-
1 Default-Werte
[Denglisch]• Standardeinstellung -
2 value
1. noun1) Wert, derbe of great/little/some/no value [to somebody] — [für jemanden] von großem/geringem/einigem/keinerlei Nutzen sein
be of [no] practical value to somebody — für jemanden von [keinerlei] praktischem Nutzen sein
set or put a high/low value on something — etwas hoch/niedrig einschätzen
attach great value to something — einer Sache (Dat.) große Wichtigkeit beimessen
what would be the value of it? — was ist es wohl wert?
know the value of something — wissen, was etwas wert ist
something/nothing of value — etwas/nichts Wertvolles
items of great/little/no value — sehr wertvolle/nicht sonderlich wertvolle/wertlose Gegenstände
be of great/little/no etc. value — viel/wenig/nichts usw. wert sein
put a value on something — den Wert einer Sache schätzen
something to the value of... — etwas im Werte von...
be good/poor etc. value [for money] — seinen Preis wert/nicht wert sein
get [good]/poor value [for money] — etwas/nicht viel für sein Geld bekommen
2) in pl. (principles) Werte; Wertvorstellungen3) (Math.) [Zahlen]wert, der2. transitive verb1) (appreciate) schätzenif you value your life — wenn dir dein Leben lieb ist
2) (put price on) schätzen, taxieren (at auf + Akk.)* * *['vælju:] 1. noun1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) der Wert2) (price: What is the value of that stamp?) der Wert3) (purchasing power: Are those coins of any value?) der Wert4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) die Qualitätsware5) (the length of a musical note.) der Notenwert2. verb1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) veranschlagen2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) schätzen•- academic.ru/79655/valuable">valuable- valuables
- valued
- valueless
- values
- value-added tax* * *[ˈvælju:]I. nentertainment \value Unterhaltungswert mincalculable [or inestimable] \value unschätzbarer Wertto be of little \value wenig Wert habenmarket \value Marktwert mto be [AM a] good/[, AM a] poor \value [for sb's money] sein Geld wert/nicht wert seinthat restaurant is \value for money in diesem Restaurant bekommt man etwas für sein Geldto assess the \value of sth den Wert einer S. gen schätzengoods to the \value of £70,000 Gegenstände im Wert von 70.000 Pfundproperty \values Grundstückspreise pl4. (moral ethics)▪ \values pl Werte pl, Wertvorstellungen plset of \values Wertesystem ntbasic \values Grundwerte plmoral \values Moralvorstellungen plII. vt1. (deem significant)he \valued the watch for sentimental reasons die Armbanduhr hatte einen persönlichen Wert für ihnto \value sb as a friend jdn als Freund schätzen2. (estimate financial worth)▪ to \value sth etw schätzen [o bewerten]▪ to have sth \valued etw schätzen lassen* * *['vljuː]1. n1) Wert m; (= usefulness) Nutzen mto be of value — Wert/Nutzen haben, wertvoll/nützlich sein
her education has been of no value to her — ihre Ausbildung hat ihr nichts genützt
to put a value on sth — etw schätzen or bewerten; on leisure etc einer Sache (dat) (hohen) Wert beimessen
what value do you put on this? — was für einen Wert hat das?; (fig also) wie bewerten Sie das?
to put too high a value on sth — etw zu hoch schätzen or bewerten; on leisure etc
he places a high value on the education of his children — er misst der Ausbildung seiner Kinder großen Wert bei
he attaches no value/great value to it — er legt keinen Wert/großen Wert darauf, ihm liegt nicht viel/sehr viel daran
of little value — nicht sehr wertvoll/nützlich
of no value — wert-/nutzlos
2) (in money) Wert mto gain/lose (in) value — im Wert steigen/fallen
loss of value — Wertminderung f, Wertverlust m
in our restaurant you get value for money — in unserem Restaurant bekommen Sie etwas für Ihr Geld (inf)
this TV was good value —
goods to the value of £500 — Waren im Wert von £ 500
they put a value of £200 on it — sie haben es auf £ 200 geschätzt
propaganda/shock/novelty value — Propaganda-/Schock-/Neuigkeitswert m
4) (MATH) (Zahlen)wert m; (MUS) (Zeit- or Noten)wert m, Dauer f; (PHON) (Laut)wert m; (of colour) Farbwert mwhat exactly is the value of this word in the poem? — welchen Ausdrucks- or Stellenwert hat dieses Wort innerhalb des Gedichtes?
2. vt1) house, jewels schätzenthe property was valued at £100,000 — das Grundstück wurde auf £ 100.000 geschätzt
2) friendship, person (wert)schätzen, (hoch) achten; opinion, advice schätzen; comforts, liberty, independence schätzen, Wert legen auf (+acc)I value it/her (highly) — ich weiß es/sie (sehr) zu schätzen
if you value my opinion... — wenn Sie Wert auf meine Meinung legen...
