie chodzi o politykę jako taką it’s not a question of politics as suchⅢ jako że a. iż książk. as, since- jako że dzień był pochmurny, paliły się wszystkie światła as it was cloudy, all the lights were on- wioska ocalała, jako że leży wyżej the village escaped damage as it lies higher upⅣ jako tako pot. 1. (nie najgorzej) [czuć się] so-so pot.; [zachowywać się] tolerably- „jak ci poszedł egzamin?” – „jako tako” ‘how did the exam go?’ – ‘so-so’2. (średnio) [inteligentny] fairly* * *conjasja jako były premier... — as a former prime minister, I...
* * *conj.1. (= jak) as; jako dziecko (= w dzieciństwie) as a child; mówię do ciebie jako twój ojciec I am speaking to you as your father.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jako
-
127 krąg
(kształt, układ) circle, ring; (przen: ludzi, znajomych) circle; (przen: zainteresowań, badań) range, sphere* * *mi-ę-1. (= okrąg) circle; kamienny krąg archeol. cromlech, stone circle; kręgi pod oczami rings l. circles under the l. one's eyes; świetlisty krąg ring of light; w krąg around, in a circle; zaklęty l. zaczarowany krąg charmed circle; otoczyć kręgiem encircle; zataczać szerokie kręgi spread far and wide.2. (= koło, krążek) ring; krąg światła ring l. pool of light.3. (= grupa ludzi, znajomych) circle; w rodzinnym kręgu in family circle.4. (= zwój) (np. kabla) coil.5. (= zakres, sfera) domain; krąg kulturowy culture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krąg
-
128 księżyc
m 1. sgt (satelita Ziemi) moon, Moon- blask/światło księżyca moonlight- loty na Księżyc flights to the Moon- lądowanie na Księżycu a Moon landing- orbita Księżyca the lunar orbit- przy księżycu pot. in the moonlight, by moonlight- księżyc w pełni/w nowiu the full/new moon- wschód/zachód księżyca moonrise/moonset2. Astron. moon- księżyce Jowisza the moons of Jupiter- □ księżyc w lisiej czapce a. czapie aureole a. halo around the Moon- sztuczny księżyc Techn. (artificial) satellite■ wyglądać jak księżyc w pełni to be moon-faced a. full-faced* * *-a; -e; m* * *miGen. -a1. ( także Księżyc) (= satelita Ziemi) the Moon; (jako zjawisko na niebie l. źródło światła) moon; blask l. światło księżyca moonlight, moonshine; złoty księżyc golden moon; wyprawa na Księżyc lunar mission; księżyc w pełni/nowiu full/new moon; księżyc w pierwszej/ostatniej kwadrze the moon in its first/last quarter; przy księżycu l. w świetle księżyca by the light of the moon; jakby spadł z księżyca przen. as if he were from the moon; wyglądać jak księżyc w pełni be moon-faced.2. astron. (= naturalny satelita planety) moon, (natural) satellite.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > księżyc
См. также в других словарях:
światła — Skrzyżowanie Eng. An intersection … Słownik Polskiego slangu
bać się [i in.] światła dziennego — {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś, coś boi się, unika itp. jawności, odbywa się, działa w ukryciu, w tajemnicy, nielegalnie; coś pozostaje nieujawnione : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś, coś nie lubi, nie znosi, boi się światła dziennego. Uciekać, kryć się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
światło — n III, Ms. świetle; lm D. światłoteł 1. «promieniowanie elektromagnetyczne działające na oko ludzkie, wywołujące wrażenia wzrokowe, ułatwiające dostrzeganie i rozróżnianie przedmiotów, ich wielkości, kształtu, barwy i ruchu» Jaskrawe, oślepiające … Słownik języka polskiego
światło — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. świetle, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}fiz. {{/stl 8}}{{stl 7}} promieniowanie elektromagnetyczne o określonym zakresie długości fal, odbierane przez oko ludzkie : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkło — n III, Ms. szkle; lm D. szkieł 1. «substancja przezroczysta, bezpostaciowa, nierozpuszczalna, stanowiąca mieszaninę zakrzepłych krzemianów, będąca złym przewodnikiem ciepła i elektryczności, łatwo dająca się formować w wyższej temperaturze;… … Słownik języka polskiego
lampa — ż IV, CMs. lampapie; lm D. lamp 1. «urządzenie służące do wytwarzania sztucznego oświetlenia za pomocą prądu elektrycznego lub przez spalanie nafty, oleju, spirytusu, gazu» Lampa elektryczna, gazowa, naftowa. Lampa stojąca, wisząca. Zapalić,… … Słownik języka polskiego
reflektor — m IV, D. a, Ms. reflektororze; lm M. y 1. «lampa elektryczna zawierająca zwierciadło wklęsłe, najczęściej paraboliczne, w którego ognisku umieszczone jest silne źródło światła, rzucające w określonym kierunku wiązkę mało rozchylających się… … Słownik języka polskiego
Grammatik (Band) — Grammatik ist eine polnische Hip Hop Gruppe aus Warschau. Sie wurde 1997 gegründet, ihr Stil ist betont ruhig, als Samples nutzen sie bevorzugt Fragmente klassischer Musik. Bekannt wurde sie im Jahr 2000 mit der EP EP+ und dem Album Światła… … Deutsch Wikipedia
dyfrakcyjny — fiz. «związany z dyfrakcją; wywołany dyfrakcją, powstały przez dyfrakcję» ∆ Obraz dyfrakcyjny «obraz, który tworzą na ekranie (lub błonie fotograficznej) promienie światła rozchodzące się z dostatecznie oddalonego źródła, ugięte na krawędziach… … Słownik języka polskiego
ekstynkcja — ż I, DCMs. ekstynkcjacji, blm fiz. «osłabienie wiązki światła przechodzącej przez jakiś ośrodek, wynikające z pochłaniania i rozpraszania w tym ośrodku promieni światła» ∆ astr. Ekstynkcja atmosferyczna «osłabienie jasności, blasku i zmiana barwy … Słownik języka polskiego
interferencyjny — przym. od interferencja Interferencyjna metoda badań naukowych. Interferencyjny obraz widma optycznego. ∆ Barwy interferencyjne «barwy powstałe w wyniku interferencji światła (np. barwy baniek mydlanych będące następstwem nałożenia się na siebie… … Słownik języka polskiego