-
1 calé
-
2 être à fond de cale
être à fond de calefamilier pleite sein -
3 cale
kalf1) Dock n2) ( coin) Keil m3)4)être à fond de cale (fig) — völlig blank sein
cale1cale1 [kal]navigation Laderaum masculin————————cale2cale2 [kal] -
4 caler
çalev1) unterlegen, anlehnen2) ( s'immobiliser) TECH stehen bleiben3) ( mettre une cale) TECH verkeilencalercaler [kale] <1>2 (rendre stable) Beispiel: caler un malade einen Kranken stützen; Beispiel: caler quelque chose contre quelque chose etw gegen etwas lehnen3 automobilef abwürgenBeispiel: se caler sich zurechtsetzen -
5 fond
fɔ̃m1) ( de la mer) Grund m2) ( arrièreplan) Hintergrund m3) (fig) Inhalt m4) MIN Sohle f5)fonds — pl FIN Kapital n
6)fonds social — pl FIN Aktienkapital n
7)fonds — pl ECO Fonds m
8)fonds commun de placement — pl ECO Investmentfonds m
fondfond [fõ]1 d'un récipient, tiroir Boden masculin; de la mer Grund masculin; d'un violon, d'une guitare Resonanzboden masculin; d'une vallée Sohle féminin; Beispiel: les fonds sous-marins die Tiefsee2 d'une pièce, d'un couloir hinterer Teil; d'une armoire Rückwand féminin; Beispiel: au fond de quelque chose in der Tiefe von etwas; Beispiel: au fond du sac [ganz] unten in der Tasche; Beispiel: au fond du jardin [ganz] am Ende des Gartens; Beispiel: au [fin] fond du monde/de quelque chose am Ende der Welt/im hintersten Winkel einer S. génitif; Beispiel: au fond de la cour hinten im Hof5 du cœur, de l'âme Innere(s) neutre; Beispiel: avoir un bon fond einen guten Kern haben; Beispiel: regarder quelqu'un au fond des yeux jdm tief in die Augen schauen; Beispiel: du fond du cœur von ganzem Herzen6 (degré le plus bas) Beispiel: fond de la misère tiefstes Elend; Beispiel: être au fond de l'abîme am Boden zerstört sein7 des choses Wesentliche(s) neutre; d'un problème Kern masculin; Beispiel: expliquez le fond de votre pensée sagen Sie, was Sie wirklich denken; Beispiel: aller au fond des choses den Dingen auf den Grund gehen14 (résistance) Ausdauer féminin; (course) Langstreckenlauf masculin; Beispiel: ski de fond [Ski]langlauf masculin►Wendungen: le fond de l'air est frais es weht ein kühles Lüftchen; user ses fonds de culotte sur les bancs de l'école die Schulbank drücken; connaître quelque chose comme le fond de sa poche etw wie seine Westentasche kennen; faire [ oder vider] les fonds de tiroir familier sein letztes Geld zusammenkratzen; avoir un fond de quelque chose eine Spur von etwas besitzen; Beispiel: il y a un grand fond de vérité dans tout ça dahinter steckt viel Wahres; à fond voll und ganz; nettoyer, remanier gründlich; respirer tief; connaître in- und auswendig; à fond la caisse familier mit einem Affenzahn; être à fond de cale familier pleite sein; à fond de train im Eiltempo; au [ oder dans le] fond,... familier im Grunde genommen...; de fond Haupt-; article Leit-; de fond en comble von Grund aus; sur le fond grundsätzlich -
6 fortiche
fortichefortiche [fɔʀti∫]
См. также в других словарях:
cale — 1. (ka l ) s. f. 1° Fond d un navire ou partie la plus basse qui entre dans l eau, et qui s étend de la poupe à la proue. • Le mousse courait se cacher à fond de cale en poussant des cris, CHATEAUB. Génie, I, V, 4. Fig. Être à fond de cale … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cale-pied — [ kalpje ] n. m. • 1928; de 2. caler et pied ♦ Petit butoir adapté à la pédale de la bicyclette, qui maintient le pied du cycliste dans une bonne position. Des cale pieds. ● cale pied, cale pieds nom masculin Butoir fixé sur les pédales et… … Encyclopédie Universelle
Cale (Navire) — Pour les articles homonymes, voir Cale. La cale d un navire est l espace où sont entreposées les marchandises, le produit de la pêche ou autres entités transportées (lest). Elle se situe sous le pont et est recouverte par un panneau de cale s… … Wikipédia en Français
Être à fond de cale — ● Être à fond de cale être sans ressources, dans la misère … Encyclopédie Universelle
être ferré — ● être ferré verbe passif Être muni d une garniture de fer, de clous qui renforcent : Un coffre ferré. Avoir des fers aux sabots. Familier. Avoir des connaissances sur un sujet : Être ferré en mathématiques. ● être ferré (expressions) verbe… … Encyclopédie Universelle
être chiadé — ● être chiadé verbe passif Populaire Être difficile, calé, ardu : Problème chiadé. Être bien fait, impeccable … Encyclopédie Universelle
cale — 1. cale [ kal ] n. f. • XIIIe; de 1. caler 1 ♦ Espace situé entre le pont et le fond d un navire. Le fond de la cale. ⇒ sentine. Mettre la cargaison dans la cale, à fond de cale. « je me cachai à fond de cale d un bâtiment marchand » (Vigny).… … Encyclopédie Universelle
calé — 1. cale [ kal ] n. f. • XIIIe; de 1. caler 1 ♦ Espace situé entre le pont et le fond d un navire. Le fond de la cale. ⇒ sentine. Mettre la cargaison dans la cale, à fond de cale. « je me cachai à fond de cale d un bâtiment marchand » (Vigny).… … Encyclopédie Universelle
Cale Sèche — Forme de radoub Pour les articles homonymes, voir Forme. Navire dans une forme à Singapour vue de l’avant … Wikipédia en Français
Cale seche — Forme de radoub Pour les articles homonymes, voir Forme. Navire dans une forme à Singapour vue de l’avant … Wikipédia en Français
Cale sèche — Forme de radoub Pour les articles homonymes, voir Forme. Navire dans une forme à Singapour vue de l’avant … Wikipédia en Français