if you value your life, you'll stay away — bleiben Sie weg, wenn Ihnen Ihr Leben lieb ist
* * *value [ˈvæljuː]A s1. allg Wert m (auch fig):the value of the painting is £5,000 das Bild ist 5000 Pfund wert;be of value to wertvoll sein für;there is little value in sb doing sth es hat wenig Wert, dass jemand etwas tut2. Wert m, Einschätzung f:a) großen Wert legen auf (akk),b) etwas hoch einschätzen3. WIRTSCH Wert m:at value zum Tageskurs4. WIRTSCHa) (Geld-, Verkehrs)Wert m, Kaufkraft f, Preis mb) Gegenwert m, -leistung fd) Wert m, Preis m, Betrag m:the value of im oder bis zum Wert vonf) good value reelle Ware:give sb good value for their money (get good value for one’s money) jemanden reell bedienen (reell bedient werden);it is excellent value for money es ist ausgezeichnet oder äußerst preiswert5. fig Wert m, Bedeutung f, Gewicht n:6. pl fig (kulturelle oder sittliche) Werte pl7. MAL Verhältnis n von Licht und Schatten, Farb-, Grauwert m:out of value zu hell oder zu dunkel8. MUS Noten-, Zeitwert m9. PHON Lautwert m, Qualität f:value stress Sinnbetonung fB v/tbe valued at £100 100 Pfund wert seinvalue sth above etwas höher einschätzen als;he valued hono(u)r above riches ihm ging Ehre über Reichtum3. (hoch) schätzen, achten:value o.s. on sth sich einer Sache rühmenval. abk1. valuation2. value* * *1. noun1) Wert, derbe of great/little/some/no value [to somebody] — [für jemanden] von großem/geringem/einigem/keinerlei Nutzen sein
be of [no] practical value to somebody — für jemanden von [keinerlei] praktischem Nutzen sein
set or put a high/low value on something — etwas hoch/niedrig einschätzen
attach great value to something — einer Sache (Dat.) große Wichtigkeit beimessen
know the value of something — wissen, was etwas wert ist
something/nothing of value — etwas/nichts Wertvolles
items of great/little/no value — sehr wertvolle/nicht sonderlich wertvolle/wertlose Gegenstände
be of great/little/no etc. value — viel/wenig/nichts usw. wert sein
increase or go up in value — an Wert gewinnen; wertvoller werden
decline or decrease or fall or go down in value — an Wert verlieren
something to the value of... — etwas im Werte von...
be good/poor etc. value [for money] — seinen Preis wert/nicht wert sein
get [good]/poor value [for money] — etwas/nicht viel für sein Geld bekommen
2) in pl. (principles) Werte; Wertvorstellungen3) (Math.) [Zahlen]wert, der2. transitive verb1) (appreciate) schätzen2) (put price on) schätzen, taxieren (at auf + Akk.)* * *v.bewerten v.schätzen v. n.Geltung -en f.Wert -e m. -
3 cyclically sensitive stocks
cyclically sensitive stocks BANK konjunkturabhängige Aktien fpl, konjunkturreagible Aktien fpl, konjunkturabhängige Werte mpl, konjunkturempfindliche Werte mpl, konjunkturreagible Werte mpl (opposite: konjunkturresistente Werte)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > cyclically sensitive stocks
-
4 cyclical stocks
cyclical stocks BANK konjunkturabhängige Aktien fpl, konjunkturreagible Aktien fpl, konjunkturabhängige Werte mpl, konjunkturempfindliche Werte mpl, konjunkturreagible Werte mpl (opposite: konjunkturresistente Werte)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > cyclical stocks
-
5 stocks responsive to cyclical trends
stocks responsive to cyclical trends, stocks responsive to economic trends ECON konjunkturabhängige Aktien fpl, konjunkturreagible Aktien fpl, konjunkturabhängige Werte mpl, konjunkturempfindliche Werte mpl, konjunkturreagible Werte mpl (opposite: stocks resistant to economic trends = konjunkturresistente Werte)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > stocks responsive to cyclical trends
-
6 rating
noun1) (estimated standing) Einschätzung, die2) (Radio, Telev.)[popularity] rating — Einschaltquote, die
be high/low in the ratings — eine hohe/niedrige Einschaltquote haben
4) (Brit. Navy): (sailor)[naval] rating — Mannschaftsdienstgrad, der
* * *1) ((usually in plural) the position of importance, popularity etc (of a person, thing etc): This television programme has had some very bad ratings recently.)2) (an ordinary sailor, as opposed to an officer.)* * *rat·ing[ˈreɪtɪŋ, AM -t̬-]nthe government's \rating in the opinion polls sank to an all-time low die Regierung hatte in Meinungsumfragen noch nie so schlecht abgeschnitten3. (audience)▪ \ratings pl [Einschalt]quoten pl, Zuschauerzahlen pl* * *I ['reItɪŋ]nwhat's your rating of his abilities? — wie schätzen Sie seine Fähigkeiten ein?
