-
41 переход
переход м. Abwanderung f; текст. Passage f; Passieren n; выч.,выч. рег. Sprung m; выч. Umadressierung f; Umlagerung f; выч. Verzweigung f; суд. Überfahrt f; Überführung f; Übergang m; Überleitung f; Übertritt m; Überweg mпереход м. (напр., через критический режим работы) Durchfahren nпереход м. из упорядоченного состояния в беспорядочное (напр., из монокристаллического в полукристаллическое состояние) Ordnungs-Unordnung-Übergang mпереход м. к новой технологии Übergang m zur modernisierten Technologie; Übergang m zur neuzeitlichen Technologieпереход м. пространственного пограничного слоя (ламинарного в турбулентный) аэрод. Umschlag m in drei Dimensionen -
42 coargutio
coargūtio, ōnis, f. (coarguo), die unumstößliche Überführung, Hieron. epist. 41, 4.
-
43 elencticus
elencticus, a, um (ελεγκτικός), in Form einer Überführung, enthymema, Iul. Vict. art. rhet. 11 p. 233, 42 Orelli.
-
44 revictio
-
45 внедрение
n Einführung f, Einsatz m; Auswertung f* * *внедре́ние n Einführung f, Einsatz m; Auswertung f* * *внедре́ни|е<-я>ср Einführung f, Durchsetzung fбыстре́йшее внедре́ние рефо́рм schnellstmögliche Durchsetzung von Reformenвнедре́ние на ры́нок Marktdurchdringung f, Penetration f* * *n1) gener. Einführung, Überleitung (в производство)2) comput. Inbetriebnahme, Inbetriebsetzen3) geol. Admission (ионов), Durchdringung, Injektion, Intrusion, Intrusion (магмы), Platznahme, Raumschaffung, Schub (напр. магмы), plutonische Eruption (магмы)4) med. Invasion, Invasion (болезнетворных бактерий в организм), Einwanderung, Implantation5) liter. Hineintragung6) milit. Einbau (оперативной техники), Eindringen (разведчика), Verankerung (агента)7) eng. Dotierung, Einbetten, Einbettung, Eindringung, Einsatz (в практику), Einsetzen (в практику), Intrustion8) construct. praktische Anwendung9) law. Innovation (erstmalige Realisierung einer Idee), Überführung in die Praxis (eines wissenschaftlichen Ergebnisses)10) econ. Einführung (напр. новой техники), Einführung (новой техники), Vordringen, Etablierung11) mining. Einbuchtung, Eingriff (ковша экскаватора в грунт), Einwalzen12) IT. Einbeziehung, Implementierung13) oil. Eindringen (напр. законтурных вод)14) patents. Einführung (изобретения), Überleitung in die Produktion15) microel. Einlagerung (атомов примеси в кристаллическую решётку)17) scien. (применение) integration (Integration der neuen Methoden in Lehre) -
46 внедрение в производство
n1) gener. Überleitung in die Produktion2) law. Produktionseinführung, Überführung in die ProduktionУниверсальный русско-немецкий словарь > внедрение в производство
-
47 внедрение изобретения в производство
Универсальный русско-немецкий словарь > внедрение изобретения в производство
-
48 выпуск в свободное обращение
Универсальный русско-немецкий словарь > выпуск в свободное обращение
-
49 декстринизация
nfood.ind. Dextrinbildung, Dextringewinnung, Dextrinherstellung, Dextrinieren, Dextrinierung, Röstdextrinbildung, Röstdextrinierung, Röstprozeß, Überführung in Dextrin, Rösten (крахмала), Röstung (крахмала) -
50 железная дорога, проложенная под естественным или искусственным препятствием
adjrailw. Eisenbahnunterführung, Unterführung, Überführung (напр. виадук)Универсальный русско-немецкий словарь > железная дорога, проложенная под естественным или искусственным препятствием
-
51 железнодорожный мост
adj1) gener. Eisenbabnbrücke, Bahnbrücke2) eng. Eisenbahnbrücke3) railw. Bahnüberführung, Eisenbahnüberführung, Eisenbahnüberführungsbauwerk, Gleisüberführung, Gleisüberwerfung, ÜberführungУниверсальный русско-немецкий словарь > железнодорожный мост
-
52 железнодорожный путепровод
adjrailw. Bahnüberführung, Eisenbahnüberführung, Eisenbahnüberführungsbauwerk, Gleisüberführung, Gleisüberwerfung, ÜberführungУниверсальный русско-немецкий словарь > железнодорожный путепровод
-
53 заправка
f Auftanken n; Zutaten f/pl., Dressing n* * *запра́вка f Auftanken n; Zutaten f/pl., Dressing n* * *запра́вк|а<-и>ж1. (горю́чим) Auftanken ntзапра́вка бензи́ном Tanken ntзапра́вка для сала́тов Salatgewürze ntpl* * *v1) gener. Auftankung (горючим), Füllung (горючим)2) Av. Auftanken (топливом), Auftankung (топливом), Betanken (топливом), Einfüllen (топливом), Tankung (топливом), Tankvorgang (топливом)3) milit. Betankung (топливом), Betriebsstoffverbrauchsquote (расчётно-снабженческая единица), NATO-Betriebsstoffverbrauchsquote, Verbrauchssatz4) eng. Auffüllen, Ausflicken (напр. футеровки печи), Beschicken, Beschickung, Einfädeln, Einführung, Einlegen, (ленты) Einschießen (т.е. автоматическая заправка ленты в рамку обвязочной машины), Einziehen, Einzug, Füllen, Füllung, Nachschleifen (бурового долота), Ölfüllung5) chem. Ansatz, Ansetzen, Einführung (бумажного полотна)6) auto. Anfüllen, Einfüllen, Einfüllung, Tanken (топливом)7) artil. Füllen (топливом, горючим)8) gastron. Suppeneinlage (ñóïà), Einbrenne (из муки)9) textile. Anfangsreihe, Anschären, Auslese, Beschickung (станка), Bestückung, Einrichtarbeit (основы), Levieren (ñì. òàêæå Einzug), Mischstück, Ordnen (нитей), Scheren, Schären, Speisen, Speisung, Vorrichten (станка, машины)10) oil. Bevorraten, Ladung11) paper.ind. Uberführung (бумаги)12) resin. Puppe13) silic. Nachstellen (эмалевого шликера)15) missil. Befüllung (топливом)16) hydraul. Auffüllung -
