-
61 проситься
несов. разг.1) pedir permiso; pedir (непр.) vt, tener necesidad (gana) ( о желании отправить естественную надобность)2) перен. ( очень подходить для чего-либо) clamar vi••проси́ться нару́жу ( о чувствах) — querer manifestarse, brotar vi
сло́во так и про́сится с языка́ — tengo la (esa) palabra en la punta de la lengua, la palabra pende de los labios
* * *проси́ться гуля́ть — demander à se promener
проси́ться в о́тпуск — demander à prendre des vacances
••пейза́ж так и про́сится на карти́ну — c'est un paysage qui appelle le pinceau du peintre
сло́во так и про́сится (у меня́) с языка́ — j'ai le mot sur (le bout de) la langue
-
62 разнобой
разнобо́йразг. malakordo, malharmonio, disonanco.* * *м. разг.divergence f, discordance fразнобо́й в правописа́нии — divergences dans l'orthographe (du même mot)
-
63 раскусывать
раску́сыватьсм. раскуси́ть 1.* * *несов.см. раскусить 1)* * *раску́сывать в чём де́ло — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaire
раску́сывать кого́-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)
его́ нелегко́ раску́сывать — il est bien secret; il a un caractère (très) énigmatique
-
64 слететь
слете́ть1. (летя, опуститься куда-л.) malsuprenflugi;2. (упасть) defali.* * *сов.1) ( вниз) bajar volando2) ( улететь) volar (непр.) vi, alzar el vueloба́бочка слете́ла с цветка́ — la mariposa abandonó la flor
сон слете́л с него́ — el sueño se esfumó
хмель слете́л — el alcohol desapareció (se disipó)
5) разг. ( быстро спуститься) bajar en volandas; bajar a las volandas (Лат. Ам.); precipitarse, caer (непр.) vi, rodar (непр.) vi ( упасть)6) прост. (потерять место, должность) ser destituído, perder el cargo (el empleo)7) (с губ, с языка) escaparse, salir (непр.) vi* * *2) ( упасть) разг. tomber vi (ê.); dégringoler vt ( с лестницы)••э́то сло́во слете́ло у меня́ с языка́ — ce mot m'a échappé
-
65 словоизменение
-
66 словцо
словц||о́разг.: для кра́сного \словцоа́ por spritaĵo.* * *с. разг.для кра́сного словца́ — pour le plaisir de dire un bon mot
-
67 черкнуть
-
68 abréviation
-
69 aube
substantif féminin → inflexiones1 Alba2 figuré Comienzo substantif masculin3 LITURGIE Alba4 MOT TECHNIQUE Álabe substantif masculin, paleta -
70 barrer
1 Cerrar el paso obstruir atrancar2 Tachar borrar: barrer un mot mal écrit, tachar una palabra mal escrita3 Cruzar barrar: barrer un chèque, barrar un cheque4 MARINE (une embarcation) Gobernar5 populaire Largarse pirárselas -
71 bélier
1 Morueco2 (machine de guerre) Ariete3 MOT TECHNIQUE Ariete4 ASTROLOGIE Aries -
72 bride
substantif féminin → inflexiones1 BridaÀ bride abattue, à toute bride, a rienda suelta2 figuré Laisser la bride sur le cou à quelqu'un, dar rienda suelta a alguien; tenir en bride, sujetar; tourner bride, volver grupa3 (d'un chapeau) Cinta4 MOT TECHNIQUE Abrazadera -
73 calandre
substantif féminin → inflexiones1 MOT TECHNIQUE (pour lisser et glacer) Calandria2 AUTOMOBILE Rejilla del radiador3 (oiseau) Calandria -
74 carcasse
substantif féminin → inflexiones1 Osamenta esqueleto substantif masculin3 Caparazón substantif masculin (d'un oiseau)4 MOT TECHNIQUE Armazón substantif masculin -
75 chalumeau
substantif masculin → inflexiones1 Caña substantif féminin (paille)2 MOT TECHNIQUE Soplete3 MUSIQUE Caramillo -
76 chanfrein
substantif masculin → inflexiones1 Testera substantif féminin testuz substantif féminin (d'un cheval)2 MOT TECHNIQUE Chaflán -
77 changement
substantif masculin → inflexiones1 Cambio2 MOT TECHNIQUE changement de vitesse, cambio de velocidades -
78 châssis
1 (de tableau, de fenêtre) Bastidor2 AUTOMOBILE PHOTOGRAPHIE Chasis3 MOT TECHNIQUE Armazón substantif féminin -
79 chevaucher
-
80 corder
1 MOT TECHNIQUE Torcer en forma de cuerda2 (lier) Encordar, atar con cuerda3 (une raquette) Poner cuerdas a
См. также в других словарях:
MOT — M L’unité que le sens commun serait enclin à considérer comme fondamentale au niveau de la parole est pour la linguistique la source d’un certain nombre de critiques fécondes: le mot ne correspond, en effet, que très imparfaitement aux éléments… … Encyclopédie Universelle
mot-phrase — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… … Encyclopédie Universelle
mot — MOT. s. m. Parole, terme, diction. Mot François. mot Latin. mot Grec, &c. mot Barbare. vieux mot. mot nouveau. mot ampoullé. mot ambigu. mot à double entente. mot à deux ententes. mot équivoque. mot obscene. ces deux mots sont synonymes. effacer… … Dictionnaire de l'Académie française
Mot-composé — En linguistique, un mot composé est une juxtaposition de deux lexèmes libres permettant d en former un troisième qui soit un lemme (« mot ») à part entière et dont le sens ne se laisse pas forcément deviner par celui des deux… … Wikipédia en Français
Mot Composé — En linguistique, un mot composé est une juxtaposition de deux lexèmes libres permettant d en former un troisième qui soit un lemme (« mot ») à part entière et dont le sens ne se laisse pas forcément deviner par celui des deux… … Wikipédia en Français
Mot De Passe — Pour l’article homonyme, voir Mot de passe (jeu télévisé). Un mot de passe ou mdp (en anglais : password ou pwd) est un moyen d authentification pour utiliser une ressource ou un service dont l accès est limité et protégé. Le mot … Wikipédia en Français
Mot compose — Mot composé En linguistique, un mot composé est une juxtaposition de deux lexèmes libres permettant d en former un troisième qui soit un lemme (« mot ») à part entière et dont le sens ne se laisse pas forcément deviner par celui des… … Wikipédia en Français
mot-clé — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… … Encyclopédie Universelle
mot-outil — mot [ mo ] n. m. • Xe; bas lat. muttum, rad. muttire « souffler mot, parler », proprt « dire mu » 1 ♦ Cour. Chacun des sons ou groupe de sons correspondant à un sens, entre lesquels se distribue le langage. Les mots écrits sont séparés par des… … Encyclopédie Universelle
mot — Mot, Dictio, Verbum. {{t=g}}muthéô,{{/t}} idem valet quod loquor. Il signifie aussi le son de la trompe d un Veneur sonné d art et maistrise. Fouillous au 13. chap. Il doibt prendre sa trompe et sonner quatre ou cinq mots le gresle, à fin de les… … Thresor de la langue françoyse
Mot (animated television series) — Mot is an Canadian animated (cartoon) television series about a purple monster. Based on the Childrens Comics by Alfonso Azpiri, Mot is [ [http://lambiek.net/artists/a/azpiri a.htm Comic creator: Alfonso Azpiri ] ] Mot is from the Monstrous… … Wikipedia