2) (= class, category SPORT of yacht, car) Klasse f; (FIN also credit rating) Kreditfähigkeit f; (ELEC) Leistung f; (of petrol also octane rating) Oktanzahl fwhat's his rating? he has attained world-class rating — wie wird er eingestuft? er hat Weltklasse(format) erreicht
the government's low rating in the opinion polls — die niedrigen Werte der Regierung in den Meinungsumfragen
high/low ratings (TV) — hohe/niedrige Werte pl
to boost ratings (TV) — die Werte stark verbessern
the ratings war/battle (TV) — der Krieg/Kampf um die Einschaltquoten
ratings hit (TV) — Quotenhit m
3) (NAUT) (= rank) Rang m; (= sailor) Matrose mIIn(= scolding) Schelte f* * *rating1 [ˈreıtıŋ] s1. (Ab)Schätzung f, Beurteilung f, Bewertung f2. SCHIFFa) Dienstgrad m (eines Matrosen)b) Br (einfacher) Matrosec) pl Br Leute pl eines bestimmten Dienstgrads3. MIL US Rang m (eines Spezialisten):4. WIRTSCH Kreditwürdigkeit f5. Bra) (Kommunalsteuer)Veranlagung fb) Steuersatz m6. a) (Leistungs)Beurteilung fb) Niveau n, (Leistungs- etc) Stand mc) SCHULE US (Zeugnis)Note fd) fig Stellenwert me) RADIO, TV Einschaltquote f:beat in the ratings höhere Einschaltquoten erzielen als7. TECH (Nenn)Leistung f, Betriebsdaten pl (einer Maschine etc):rating plate Leistungsschild n8. Tarif mrating2 [ˈreıtıŋ] s Schimpfe f umg:get a rating ausgeschimpft werden;give sb a rating jemanden ausschimpfen* * *noun1) (estimated standing) Einschätzung, die2) (Radio, Telev.)[popularity] rating — Einschaltquote, die
be high/low in the ratings — eine hohe/niedrige Einschaltquote haben
4) (Brit. Navy): (sailor)[naval] rating — Mannschaftsdienstgrad, der
* * *n.Bewertung f.Leistungsfähigkeit f.Prädikat -e n.Stellenwert m. -
7 crave
1. transitive verb1) (beg) erbitten; erflehen [Gnade]2) (long for) sich sehnen nach2. intransitive verb* * *[kreiv]1) (to beg for.) flehen2) (to long for, desire extremely.) sich sehnen•- academic.ru/17056/craving">craving* * *[kreɪv]I. vt▪ to \crave sth etw begehrento \crave attention sich akk nach Aufmerksamkeit sehnenII. vi* * *[kreɪv]vt(liter: beg) erbitten; mercy also erflehen; (= desire) attention, drink etc sich sehnen nachladies and gentlemen, may I crave your indulgence? (form) may I crave your indulgence a moment longer? (form) — meine Damen und Herren, darf ich um Ihre werte Aufmerksamkeit bitten? darf ich Ihre Geduld noch etwas länger in Anspruch nehmen?
* * *crave [kreıv]A v/t1. etwas ersehnenmay I crave your attention? darf ich Sie um Ihre (werte) Aufmerksamkeit bitten?3. (dringend) benötigen, verlangen:B v/i1. sich sehnen (for, after nach)* * *1. transitive verb1) (beg) erbitten; erflehen [Gnade]2) (long for) sich sehnen nach2. intransitive verbcrave for or after — see 1.
* * *(for) v.sich sehnen (nach) v. v.erflehen v.ersehnen v.flehen v.inständig bitten ausdr. -
8 middle-class
adjectivebürgerlich [Vorort, Einstellung, Moral, Werte]* * *mid·dle-class* * *middle-class adj zum Mittelstand gehörig, Mittelstands…* * *adjectivebürgerlich [Vorort, Einstellung, Moral, Werte] -
9 moral
1. adjective1) moralisch; sittlich [Wert]; Moral[begriff, -prinzip, -vorstellung]; Moral[philosoph[ie], -psychologie]; moralisch, sittlich [Verpflichtung, Pflicht]2) (virtuous) moralisch, sittlich [Leben, Person]2. noun1) Moral, diedraw the moral from something — die Lehre aus etwas ziehen
* * *['morəl] 1. adjective(of, or relating to, character or behaviour especially right behaviour: high moral standards; He leads a very moral (= good) life.) moralisch2. noun(the lesson to be learned from something that happens, or from a story: The moral of this story is that crime doesn't pay.) die Moral- academic.ru/47970/morally">morally- morality
- morals* * *mor·al[ˈmɒrəl, AM ˈmɔ:r-]I. adj1. (ethical) moralisch, ethisch, sittlich\moral code Sittenkodex m\moral cowardice Mangel m an Zivilcourage [o Rückgrat]\moral duty/obligation moralische Pflicht/Verpflichtungon \moral grounds aus moralischen Gründen\moral issue ethische Frage\moral judgement moralisches Urteil\moral law Moralgesetz nt, Sittengesetz nt\moral leadership geistige Führung\moral scruples moralische Bedenken\moral values sittliche Werte3.II. nthe \moral of the story is... die Geschichte lehrt... [o Moral der Geschichte ist...▪ \morals pl Moralvorstellungen pl, moralische Grundsätzeprivate/public \morals private/öffentliche Moralvorstellungento have no \morals keine Moralbegriffe [o kein moralisches Empfinden] haben* * *['mɒrəl]1. adj1) moralisch, sittlich; support, victory, obligation, principles moralischmoral values — sittliche Werte pl, Moralvorstellungen pl
moral code (of individual) — Auffassung f von Moral; (of society) Sitten- or Moralkodex m
a moral imperative — ein Gebot nt der Moral
moral sense — Gefühl nt für Gut und Böse, moralisches Bewusstsein
2) (= virtuous) integer, moralisch einwandfrei; (sexually) tugendhaft; (= moralizing) story, book moralisch3)it's a moral certainty that... — es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass...
