-
1 base
A n1 gen, Mil ( centre of operations) base f ; military/naval base base f militaire/navale ; to return to base Mil rentrer à sa base ;2 ( bottom part) (of object, spine, mountain, structure) base f ; (of tree, cliff) pied m ; ( of tail) point m d'attache ; (of sculpture, statue) socle m ; ( of lamp) pied m ; bed base bois m de lit ;3 fig ( basis) (for assumption, theory) base f ; ( for research) point m de départ ; to have a broad base avoir une base solide ;C vtr1 ( take as foundation) fonder [calculation, assumption, decision, policy, research, character] (on sur) ; to be based on être fondé sur [theory, policy etc] ; the film is based on the novel by Henry James/a true story le film est tiré du roman de Henry James/d'une histoire vraie ;2 ( have as operations centre) ( gén au passif) baser ; to be based in ou at London/Paris [person, company] être basé à Londres/Paris.D - based (dans composés) basé sur ; computer/pupil-based [method, policy] basé sur les ordinateurs/les élèves ; London-/Paris-based [person, company] basé à Londres/Paris ; home-based basé à la maison.to be off base ○ US dérailler ; to catch sb off base ○ US prendre qn au dépourvu ; to steal a base on sb ○ US devancer qn ; to touch all the bases US penser à tous les détails ; to touch base (with sb) prendre contact (avec qn). -
2 base
base [beɪs]1. nounbase f3. adjective4. compounds* * *[beɪs] 1.1) gen, Military ( centre of operations) base fto return to base — Military rentrer à sa base
2) ( bottom part) (of object, spine, mountain, structure) base f; (of tree, cliff, lamp) pied m; ( of tail) point m d'attache; (of sculpture, statue) socle m; fig (for assumption, theory) base f3) Chemistry, Culinary base f4) Mathematics base f5) Sport base f2.adjective ( contemptible) [act, motive, emotion] ignoble3.transitive verb1) ( take as foundation) fonder [calculation, assumption, decision, research, character] (on sur)2) ( have as operations centre) (gén au passif) baser4.to be based in London/Paris — [person, company] être basé à Londres/Paris
- based combining formcomputer/pupil-based — [method, policy] basé sur les ordinateurs/les élèves
-
3 base
1 nounBANKING base lending rate taux m de base du crédit bancaire;American base pay salaire m de base;BANKING base rate taux de base (bancaire);American base salary salaire de base;base year année f de référence∎ the company's base le siège de la société;∎ an industrial base une zone industrielle∎ to be based in être basé(e) à;∎ where are you based? où êtes-vous installé?;∎ the job is based in Tokyo le poste est basé à Tokyo -
4 být v base
být v baseêtre au trou (fam.) -
5 основа
ж.1) base f, fondement mосно́ва констру́кции — base ( или fondement m) d'une construction
осно́ва эконо́мики — base de l'économie
положи́ть что́-либо в осно́ву — prendre qch pour base, baser ( или fonder) vt sur qch
заложи́ть осно́вы чего́-либо — jeter (tt) les bases de qch
быть, лежа́ть в осно́ве чего́-либо — être à la base de..., être fondé sur qch
приня́ть за осно́ву — prendre comme base
на осно́ве чего́-либо — sur la base de qch; en partant de qch ( исходя из чего-либо)
на осно́ве равнопра́вия — sur un pied d'égalité
2) мн.осно́вы ( какой-либо науки) — principes m pl
осно́вы матема́тики — éléments m pl de mathématiques
3) текст. chaîne f4) лингв. thème m* * *n1) gener. cœur, fond, principe, racine, substrat, utilitaire, véhicule, chaîne (ткани), fondement, infrastructure, pied, noyau dur (чего-л.)2) med. excipient3) liter. base, mère, noyau, squelette, trame, armature, pivot, soubassement, clef de voûte4) eng. matériau hôte, semelle (покрытия пола), support (напр., плёнки), support d'image photographique, (ткацкая) chaîne5) gram. thème, radical7) arts. subjectile8) metal. matrice (сплава), sous-couche (под поверхностным диффузионным слоем)9) textile. (ткани, гобелена) chaînage (количество нитей (концов) на единицу длины, напр., 10 нитей/см)10) mech.eng. dépôt primaire (под поверхностным диффузионным слоем) -
6 лежать
1) être couchéлежа́ть в посте́ли — être au lit, garder le lit, être alité
