-
1 plat
-plateadj.1. tekis, yassi, yalpoq; pays plat tekis yurt; poitrine plate yassi ko‘krak2. yuza, sayoz, yapaloq; assiette plate yapaloq, sayoz idish; loc.adv. à plat ventre yuz tuban, muk, mukka tushib; être à plat ventre devant qqn. birovning oldida ikki bukilib turmoq3. yupqa, past; avoir la bourse plate hamyoni quppa-quruq, bo‘sh bo‘lmoq; talons plats past tovonlar; à plat yotqizib, keng tomoni bilan, yoni bilan; mettre, remettre à plat ko‘ndalangiga qo‘ymoq (masalani); pneu à plat dami chiqqan balon; fam. être à plat holdan toygan bo‘lmoq, shalpayib qolmoq; tomber à plat chippakka chiqmoq, muvaffaqiyatsizlikka uchramoq4. rimes plates juft qofiyalar5. siyqa, bo‘lmag‘ur, bema'ni; xunuk; style plat siyqa uslub6. xushomadgo‘y, laganbardor; de plates excuses pastkashona kechirim7. l'eau plate gazsiz, gazlanmagan suv.nm.1. biror narsaning yassi, tekis tomoni; le plat de la main qo‘lning kafti; faire du vélo sur le plat tekis yo‘l velosipedi bilan shug‘ullanmoq2. qorni bilan suvga tushish; faire un plat qorni bilan suvga tushmoq3. fam. faire du plat à qqn. xushomad qilmoq, pinjiga kirmoq, surkalmoq; faire du plat à une femme4. kitobning muqovasi.nm.1. patnis, lagan, katta chuqur tarelka; des plats en porcelaines chini laganchalar; des oeufs au plat, sur le plat sarig‘ i va oqini aralashtirmasdan pishirilgan tuxum; loc. mettre les pieds dans le plat gapga ot solib yubormoq; mettre les petits plats dans les grands boplab siylamoq2. ovqat, taom; plats régionaux mahalliy taomlar; plat garni sabzavot bilan tuzalgan go‘shtli yoki baliqli taom; plat du jour restoranda har kuni o‘zgarib turadigan ovqat; plat de résistance asosiy taom; plat cuisiné hafsala bilan pishirilgan ovqat; fam. faire tout un plat de qqch. arzimagan narsadan mojaro o‘ylab chiqarmoq. -
2 ventre
nm.1. qorin, qursoq, ich, oshqozon, me'da, qorincha, to‘sh; ich, ichki qism, qa'r; prendre du ventre qorin qo‘ymoq, solmoq; avoir le ventre creux ochiqmoq, qorni ochqamoq; avoir le ventre plein qornini to‘ydirmoq, to‘ymoq; avoir du coeur au ventre jasur, mard, dovyurak bo‘lmoq; à plat ventre yuz tuban, muk tushib, yer tishlab, sudralib, emaklab, o‘rmalab; être à plat ventre devant qqn. laganbardorlik, xushomadgo‘ylik qilmoq, yaltoqlanmoq, jilpanglamoq; courir ventre à terre bor kuchi bilan, oyog‘ini qo‘lga olib yugurmoq; il a les yeux plus grands que le ventre uning ko‘zlari yeb qo‘ygudek, uning ko‘zlari och, suq; faire mal au ventre à qqn. ko‘nglini aynatmoq, ozdirmoq, jirkantirmoq; manger à ventre déboutonné haddan tashqari ko‘p ovqat yemoq, og‘zi-burnidan chiqquncha yemoq; prov. ventre affamé n'a point d'oreilles och qoringa gap yuqmas2. qavariqlik, do‘nglik, qavariq joy, qorin (biror narsaning); kema, samolyotning qorni. -
3 pied
nm.1. oyoq (oyoqning oshiqdan pastki qismi); doigts de pied oyoq barmoqlari; pied plat yassi oyoqlik; se fouler le pied oyog‘ini chiqarib olmoq; loc. être pieds nus, nu-pieds oyoqyalang, yalangoyoq bo‘lmoq; passer une rivière à pied sec daryodan oyog‘ini ho‘l qilmay o‘ tmoq; de pied en cap boshdan oyoq; mettre pied à terre tushmoq; avoir un pied dans la tombe bir oyog‘i yerda, bir oyog‘i go‘rda bo‘lmoq; coup de pied tepki; recevoir un coup de pied tepki yemoq; loc.fam. tu es bête comme tes pieds o‘lgiday ahmoqsan; j'ai joué comme un pied men juda yomon chaldim; marcher sur les pieds de qqn. birovga hurmatsizlik qilmoq; casser les pieds (de, à qqn) birovga mijg‘ovlik qilmoq; ça te fera les pieds