2. n1) (= lesson) Moral f2) pl (= principles) Moral fhis morals are different from mine — er hat ganz andere Moralvorstellungen als ich
* * *1. moralisch, sittlich:moral sense moralisches oder sittliches Empfinden;Moral Rearmament Moralische Aufrüstung2. moralisch, geistig, innerlich:moral obligation moralische Verpflichtung;moral support moralische Unterstützung;give sb moral support jemanden moralisch unterstützen;moral winner moralische(r) Sieger(in)3. Moral…, Sitten…:moral law Sittengesetz n4. moralisch, sittenstreng, sittsam, tugendhaft (Leben etc)6. innerlich, charakterlich:7. moralisch, vernunftgemäß:moral certainty moralische GewissheitB s1. Moral f, Lehre f (einer Geschichte etc):there is a moral to the story die Geschichte hat eine Moral;the moral of the story is that … die Moral der Geschichte ist, dass …;draw the moral from die Lehre ziehen aus2. moralischer Grundsatz:point a moral den sittlichen Standpunkt betonen3. pl Moral f, Sitten pl, sittliches Verhalten:code of morals Sittenkodex m* * *1. adjective1) moralisch; sittlich [Wert]; Moral[begriff, -prinzip, -vorstellung]; Moral[philosoph[ie], -psychologie]; moralisch, sittlich [Verpflichtung, Pflicht]be under a moral obligation — eine moralische od. sittliche Pflicht haben
2) (virtuous) moralisch, sittlich [Leben, Person]2. noun1) Moral, die* * *adj.moralisch adj.sittlich adj. -
10 nebulous
adjective(hazy) nebelhaft, (geh.) nebulös [Vorstellung, Werte]; unbestimmt, vage [Angst, Hoffnung]* * *nebu·lous[ˈnebjələs]\nebulous fear/promise vage Angst/vages Versprechen* * *['nebjʊləs]adj2) (fig) unklar, verworren, nebulös* * *nebulous [ˈnebjʊləs] adj (adv nebulously)1. neb(e)lig2. trüb, wolkig (Flüssigkeit)3. fig verschwommen, nebelhaft4. ASTRONa) nebelartigb) Nebel…:nebulous star Nebelstern m* * *adjective(hazy) nebelhaft, (geh.) nebulös [Vorstellung, Werte]; unbestimmt, vage [Angst, Hoffnung]* * *adj.nebelig adj.neblig adj. -
11 peak
1. noun1) (of cap) Schirm, der3) (highest point) Höhepunkt, der2. attributive adjectivebe at/be past its peak — den Höhepunkt erreicht haben/den Höhepunkt überschritten haben
Höchst-, Spitzen[preise, -werte]3. intransitive verbpeak listening/viewing period — Hauptsendezeit, die
* * *[pi:k] 1. noun1) (the pointed top of a mountain or hill: snow-covered peaks.) die Berspitze2) (the highest, greatest, busiest etc point, time etc: He was at the peak of his career.) der Gipfel3) (the front part of a cap which shades the eyes: The boy wore a cap with a peak.) der Schirm2. verb(to reach the highest, greatest, busiest etc point, time etc: Prices peaked in July and then began to fall.) den Höhepunkt erreichen- academic.ru/54160/peaked">peaked- peaky* * *[pi:k]I. n2. FOODbeat the egg whites until they are stiff enough to form firm \peaks das Eiweiß steif schlagen, bis ein Messerschnitt sichtbar bleibtto be at the \peak of one's career sich akk auf dem Höhepunkt seiner Karriere befindento be at the very \peak of one's fitness in Topform seinII. vi career, economy den Höhepunkt erreichen; athletes [seine] Höchstleistung erbringen; skill zur Perfektion gelangen; figures, rates, production den Höchststand erreichenhis fever \peaked to 41°C during the night über Nacht stieg sein Fieber auf 41°C an1. (busiest) Haupt-\peak rush hour Hauptverkehrszeit f\peak viewing time Hauptsendezeit f\peak productivity maximale Produktivität\peak speed Höchstgeschwindigkeit f* * *[piːk]1. n2) (of cap) Schirm mhe is at the peak of fitness — er ist in Höchstform or Topform (inf)
when his career was at its peak — als er auf dem Höhepunkt seiner Karriere war
when demand is at its peak — wenn die Nachfrage ihren Höhepunkt erreicht hat or am stärksten ist
2. adj attrpower, position höchste(r, s)a peak year for new car sales — ein Rekordjahr nt für den Neuwagenabsatz
in peak condition (athlete) — in Höchstform
3. viden Höchststand erreichen; (athlete = reach one's best) seine Spitzenform erreicheninflation peaked at 9% — die Inflationsrate erreichte ihren Höchstwert bei 9%
* * *peak1 [piːk]A s1. Spitze f2. a) Bergspitze fb) Horn n, spitzer Berg3. fig Gipfel m, Höhepunkt m:at the peak of happiness auf dem Gipfel des Glücks;a) eine Blüte erleben,b) in sein;bring a team to its peak SPORT eine Mannschaft in Höchstform bringen4. MATH, PHYS Höchst-, Scheitelwert m, Scheitel(punkt) m5. (Leistungs- etc) Spitze f, Höchststand m:peak of oscillation Schwingungsmaximum n;reach the peak TECH den Höchststand erreichen6. Hauptbelastung f, Stoßzeit f (eines Elektrizitäts-, Gas- oder Verkehrsnetzes)7. WIRTSCH Maximal-, Höchstpreis mB adj Spitzen…, Maximal…, Höchst…, Haupt…:peak factor Scheitelfaktor m;peak season Hochsaison f;a) Br Hochkonjunktur f,b) Br Stoßzeit f, Hauptverkehrszeit f,c) ELEK Br Hauptbelastungszeit f,d)( RADIO, TV) bes Br Hauptsendezeit f;peak value Scheitelwert mC v/i1. den Höchststand erreichen2. den Höhepunkt seiner Laufbahn erreichenpeak2 [piːk] v/ia) abmagernb) kränkelnpk abk1. pack2. park3. peak* * *1. noun1) (of cap) Schirm, der3) (highest point) Höhepunkt, der2. attributive adjectivebe at/be past its peak — den Höhepunkt erreicht haben/den Höhepunkt überschritten haben