2) ( находиться) être vi; se trouverлежа́ть в больни́це — être à l'hôpital; être situé ( быть расположенным где-либо)
кни́га лежи́т на столе́ — le livre est sur la table
ключ лежи́т в карма́не — la clef se trouve ( или est) dans la poche
го́род лежи́т на берегу́ мо́ря — la ville est située au bord de la mer
3) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incomber vi à qn, retomber vi (ê.) sur qn, reposer vi sur qn, revenir vi (ê.) à qnответственность лежи́т на нём — la responsabilité lui incombe
••лежа́ть во́лна́ми ( о волосах) — onduler vi
лежа́ть в разва́линах — être en ruines
лежа́ть в дре́йфе мор. — être en panne
лежа́ть в осно́ве — être à la base
лежа́ть на душе́, на со́вести — avoir qch sur le cœur, sur la conscience
лежа́ть на боку́ разг. — fainéanter vi
скла́дки хорошо́ лежа́т — les plis tombent bien
на её лице́ лежа́ла печа́ть страда́ния — son visage portrait l'empreinte de la souffrance
наш путь лежи́т на восто́к — notre chemin va vers l'est
что пло́хо лежи́т разг. — ce qui traîne
у меня́ душа́ не лежи́т к э́тому — je n'ai pas de goût à cela
лежи́т (погребённым) — ci-gît
* * *vgener. être couché, dormir, reposer, ci-gît, gésir, coucher, poser (sur) -
7 grondslag
♦voorbeelden:de algemene grondslagen van een vereniging • les principes généraux d'une associationeen vereniging op gereformeerde grondslag • une association d'inspiration calvinistede grondslag leggen tot (van, voor) iets • établir la base de qc.de grondslag voor iets vormen • former la base de qc.aan iets ten grondslag liggen • être à la base de qc. -
8 grond
♦voorbeelden:gelijk met de begane grond • au plain piedgroente van de koude grond • légume de pleine terrelosse grond • terre meublehij voelde de grond onder zich wegzinken • il sentit le sol se dérober sous ses pieds 〈 ook figuurlijk〉een vliegtuig aan de grond zetten • atterrirals aan de grond genageld staan • rester cloué sur placedoor de grond (kunnen) gaan • 〈 van schaamte〉 vouloir rentrer (à cent pieds) sous terre; 〈 van pijn〉 souffrir le martyreiets met de grond gelijk maken • raser qc.; 〈 figuurlijk〉 démolir qc.iemand onder de grond stoppen • mettre qn. dans le trouop de grond • par terreop de grond slapen • coucher sur la dureeen gebouw tegen de grond gooien • abattre un bâtimenttot de grond toe afbranden • brûler complètementeen schip de grond in boren • couler un navire〈 figuurlijk〉 iemand, iets de grond in boren • descendre qn., qc. (en flamme(s))in de grond is hij een goeie jongen • dans le fond c'est un bon garçonin de grond van mijn hart • au fond de mon coeurdat komt uit de grond van zijn hart • ça vient du fond de son coeur3 iets op goede gronden verwerpen • rejeter qc. pour de bonnes raisonsiets op losse gronden aannemen • accepter qc. sans raisons valablesdie bewering mist alle grond • cette affirmation est dénuée de tout fondementop grond van zijn huidskleur • à cause de la couleur de sa peauop grond van artikel 26 • en vertu de l'article 26aan iets ten gronde liggen • être à la base de qc.niet zonder grond was hij ontevreden • ce n'était pas sans raison qu'il était mécontent¶ iemand, iets te gronde richten • ruiner qn., qc.iets uit de grond stampen • faire surgir en moins de deux qc.→ link=water water -
9 found
found [faʊnd]1 pt & pp of find(a) (furnished, equipped) équipé;∎ the flat is well found l'appartement est bien équipé∎ all found tout compris;∎ £30 a week all found 30 livres la semaine tout compris∎ to be founded on (principle, belief, theory, suspicions) être fondé ou basé sur;∎ founded on fact (of story, novel, film) qui est basé sur des faits véridiques;∎ our society is founded on the idea of equality notre société est fondée sur la notion d'égalité►► Art found object objet m trouvé -
10 Grund