bu senga yaxshigina dars bo‘ladi; mettre les pieds dans le plat ishni pachavasini chiqarmoq; je n'y ai jamais mis les pieds men u yerga oyoq ham bosmaganman; il s'est levé du pied gauche u chap yoni bilan turibdi; pieds et poings liés oyoq-qo‘li bog‘langan; faire des pieds et des mains pour + inf. biror narsa qilish uchun kuyib pishmoq; attendre qqn. de pied ferme biror kishini dadillik bilan kutmoq; au pied levé tayyorgarliksiz2. loc. (sur, à, en) sur ses pieds, sur un pied oyoqda, tik turib; retomber sur ses pieds qiyin ahvoldan manfaat bilan chiqib olmoq; sur pied oyoqda; dès cinq heures, il est sur pied soat beshdan beri, u oyoqda; mettre sur pied une entreprise korxonani oyoqqa turg‘izmoq; à pied piyoda; allons-y à pied piyoda ketdik; course à pied yugurish; il a été mis à pied u ishdan haydalgan, bo‘shatilgan edi; à pieds joints juft oyoqlab; en pied bor bo‘yicha; un portrait en pied bor bo‘yicha chizilgan rasm; aux pieds de qqn. birovning oldida (egilib, bukilib); se jeter, tomber aux pieds de qqn. birovning oyog‘iga yiqilmoq, bosh urmoq, yolvormoq3. loc. avoir pied suvni bo‘ylaganda oyog‘i yerga tegib turmoqlik; perdre pied oyog‘i yerga yetmaslik; lâcher pied yon bermoq, chekinmoq4. avoir bon pied, bon oeil hali bardam bo‘lmoq; pied à pied qadam-baqadam5. oyoq, oyoq tomoni, poya, etak, tag, pastki qism; le pied et la tête d'un lit karavotning bosh va oyoq tomoni; caler le pied d'une échelle narvonning oyog‘ini mahkam joylamoq; le pied du mur devorning tagi, pastki qismi; la maison est au pied de la colline uy tepalikning tagida, etagida; typogr. le pied d'une lettre literaning pastki qismi, asosi; loc. être à pied du mur burchakka qisib qo‘yilgan bo‘ lmoq, biror narsa qilishga majbur qilib qo‘yilgan bo‘ lmoq; être au PIED-À-TERRE PIGEON pied d'oeuvre ishning oldida bo‘lmoq; fruits vendus sur pied daraxtning shoxida, terilmasdan burun sotilgan meva6. tuyoq (qassobxonalarda sotiladigan qismi); pieds de veau, de mouton, de porc buzoq, qo‘y, cho‘chqa tuyog‘i7. band, dasta, shoxcha, poya; pied de vigne tok, tok zangi; des pieds de salade salatning bandlari8. oyoq, poya; un verre à pied rumka; pied de table stolning oyog‘ i; fig. prendre son pied o‘rnashib olmoq9. fut (0,324 mga teng uzunlik o‘lchovi); loc.fig. il aurait voulu être (à) cent pieds sous terre u yer yorilmadiyu, yerga kirib ketmadi; vx. il tirait un nez d'un pied de long u umidsizlikka tushgan va xijolat bo‘lib qolgan edi10. anglo-saksonlarda uzunlik o‘lchovi; miliya (0,3048 m); aeronavtikada xalqaro balandlik o‘lchovi; l'avion vole à 10 000 pieds samolyot 10 000 milya balandlikda uchmoqda11. au pied de la lettre so‘zma-so‘z, aynan; prendre son pied maza, huzur qilmoq, rohatlanmoq; quel pied! maza, rohat! c'est le pied bu juda maza12. sur (le, un) pied -day, darajasida; être traité, reçu sur le pied de -day, darajasida muomala qilinmoq, qabul qilinmoq; sur un pied d'égalité bir xil darajada, teng; armée sur le pied de guerre jangovor shtatdagi armiya; au petit pied qisqa, qulochkashlamay13. pied à coulisse qalinlik va diametrni o‘lchaydigan asbob14. poét. turoq; les pieds d'un vers latin lotin tilidagi she'rning turog‘i.bot.adj. maymoq. -
4 reprendre