Höchst-, Spitzen[preise, -werte]3. intransitive verbpeak listening/viewing period — Hauptsendezeit, die
* * *n.Höchstwert m.Kulmination f.Spitze -n f. -
12 permanent
adjectivefest [Sitz, Bestandteil, Mitglied]; beständig, ewig [Werte]; ständig [Plage, Meckern, Adresse, Kampf]; Dauer[gast, -stellung, -visum]; bleibend [Folge, Schaden]somebody/something is a permanent fixture — jemand/etwas gehört zum Inventar
be employed on a permanent basis — fest angestellt sein
* * *['pə:mənənt](lasting; not temporary: After many years of travelling, they made a permanent home in England.) ständig- academic.ru/89985/permanently">permanently- permanence
- permanent wave* * *per·ma·nent[ˈpɜ:mənənt, AM ˈpɜ:r-]\permanent abode [or address] fester Wohnsitz\permanent appointment Ernennung f auf Lebenszeit\permanent committee ständiger Ausschuss\permanent damage/hearing loss bleibender Schaden/Hörverlust\permanent disability bleibende Behinderung\permanent display Dauerausstellung f\permanent ink unlöschbare Tinte\permanent job Dauerstellung f\permanent member ständiges Mitglied\permanent peace dauerhafter Frieden\permanent position/site fester Standort\permanent press bügelfreie Kleidung\permanent resident Staatsbürger mit unbeschränkter Aufenthaltserlaubnis\permanent tooth fester Zahnersatz\permanent teeth die zweiten Zähne2. (continual) ständig, permanentII. n Dauerwelle f* * *['pɜːmənənt]1. adj1) (= lasting) ständig, permanent; arrangement, position, building fest; job, relationship, dye, effect, solution dauerhaft; damage bleibend; agreement unbefristetto earn oneself a permanent place in history — sich (dat) einen bleibenden Platz in der Geschichte verdienen
I hope this is not going to become permanent — ich hoffe, das wird kein Dauerzustand
he is a permanent fixture here — er gehört schon mit zum Inventar
permanent residence/address — ständiger or fester Wohnsitz
I'm not permanent here — ich bin hier nicht fest angestellt
2. n (US)See:= perm* * *permanent [-nənt]A adj (adv permanently)1. ständig (Ausschuss etc), permanent, (fort)dauernd, fortwährend, anhaltend, bleibend, dauerhaft, Dauer…:permanent condition Dauerzustand m;Permanent Court of Arbitration Ständiger Schiedsgerichtshof (in Den Haag);permanent deformation bleibende Verformung;permanent effect Dauerwirkung f;permanent institution Dauereinrichtung f (a. fig);permanent memory COMPUT permanenter Speicher;permanent-press bügelfrei, formbeständig;permanent protection Dauerschutz m;permanent solution Dauerlösung f;permanent wave Dauerwelle f;2. MIL ortsfest (Geschützstellung etc)B s US Dauerwelle f* * *adjectivefest [Sitz, Bestandteil, Mitglied]; beständig, ewig [Werte]; ständig [Plage, Meckern, Adresse, Kampf]; Dauer[gast, -stellung, -visum]; bleibend [Folge, Schaden]somebody/something is a permanent fixture — jemand/etwas gehört zum Inventar
* * *adj.bleibend adj.dauerhaft adj.gleichmäßig adj. -
13 reflect
1. transitive verb1) (throw back) reflektieren2) (reproduce) spiegeln; (fig.) widerspiegeln [Ansichten, Gefühle, Werte]3) (contemplate) nachdenken über (+ Akk.)2. intransitive verb(meditate) nachdenkenPhrasal Verbs:* * *[rə'flekt]•- academic.ru/109269/reflecting">reflecting- reflection
- reflexion
- reflective
- reflectively
- reflector* * *re·flect[rɪˈflekt]I. vt1. (throw back)he saw himself \reflected in the shop window er sah sein Spiegelbild im Schaufensterto \reflect heat/light/sound Hitze/Licht/Schall reflektieren2. (show)▪ to \reflect sth hard work, multiculturalism, one's views etw zeigen [o zum Ausdruck bringen]; honesty, generosity für etw akk sprechenhis refusal to accept the bribe \reflects his integrity es spricht für seine Integrität, dass er ein Bestechungsgeld abgelehnt hatto \reflect [great] credit on sb/sth jdm/etw [viel] Ehre machen3. (think)▪ to \reflect that... denken, dass...she \reflected that this was probably the last time she would see him sie dachte bei sich, dass dies vielleicht das letzte Mal war, dass sie ihn sahII. vi1. light, mirror reflektieren▪ to \reflect on [or upon] sb/sth über jdn/etw nachdenken3. (make impression)will the accident \reflect on his ability to do his job? wird der Unfall seine Arbeitsfähigkeit beeinträchtigen?▪ to \reflect on [or upon] sb ein Licht auf jdn werfento \reflect badly/well on [or upon] sb/sth gegen/für jdn/etw sprechenit \reflected badly on his character es warf ein schlechtes Licht auf seinen Charakter* * *[rɪ'flekt]1. vt1) (= cast back) light, image, heat, sound zurückwerfen, reflektieren; (surface of water, mirror) spiegeln, reflektieren; (fig) views, reality etc widerspiegelnto be reflected in sth (lit, fig) — sich in etw (dat) spiegeln
I saw him/myself reflected in the mirror — ich sah ihn/mich im Spiegel
the many difficulties reflected in his report/attitude — die vielen Schwierigkeiten, die sich in seinem Bericht/seiner Haltung spiegeln
to reflect the fact that... —
2)(= think)
I reflected that thus was the way of the world —do you ever reflect that...? — denken Sie je darüber nach, dass...?
