-
1 waste
[weist] 1. verb(to fail to use (something) fully or in the correct or most useful way: You're wasting my time with all these stupid questions.) zapravljati2. noun1) (material which is or has been made useless: industrial waste from the factories; ( also adjective) waste material.) odpadki; odpaden2) ((the) act of wasting: That was a waste of an opportunity.) zapravljanje3) (a huge stretch of unused or infertile land, or of water, desert, ice etc: the Arctic wastes.) pustinja•- wastage- wasteful
- wastefully
- wastefulness
- waste paper
- wastepaper basket
- waste pipe
- waste away* * *I [wéist]1.nounrazsipavanje, tratenje, trošenje, zapravljanje (denarja, časa, moči); izguba, odpad; zmanjšanje; propadanje, propast; obsolete opustošenje, razdejanje; juridically škoda, zmanjšanje vrednosti (posesti, zemljišča) zaradi nemarnosti; odpadki (volne, svile ipd.); makulatura; odplake, pomije; pustinja, neobdelan svet, zapuščeno polje; geology mel, melišče; velika površina ( of waters vodá)to go ( —ali to run) to waste — tratiti se, razsipavati se; v prelogu ležati; podivjati; odtekatiwilful waste makes woeful want — kdor lahkomiselno denar zapravlja, se od premoženja že poslavlja;2.adjectivepust, neobdelan, neploden; nenaseljen, opustošen; odvečen, brezkoristen, neuporaben, izgubljen, odtočenwaste land — pustina, pustota, neobdelana zemljawaste materials — odpadni material, odpad(ki)waste paper — makulaturni papir, odpadki papirjato lie waste — biti (ležati) neobdelan, neizkoriščenII [wéist]1.transitive verbrazsipavati, zapravljati (denar, moč), tratiti (čas) zaman; trošiti, ne izkoristiti (prilike); slabiti, poslabšati; pustiti, da (kaj) propade; zapustiti (posestvo, zemljo itd.) zaradi nemarnosti; American zamuditi ( an opportunity priliko); (o)pustošiti, razoratito be wasted — biti brezkoristen, neuporaben; ostati brez učinka (on na)this is wasted on me — iz tega si nič ne storim, tega mi ni mar;2.intransitive verbslabeti, upadati, propadati, pojemati, izgubiti na teži (s treningom); trošiti se, razsipavati se, tratiti se, zapravljati se; biti zapravljiv, trošiti denar; izgubljati se, izginjati; giniti; obsolete minevati (čas)the day wastes obsolete dan se nagiblje h krajuto waste away — hirati; figuratively pojemati, upadatiwaste not, want not — varčuj, kadar imaš, da ne boš brez v potrebi
См. также в других словарях:
Cista Provo — Cista Provo … Deutsch Wikipedia
Cista Provo — … Wikipedia
vôda — e tudi é ž, tož. ed. v prislovni predložni zvezi tudi vódo (ó) 1. naravna prozorna tekočina brez barve, vonja in okusa: voda hlapi, kaplja, teče, zmrzne; snov, ki vpija vodo; bistra, čista, kalna, motna voda; mrzla, topla voda; gladina vode; za… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Baska Voda — Baška Voda Datei:Baska Voda Kroatien.jpg Ansicht von Baška Voda … Deutsch Wikipedia
Baška Voda — Baška Voda … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Bezeichnungen tschechischer Orte — In dieser Liste werden deutschen (heute großteils nicht mehr geläufigen) topografischen Namen die tschechischen, amtlichen Pendants gegenübergestellt. Durch die Vertreibungen nach 1945 wurden viele kleinere Orte und Gehöfte, insbesondere in… … Deutsch Wikipedia
List of German exonyms for places in the Czech Republic — Below are links to subpages with more detailed listings of the German language names of towns and villages in different regions of the Czech Republic. Many of these German names are now exonyms, but used to be endonyms commonly used by the local… … Wikipedia
bístrica — e ž (ȋ) knjiž. 1. reka ali potok, ki hitro teče: bistrica je živahno žuborela 2. redko prozorna, čista voda: prinesla je polno vedro bistrice … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mlaka — mlȁka ž <D L mlȁci/ i, G mn mlȃkā> DEFINICIJA 1. voda koja se zadrži u udubljenju zemlje, bez stalnog je izvora napajanja; bara, lokva 2. hidr. manja voda stajačica na podvodnom tlu ONOMASTIKA pr. (etnici): Mlàkar (480, Čabar, Zagorje,… … Hrvatski jezični portal
HR-17 — Gespanschaft Split Dalmatien Splitsko dalmatinska županija … Deutsch Wikipedia
Kastela — Kaštela … Deutsch Wikipedia