I vt.1. qayta olmoq, qayta qo‘ lga olmoq, olmoq; reprendre sa (la) route qayta yo‘lga tushmoq; reprendre courage dadil bo‘lmoq; loc. reprendre ses esprits o‘ziga, hushiga kelmoq, es-hushini yig‘moq; reprendre son souffle nafasini rostlamoq; reprendre haleine bir dam tin olmoq2. qaytarib olmoq, qayta qo‘lga kiritmoq, qayta erishmoq; il a repris sa liberté u ozodligiga qayta erishdi; reprendre ses forces kuchga kirmoq3. qaytarib olmoq; cet article ne peut être ni échangé ni repris bu mahsulot na almashtirib, na qaytarib olinmaydi; le garagiste m'a repris ma vieille voiture usta mening eski mashinamni sotib oldi4. biror narsadan qayta, yana olmoq; reprendre d'un plat ovqatdan yana olmoq5. qayta tutib, ushlab olmoq, qayta qo‘lga tushirmoq; le prisonniet évadé a été repris qochgan mahbus qayta qo‘lga tushdi; loc. on ne m'y reprendra plus meni boshqa qo‘lga tushirisholmaydi, aldasholmaydi; que je ne vous y reprenne pas! ikkinchi bor qo‘ limga tushmang (po‘pisa)6. tutib, ushlab qolmoq, qaytalab qolmoq; mon rhumatisme m'a repris revmatizmim tutib qoldi7. qaytadan, yangidan boshlamoq, yana davom ettirmoq, qayta kirishmoq; reprendre un travail, la lutte ishni, kurashni yangidan boshlamoq; reprendre ses études o‘qishlarini yana davom ettirmoq8. davom etmoq, qaytarmoq; il reprit d'une voix sourde u bo‘g‘iq ovozda davom etdi; reprendre un refrain en choeur naqarotni xor bo‘lib qaytarmoq; reprenons l'histoire depuis le début voqeani boshidan qaytaraylik9. qayta ko‘rib chiqmoq, qayta tuzatib chiqmoq, qayta kirishmoq (tuzatish uchun); reprendre un article maqolani qayta ko‘rib chiqmoq10. davom ettirmoq, qayta tiklamoq, qayta qo‘lga olmoq; reprendre un programme rejani qayta tiklamoqII vi.1. tuzalmoq, sog‘aymoq, o‘ziga kelmoq, kuchga, kuch-quvvatga kirmoq; tiklanmoq, o‘nglanmoq, oyoqqa turib olmoq, qaddini rostlamoq; le petit a bien repris kichkintoy anchagina o‘ziga kelib qoldi; les affaires reprennent ishlar yurishib ketdi2. qayta, yana boshlanmoq; la pluie reprit de plus belle yomg‘ir yanayam kuchliroq yog‘a boshladiIII se reprendre vpr.1. xatoni birdan eslamoq, payqamoq, sezmoq, birdan eslab, payqab, sezib oldini olmoq; elle a dit une énormité, mais elle s'est vite reprise u bir bema'ni narsa dedi, lekin u tezda xatosining oldini olib qoldi2. qayta kirishmoq, qayta boshlamoq; s'y reprendre à deux fois, à plusieurs fois bu narsaga ikki, ko‘p bor kirishmoq.vt.litt. koyimoq, urishmoq, tanbeh bermoq, aybga buyurmoq, qoralamoq, tanqid qilmoq; il s'est souvent fait reprendre u ko‘pincha tanbehga uchraydi; reprendre qqch. biror narsani qoralamoq, ayblamoq; il n'y a rien à reprendre à sa conduite uning yurish-turishida ayblaydigan narsa yo‘q; cela mérite d'être repris bu tanqidga loyiq. -
5 feu
nm.1. olov, alanga; le dragon crache le feu ajdaho o‘t puflaydi; le feu du ciel chaqmoq; verser de l'huile sur le feu qayramoq, gijgijlamoq (birovni-birovga)2. pojar au feu! yong‘in! il y a le feu à l'usine zavodda yong‘in; faire un feu olov yoqmoq; être assis au coin du feu olov oldida o‘tirmoq3. plita; mettre un plat sur le feu ovqatni isitmoq4. chiroq, olov, fonar; les feux de la ville shahar chiroqlari5. alangali, olovli6. o‘ t ochish; feu! o‘t och! cesser le feu o‘ t ochishni to‘xtatmoq7. il a le visage en feu uning yuzi yonyapti; dans le feu de la colère g‘azab olovida; un regard plein de feu olovli qarash.adj. marhum; feu mon oncle marhum tog‘am. -
6 règle