2. vi(= meditate) nachdenken, reflektieren (geh) (on, about über +acc)* * *reflect [rıˈflekt]A v/t1. Strahlen, Wellen etc reflektieren, zurückwerfen, -strahlen:reflected wave reflektierte Welle, Echowelle f;be reflected in sich spiegeln in (dat)( → A 3);shine with reflected light fig sich im Ruhm eines anderen sonnen2. ein Bild etc reflektieren, (wider-)spiegeln:reflecting microscope Spiegelmikroskop n;reflecting telescope Spiegelteleskop n3. fig (wider)spiegeln, zeigen:the result doesn’t reflect their superiority SPORT das Ergebnis gibt ihre Überlegenheit nicht wieder;a) sich (wider)spiegeln in (dat),b) seinen Niederschlag finden in (dat)( → A 1);our prices reflect your commission unsere Preise enthalten Ihre Provision4. einbringen (on dat):reflect credit on sb jemandem Ehre machen5. darüber nachdenken, überlegen ( beide:that dass;how wie)6. zurückbiegenB v/i1. reflektieren3. reflect (up)ona) sich abfällig äußern über (akk),b) ein schlechtes Licht werfen auf (akk),* * *1. transitive verb1) (throw back) reflektieren2) (reproduce) spiegeln; (fig.) widerspiegeln [Ansichten, Gefühle, Werte]3) (contemplate) nachdenken über (+ Akk.)2. intransitive verb(meditate) nachdenkenPhrasal Verbs:* * *v.abspiegeln v.reflektieren < wiederspiegeln> ausdr.widerspiegeln v.zurückwerfen v. -
14 traditional
adjectivetraditionell; mündlich überliefert [Geschichte]; herkömmlich [Erziehung, Einrichtung, Methode]; überkommen [Brauch, Sitte, Werte, Moral]* * *adjective traditionell* * *tra·di·tion·al[trəˈdɪʃənəl]\traditional jazz Dixieland[jazz] m* * *[trə'dISənl]adj1) traditionell; story, custom also alt; virtues also überkommenit's traditional for us to spend New Year's Day at my mother's — es ist bei uns so üblich or Brauch, dass wir den Neujahrstag bei meiner Mutter verbringen
the traditional way of doing sth — die traditionelle Weise, etw zu tun
this custom is traditional to Somerset — dieser Brauch hat in Somerset Tradition
2)(= conventional)
to be traditional in one's outlook — eine konservative Auffassung haben* * *traditional [-ʃənl] adj (adv → academic.ru/76026/traditionally">traditionally) traditionell, Traditions…:a) (mündlich) überliefertb) herkömmlich, (alt)hergebracht, üblich:it is traditional for them to do sth es ist bei ihnen Brauch oder so üblich, dass sie etwas tuntrad. abk1. tradition Trad.2. traditional trad.* * *adjectivetraditionell; mündlich überliefert [Geschichte]; herkömmlich [Erziehung, Einrichtung, Methode]; überkommen [Brauch, Sitte, Werte, Moral]it is traditional to do something — es ist Tradition, etwas zu tun
* * *adj.althergebracht adj.altherkömmlich adj.herkömmlich adj.traditionell adj.üblich adj. -
15 abide
1. intransitive verb,1) usu. abided2) (remain) bleiben; verweilen (geh.)2. transitive verbI can't abide dogs — ich kann Hunde nicht ausstehen
* * *- academic.ru/83908/abide_by">abide by* * *[əˈbaɪd]▪ sb cannot \abide sth jd kann etw nicht ertragenII. vi2. (continue) fortbestehenvalues that \abide unchanged Werte, die unverändert Bestand haben* * *[ə'baɪd]1. vtI cannot abide living here — ich kann es nicht aushalten, hier zu leben
2. vi(old: remain, live) weilen (geh)* * *abide [əˈbaıd] prät und pperf abided, abode [əˈbəʊd]A v/i1. obs oder poet bleiben, verweilen3. obs oder poet fortdauern4. (by)b) sich begnügen (mit)c) sich abfinden (mit):I abide by what I have said ich bleibe bei meiner Aussage;abide by an agreement sich an eine Vereinbarung halten, einen Vertrag einhalten;abide by a decision eine Entscheidung befolgen;abide by the rules sich an die Regeln halten;abide by the law dem Gesetz Folge leistenB v/t1. obs oder poet ab-, erwarten2. ertragen, aushalten, (er)dulden:I can’t abide him ich kann ihn nicht ausstehen;3. eine Entscheidung etc hinnehmen* * *1. intransitive verb,1) usu. abided2) (remain) bleiben; verweilen (geh.)2. transitive verb* * *(by a rule, a date, a promise) pret.einhalten v. (by) v.sich halten (an) v. (to tolerate) v.ertragen prät. (to tolerate, to put up with, to stand) expr.ertragen prät. Verbbleiben v. v.befolgen v.bleiben v.bleiben v.(§ p.,pp.: blieb, ist geblieben)einhalten v.ertragen v.erwarten v.verweilen v. -
16 abiding
abid·ing[əˈbaɪdɪŋ]\abiding love immer währende Liebe\abiding values bleibende Werte* * *[ə'baIdɪŋ]adj(liter: lasting) unvergänglich; desire also bleibend* * *abiding adj (adv abidingly) bleibend, dauerhaft* * *adj.beständig adj.bleibend adj.dauernd adj.festhaltend adj.verweilend adj. -