54 изобличение преступника
nlaw. Entlarvung eines Verbrechers, Überführung des TätersУниверсальный русско-немецкий словарь > изобличение преступника
-
55 каталитическая конверсия
adjchem. katalytische ÜberführungУниверсальный русско-немецкий словарь > каталитическая конверсия
-
56 количественное превращение
Универсальный русско-немецкий словарь > количественное превращение
-
57 конверсия
n1) gener. Arrosierung (связанная с дополнительными взносами держателей; государственных бумаг и акций), Umsetzung2) eng. Reproduktion3) chem. Konverterierung, Umsatz4) law. Konvertierung (von Geld in ausländische Valuta od. von Aktien usw.), Umstellung (von Betrieben von Kriegs- auf Friedensproduktion)5) econ. Konversion (изменение первоначальных условий займа-ссудного процента и условий погашения, перевод военных предприятий на производство гражданской продукции), Zinskonversion (изменение номинального процента)6) fin. Münzeinziehung, Konversion (государственного долга), Konversion7) oil. Umformen, Umformung, Verwandlung, Überführung8) busin. Konversion (1. изменение первоначальных условий займа - ссудного процента и условий погашения 2. перевод военных предприятий на производство гражданской продукции), Konvertierung (1. изменение первоначальных условий займа - ссудного процента и условий погашения 2. перевод военных предприятий на производство гражданской продукции), Umschuldung9) f.trade. Umtausch, Umwandlung10) psychoan. Umwendung -
58 кроссировочный провод
Универсальный русско-немецкий словарь > кроссировочный провод
-
59 миграция
n1) gener. Abwanderung (тж. экон.), Wanderung (животных), Migration2) geol. Metachorese, Migration (элементов), Transport, Wandern, Ziehen, Zug, Zuwanderung, Überführung, Überwanderung3) chem. Abwandern4) econ. Wanderung (населения)5) forestr. Wnderung6) electr. Wandern (напр. ионов), Wanderung (напр. ионов)7) oceanogr. Einwanderung (в какую-нибудь область моря) -
60 обличение
См. также в других словарях:
Überführung — einer Straße über eine Eisenbahn, einen Kanal etc., s. Wegkreuzungen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Überführung — 1. ↑Transfer, 2. Viadukt … Das große Fremdwörterbuch
Überführung — Der Begriff Überführung hat unterschiedliche Bedeutungen: In der Chemie eine Umwandlung, siehe Überführung (Chemie). Der Nachweis der Schuld oder Beteiligung, zum Beispiel der Täterschaft einer Straftat, siehe Schuldnachweis. Ein begleiteter… … Deutsch Wikipedia
Überführung — Straßenüberführung; Viadukt; Querung; Übergang; Brücke; Umwandlung; Abbildung; Transformation * * * Über|füh|rung [y:bɐ fy:rʊŋ], die; , en: 1. Brücke, die über eine Eisenbahnlinie, eine Straße u. a. führt … Universal-Lexikon
Überführung — Ü·ber·fü̲h·rung die; , en; 1 der Transport von jemandem / etwas von einem Ort an einen anderen: die Überführung des Sarges von Leipzig nach Hamburg 2 der Vorgang, bei dem etwas in einen anderen Zustand gebracht wird: die Überführung der Firma in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Überführung — Über|füh|rung; Überführung der Leiche; Überführung einer Straße; Überführung eines Verbrechers … Die deutsche Rechtschreibung
Überführung — 1. Abfuhr, Abgabe, Abgang, Absendung, Abtransport, Beförderung, Expedierung, Lieferung, Transfer, Transport, Verladung, Versand, Verschickung, Versendung; (Kaufmannsspr.): Expedition; (Wirtsch.): Umschlag. 2. Erfassung, Nachweis, Schuldbeweis. 3 … Das Wörterbuch der Synonyme
Überführung — die Überführung, en (Aufbaustufe) Nachweis der Schuld oder Beteiligung von jmdm. an einer Straftat Synonym: Schuldbeweis Beispiel: Der Staatsanwalt hatte ausreichende Beweise zur Überführung der Täter … Extremes Deutsch
Überführung (Bauwerk) — Eine Überführung ist im Bau oder Verkehrswesen die niveaufreie Kreuzung zweier Verkehrswege, speziell das hierfür notwendige Bauwerk. Hierbei wird der kreuzende Verkehrsweg auf einer Brücke über den anderen hinweg geführt. Siehe auch Unterführung … Deutsch Wikipedia
Zollstelle für die Überführung in das Verfahren — Art. 496f ZK DVO definiert für alle ⇡ Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung die Z.f.d.Ü.i.d.V. als diejenige, bei der die ⇡ Zollanmeldungen angenommen werden können. Zumeist wird in der Bewilligung der Zollverfahren vorab festgelegt,… … Lexikon der Economics
Straßenüberführung — Überführung * * * Stra|ßen|über|füh|rung, die: vgl. ↑Überführung (3) … Universal-Lexikon