nf. chizg‘ich, jazval, lineyka; règle à calcul logarifmik lineyka.nf.1. qonun, qoida, odat, tartib; un ensemble de règle qonunqoidalar majmui; adopter une règle de conduite yurish-turish tartibini o‘rnatmoq; se faire une règle de o‘ziga odat qilib olmoq; loc. la règle, les règles de jeu tartib-qoida; établir, prescrir une règle tartib-qoida o‘rnatmoq; observer la règle tartib-qoidaga amal qilmoq; loc. selon les règles, dans les règles, dans les règles de l'art qonun-qoidasi bo‘yicha, asosida, san'ati bo‘yicha; plat cuisiné dans les règles de l'art ovqat tayyorlash san'ati qonun-qoidalari asosida tayyorlangan ovqat; en règle générale umuman; c'est la règle bu qonun, odatda shunday bo‘lishi kerak; de règle qoida, odat bo‘yicha; il est de règle qu'on fasse cela odat bo‘yicha shunday qilinadi; loc.adj. en règle qonun-qoidasiga, odatiga amal qilingan; une bataille en règle urush qonun-qoidasiga amal qilingan holda olib borilayotgan jang; avoir ses papiers en règle hujjatlari joyida bo‘lmoq; être, se mettre en règle avec hamma tartib-qoidalarga amal qilmoq2. math. amal3. pl. oy ko‘rish, hayz. -
7 relever
I vt.1. ko‘tarmoq, o‘rnidan turgizmoq, turgizmoq; turishga yordamlashmoq, tiklamoq; un passant relève l'enfant qui est tombé sur le trottoir yo‘lovchi tratuarda yiqilib tushgan bolani turgizib qo‘ydi; le maçon a relevé le mur qui s'effondrait g‘isht teruvchi qulab tushgan devorni tikladi2. tiklamoq, ko‘ tarmoq, yuksaltirmoq; il nous faut relever le pays, l'économie mamlakatni, iqtisodni yuksaltirishimiz kerak; relever le moral de qqn. birovning kayfiyatini, ruhini ko‘ tarmoq3. yig‘moq, yig‘ib olmoq; professeur qui relève les cahiers daftarlarni yig‘ib olayotgan o‘qituvchi; loc. relever le défi chaqiriqni qabul qilmoq4. ko‘ tarmoq; relever la tête boshini ko‘tarmoq; relever son col, ses jupes yoqasini, ko‘ylagini ko‘tarmoq; manches relevées shimarilgan yenglar; virage relevé bir tomoni ko‘ tarilgan burilish5. ko‘ tarmoq, oshirmoq, yuqoriroq darajaga yetkazmoq; relever le niveau de vie, les salaires hayot darajasini ko‘ tarmoq, ish haqini oshirmoq; plaisanterie, film d'un niveau pas très relevé saviyasi past hazil, film6. litt. yuksaklarga ko‘ tarmoq, yuksaltirmoq; cet exploit le relève à ses propres yeux bu jasorat uni o‘z ko‘zi oldida yuksaltiradi7. mazasini, ta'mini oshirmoq; maza, ta'm bermoq; relever une sauce sousni achchiq qilmoq; un plat relevé ziravorlar qo‘shilgan ovqat8. litt. qochirim, piching, bo‘rttirish bilan boyitmoq; relever un récit de (par des) détails piquants hikoyani pichingli tafsilotlar bilan boyitmoq9. qayd qilmoq, belgilamoq; relever des erreurs, des fautes dans un texte matnda xato va kamchiliklarni qayd qilmoq10. e' tibor bermoq, javob qaytarmoq; cette accusation ne mérite pas d'être relevée bu ayblash javob qaytarishga ham arzimaydi; je n'ai pas voulu relever l'allusion men shamaga e' tibor ham berishni xohlamadim11. yozib, belgilab, ko‘chirib olmoq; relever une adresse, une recette de cuisine adresni, ovqat retseptini yozib, ko‘chirib olmoq; relever un compteur hisoblagichdagi sonlarni ko‘chirib, yozib olmoq12. almashtirmoq; relever une sentinelle soqchini almashtirmoq13. relever qqn. de bo‘shatmoq, o‘zgartirmoq, o‘rniga boshqasini qo‘ymoq, almashtirmoq; relever qqn. de ses fonctions biror kishini o‘z vazifasidan bo‘shatmoqII vi.1. (de) tuzalmoq, turmoq, oyoqqa turmoq; relever de maladie kasaldan turmoq2. qaram, tobe bo‘lmoq, birovning izmida bo‘lmoq; les seigneurs relevaient directement du roi hukmdorlar to‘g‘ridan-to‘g‘ri qirolga qaram edilar3. bog‘liq bo‘lmoq; une affaire qui relève du tribunal correctionnel jinoyat sudiga bog‘liq ish4. sohasiga taalluqli bo‘lmoq; cette théorie relève de la pure fantaisie bu sof fantaziya sohasiga taalluqliIII se relever vpr.1. turmoq, o‘rnidan turmoq; aider qqn. à se relever biror kishiga o‘rnidan turishga yordam bermoq2. fig. oyoqqa turmoq, tiklanmoq, qaddini rostlamoq; pays qui se relève tiklanayotgan davlat; je ne m'en relèverai jamais men endi hech qachon tiklana olmasam kerak3. yuqoriga ko‘tarilmoq, ko‘tarilmoq; les coins de sa bouche se relèvent lablarining burchaklari yuqoriga ko‘tarildi.