17 approximate
1. adjective(fairly correct) ungefähr attr.2. transitive verbthe figures given here are only approximate — dies hier sind nur ungefähre Zahlen
1) (make similar)approximate something to something — etwas einer Sache (Dat.) anpassen
2) (come near to) nahe kommen (+ Dat.); annähernd erreichen (+ Akk.)3. intransitive verbsomething approximates to something — etwas gleicht einer Sache (Dat.) annähernd
* * *[ə'proksimət](very nearly correct or accurate; not intended to be absolutely correct: Give me an approximate answer!; Can you give me an approximate price for the job?) ungefähr- academic.ru/3307/approximately">approximately- approximation* * *ap·proxi·mateI. adj[əˈprɒksɪmət, AM əˈprɑ:k-]ungefährthe \approximate cost will be about $600 die Kosten belaufen sich auf ca. 600 Dollarthe train's \approximate time of arrival is 10.30 der Zug wird voraussichtlich um 10:30 Uhr ankommenan \approximate number ein [An]näherungswert mII. vt[əˈprɒksɪmeɪt, AM əˈprɑ:k-]( esp form)III. vi[əˈprɒksɪmeɪt, AM əˈprɑ:k-]( esp form)to \approximate to the truth der Wahrheit nahekommen* * *[ə'prɒksImIt]1. adjungefährthree hours is the approximate time needed — man braucht ungefähr drei Stunden [ə'prɒksəmeɪt]
2. vito approximate to sth — einer Sache (dat) in etwa entsprechen
they approximate to one another — sie entsprechen einander in etwa [ə'prɒksəmeɪt]
3. vtto approximate sth — einer Sache (dat) in etwa entsprechen
* * *A adj [əˈprɒksımət; US əˈprɑ-]approximate calculation Näherungsrechnung f;approximate formula Näherungs-, Faustformel f;2. BIOL dicht zusammenstehend, eng aneinander wachsend3. fig sehr ähnlich, annähernd gleichB s [-mət] MATH Näherungswert mC v/t [-meıt]1. MATH und fig sich einem Wert etc nähern, nahekommen (dat), fast erreichen, annähernd gleich sein (dat)2. fig (an)nähern, angleichen* * *1. adjective(fairly correct) ungefähr attr.2. transitive verbapproximate something to something — etwas einer Sache (Dat.) anpassen
2) (come near to) nahe kommen (+ Dat.); annähernd erreichen (+ Akk.)3. intransitive verbsomething approximates to something — etwas gleicht einer Sache (Dat.) annähernd
* * *adj.angleichend adj.annähernd adj. v.nähern v. -
18 copper
I 1. noun1) Kupfer, das2) (coin) Kupfermünze, die3) (for laundry) Waschkessel, der2. attributive adjective1) (made of copper) kupfern; Kupfer[münze, -kessel, -rohr]2) (coloured like copper) kupferfarben; kupfernII(Brit. coll.) see academic.ru/15976/cop">cop I* * *I 1. ['kopə] noun1) (an element, a metal of a brownish-red colour: This pipe is made of copper.) das Kupfer2) ((a piece of) money made of copper or a substitute: Have you any coppers in your change?) die Kupfermünze2. adjective1) (made of copper: a copper pipe.) kupfernII ['kopə] noun(a British nickname for a policeman: Run - there's a copper after you!) der Bulle (Polizist)* * *cop·per[ˈkɒpəʳ, AM ˈkɑ:pɚ]I. nmade of \copper aus KupferII. n modifier (made of copper) ( bracelet, kettle, pan, statue, wire) Kupfer-; (relating to copper) (deposit, mine, ore) Kupfer-III. adj kupferfarben, kupferrotIV. vt▪ to \copper sth etw kupfern* * *['kɒpə(r)]n1) (= metal) Kupfer ntcopper ore — Eisenerz nt
copper sulphate — Kupfersulfat nt, Kupfervitriol nt
2) (= colour) Kupferrot nt* * *copper1 [ˈkɒpə; US ˈkɑpər]A s1. MINER Kupfer n:copper in rolls Rollenkupfer;copper in sheets Kupferblech n2. umg Kupfermünze3. Kupferbehälter m, -gefäß n4. Br (Koch-, Wasch)Kessel m5. pl WIRTSCH umg Kupferaktien pl, -werte pl6. Kupferrot nB v/t TECHa) verkupfernb) mit Kupfer(blech) überziehenC adj1. kupfern, aus Kupfer, Kupfer…:2. kupferrotcopper2 [ˈkɒpə; US ˈkɑpər] s sl Bulle m pej (Polizist)* * *I 1. noun1) Kupfer, das2) (coin) Kupfermünze, die3) (for laundry) Waschkessel, der2. attributive adjective1) (made of copper) kupfern; Kupfer[münze, -kessel, -rohr]2) (coloured like copper) kupferfarben; kupfernII(Brit. coll.) see cop I* * *n.Kupfer n. -
19 cyclical
cyc·li·cal[ˈsaɪklɪkəl, ˈsɪk-]1. (occurring in cycles) zyklisch, periodischto follow a \cyclical pattern zyklisch verlaufen2. ECON, FIN konjunkturell\cyclical stocks zyklische Werte pl\cyclical trend Konjunkturverlauf m\cyclical unemployment konjunkturelle Arbeitslosigkeit* * *['saIklIk(əl)]adjzyklisch; (ELEC) periodisch* * *1. zyklisch:a) Kreislauf…, kreisläufigb) periodischc) CHEM Zyklo…, Ring…2. WIRTSCH konjunkturpolitisch, -abhängig, -bedingt, konjunkturell, Konjunktur…:3. Literatur: zyklisch:cyclic poet zyklischer Dichter, Zykliker m4. PSYCH zyklisch:cyclic insanity zyklisches (manisch-depressives) Irresein* * *adj.konjunkturell adj.periodisch adj. -
20 data
Daten Pl.* * *(or noun singular facts or information (especially the information given to a computer): All the data has/have been fed into the computer.) Daten (pl.)- academic.ru/98750/database">database- data-processing* * *[ˈdeɪtə, AM -t̬ə]n pl + sing/pl vb Daten pl, Angabe[n] f[pl]computer \data Computerdaten plto collect \data Fakten sammelnto retrieve \data Daten abrufen [o aufrufen]to transfer \data Daten übertragen [o transferieren]* * *['deɪtə] pl Daten plthe actual data is quite surprising — die eigentlichen Daten sind recht erstaunlich
a piece of data — eine Angabe; (Math) ein (Zahlen)wert m
we have a significant amount of data on... — wir haben einen beträchtlichen Datenbestand über... (+acc)
* * *2. (auch als sg konstruiert) (auch technische) Daten pl oder Einzelheiten pl oder Angaben pl, Unterlagen pl3. (auch als sg konstruiert) TECH Daten pl, (Mess- und Versuchs)Werte pl4. (auch als sg konstruiert) IT Daten pl* * *plural noun, constr. as pl. or sing.Daten Pl.* * *n.Datei -n f.Daten n.
См. также в других словарях:
Werte — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Werte — Den wahren Wert anderer erkennen heißt seinen eigenen aussprechen; denn nur der Würdige würdigt. «Ernst von Feuchtersleben» In einem gewissen Alter wird ein überprüfen der Werte notwendig; es bedarf aber einer besonderen geistigen Freiheit, um… … Zitate - Herkunft und Themen
Werte — Strukturen normativer Erwartungen, die sich im Zuge reflektierter Erfahrung (Tradition, Sozialisation, Entwicklung einer Weltanschauung) herausbilden. W. strukturieren das Erkennen, Erleben und Wollen, indem sie Orientierungsmaßstäbe für die… … Lexikon der Economics
Werte-und-Normen-Unterricht — Werte und Normen ist ein ordentliches Lehrfach an niedersächsischen allgemeinbildenden Schulen und wird von den drei Bezugswissenschaften Religionswissenschaft, Philosophie und Gesellschaftswissenschaften getragen. Es ist juristisch Ersatzfach… … Deutsch Wikipedia
Werte der Deutschen Heimat — (anfänglich Werte der Deutschen Heimat, zwischen 1970 und 1990 Werte unserer Heimat) war eine Publikationsreihe der Akademie der Wissenschaften der DDR, Institut für Geographie und Geoökologie, Arbeitsgruppe Heimatforschung, die im Akademieverlag … Deutsch Wikipedia
Werte der deutschen Heimat — (anfänglich Werte der Deutschen Heimat, zwischen 1970 und 1990 Werte unserer Heimat) war eine Publikationsreihe der Akademie der Wissenschaften der DDR, Institut für Geographie und Geoökologie, Arbeitsgruppe Heimatforschung, die im Akademie… … Deutsch Wikipedia
Werte und Normen-Unterricht — Werte und Normen ist ein ordentliches Lehrfach an niedersächsischen allgemeinbildenden Schulen und wird von den drei Bezugswissenschaften Religionswissenschaft, Philosophie und Gesellschaftswissenschaften getragen. Es ist juristisch Ersatzfach… … Deutsch Wikipedia
Werte unserer Heimat — Werte der deutschen Heimat (anfänglich Werte der Deutschen Heimat, zwischen 1970 und 1990 Werte unserer Heimat) war eine Publikationsreihe der Akademie der Wissenschaften der DDR, Institut für Geographie und Geoökologie, Arbeitsgruppe… … Deutsch Wikipedia
Werte und Normen — ist ein ordentliches Lehrfach an niedersächsischen allgemeinbildenden Schulen und wird von den drei Bezugswissenschaften Religionswissenschaft, Philosophie und Gesellschaftswissenschaften getragen. Es ist juristisch Ersatzfach zum… … Deutsch Wikipedia
Werte- und Entwicklungsquadrat — Das von Paul Helwig (1967) stammende Wertequadrat hat Friedemann Schulz von Thun 1989 für die Belange der zwischenmenschlichen Kommunikation genutzt und mit dem Entwicklungsgedanken verbunden. Mit Hilfe des Werte und Entwicklungsquadrates kann es … Deutsch Wikipedia
Werte der persönlichen Körperkultur — asmens kūno kultūros vertybė statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Asmens praktinio santykio su kūno kultūra išraiška, vertybė, įtraukta į žmogaus socialinės būties sritį, tenkinanti jo poreikius ir interesus, susijusius su fiziniu … Sporto terminų žodynas