См. также в других словарях:
Être à plat — ● Être à plat être dégonflé, en parlant d un pneu ; être déchargée, en parlant d une batterie ; être très fatigué, en parlant de quelqu un … Encyclopédie Universelle
plat — plat, ate 1. (pla, pla t ) adj. 1° Dont la superficie est unie et sans inégalités. • Ils campèrent dans les lieux les plus plats du pays des Moabites, SACI Bible, Nomb. XXXIII, 49. • Les cassinistes s élèvent contre Maupertuis, et ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plat — 1. plat, plate [ pla, plat ] adj. et n. m. • 1080; lat. pop. °plattus, gr. platus « large, étendu » I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Qui présente une surface plane, et spécialt horizontale, ou à peu près plane et horizontale. Les Anciens croyaient que… … Encyclopédie Universelle
PLAT — ATE. adj. Qui a la superficie unie, et dont les parties ne sont pas ou ne sont guère plus élevées les unes que les autres. Plat comme un ais. Il ne faut pas une assiette si creuse, il la faut plus plate. Avoir le dos plat. Cette femme a la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PLAT, ATE — adj. Qui a une surface unie, dont les parties ne sont pas ou ne sont guère plus élevées les unes que les autres. Plat comme une planche. Il ne faut pas une assiette creuse, il en faut une plate. Avoir le dos plat. Cette femme a la poitrine plate … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
plat — n.m. En faire un plat, donner beaucoup d importance à quelque chose. / Faire du plat, faire la cour. / Faire un plat, rater un plongeon, faire un plat ventre ou un plat cul. / Être à plat, sans énergie. / Mettre à plat, économiser. Déprimer : Ça… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
être garni — ● être garni verbe passif Être pourvu, orné, agrémenté de quelque chose : Une robe garnie d un col de fourrure. En parlant d une viande, d un poisson, d un plat, être servi avec une garniture de légumes : Plat du jour garni. Être rempli de ce qui … Encyclopédie Universelle
être dérivé — ● être dérivé verbe passif Chorégraphie Position dérivée, position dans laquelle un seul pied est à plat, la jambe libre pouvant être levée, tendue ou pliée. Droit Droits dérivés, droits perçus par une firme sur l exploitation de son logo ou sur… … Encyclopédie Universelle
être cuisiné — ● être cuisiné verbe passif Être l objet d une préparation délicate, complexe et, en particulier, être cuit en sauce. ● être cuisiné (expressions) verbe passif Plat cuisiné, plat tout préparé, que l on peut manger tel quel ou qu il suffit de… … Encyclopédie Universelle
Être plat comme une limande — ● Être plat comme une limande n avoir presque pas de poitrine, en parlant d une femme ; être obséquieux, servile, en parlant de quelqu un … Encyclopédie Universelle
être brettelé — ● être brettelé verbe passif Truelle brettelée (dite aussi brettée, berthelet ou berthelée), sorte de lame emmanchée sur le plat et à deux tranchants, dont un dentelé, utilisée pour « couper » le plâtre. ● être brettelé (expressions) verbe passif … Encyclopédie Universelle