gruntm1) ( Erdboden) terre f, sol m2) ( Meeresboden) fond m3) ( Motiv) raison f, cause f, motif m4)5)6)7)GrundGrụnd [gr62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt, Plural: 'grc6e631d8y/c6e631d8ndə] <-[e]s, Grụ̈nde>1 (Veranlassung, Beweggrund) raison Feminin; Beispiel: aus gutem Grund avec [juste] raison; Beispiel: aus gesundheitlichen Gründen pour des raisons de santé; Beispiel: ohne Grund sans raison5 kein Plural (Boden) eines Gewässers, Gefäßes fond Maskulin; Beispiel: auf Grund laufen Schiff toucher le fondWendungen: jemanden in Grund und Boden reden couper le sifflet à quelqu'un umgangssprachlich; im Grunde meines Herzens au fond de mon cœur; einer S. Dativ auf den Grund gehen aller au fond des choses; den Grund zu etwas legen poser les fondements de quelque chose; von Grund auf de fond en comble; zu Grunde gehen; Person se perdre -
11 быть основой
vgener. être à la base de (qch) -
12 быть причиной
vgener. être à la base de (qch) (чего-л.), amener, donner naissance, déterminer, faire, ramener, causer -
13 лечь
1) se coucher; s'aliter ( о больном)лечь на́ спину — se coucher sur le dos
лечь ничко́м — se coucher à plat ventre
лечь спать — se coucher, se mettre au lit
пора́ лечь спать — il est temps d'aller se coucher
2) (о снеге, тени и т.п.) couvrir vt, recouvrir vtснег лёг на зе́млю — la neige a recouvert la terre
тень легла́ на что́-либо — une ombre a recouvert qch
тума́н лёг на доли́ну — le bouillard est descendu ( или tombé) sur la vallée
свет лёг на карти́ну — le tableau a été éclairé par la lumière
3) (об обязанности, подозрении и т.п.) tomber vi (ê.); retomber vi (ê.); incomber viподозре́ние легло́ на него́ — le soupçon est tombé sur lui
позо́р лёг на него́ — la honte est retombée sur lui
э́ти обя́занности ля́гут на него́ — ces tâches lui incomberont
••лечь в больни́цу — aller vi (ê.) à l'hôpital
лечь на опера́цию — se faire opérer
лечь на по́ле би́твы — tomber ( или rester) vi (ê.) sur le champ de bataille
лечь в дрейф мор. — se mettre en panne
лечь на курс мор. — mettre le cap au large (abs)
лечь в осно́ву — être à la base
скла́дки на пла́тье хорошо́ легли́ — les plis de la robe tombent bien
лечь костьми́ — y laisser ses os [o]
* * *v1) gener. s'allonger, s'étendre -
14 лечь в основу
vgener. être à la base -
15 underpin
underpin [‚ʌndəˈpɪn]* * *[ˌʌndə'pɪn]transitive verb (p prés etc - nn-)1) Construction étayer [wall]; reprendre [quelque chose] en sous-œuvre, étayer [building]2) fig ( strengthen) être à la base de [religion, society]; étayer [currency, power, theory] -
16 aan iets ten gronde liggen
aan iets ten gronde liggenêtre à la base de qc. -
17 aan iets ten grondslag liggen
aan iets ten grondslag liggenêtre à la base de qc. -
18 underpin
2 fig ( strengthen) [honesty, morality] être à la base de [religion, society] ; étayer [currency, economy, power, theory]. -
19 underlie
sous-tendre, être à la base de -
20 být zdrojem čeho
být zdrojem čehoêtre à la base de qc.
См. также в других словарях:
Être à la base de quelque chose — ● Être à la base de quelque chose être à son origine, en être le promoteur, l initiateur … Encyclopédie Universelle
base — [ baz ] n. f. • XIIe; lat. basis, mot gr. « marche, point d appui » I ♦ A ♦ 1 ♦ Partie inférieure d un corps sur laquelle il porte, il repose. ⇒ appui (point d appui), assiette, assise, 1. dessous, fond, fondement, pied. La base de l édifice… … Encyclopédie Universelle
Base D'or — En mathématiques, le nombre d or, à savoir peut être utilisé comme une base de numération. Ce système est connu sous le nom base d or, ou accessoirement, phinaire (car le symbole pour le nombre d or est la lettre grecque « phi »). Tout… … Wikipédia en Français
Base de donnees chimiques — Base de données chimiques Une base de données chimiques est une base de données (éventuellement bibliographique) spécifiquement dédiée à l information chimique. La plupart des bases de données chimiques stockent des informations sur des molécules … Wikipédia en Français
Base De Données Relationnelle — Système de gestion de Base de données Modèles: Base de données hiérarchique Base de données réseau Base de données relationnelle Une base de données relationnelle est une base de données structurée suivant les principes de l’algèbre relationnelle … Wikipédia en Français
Base de donnees relationnelle — Base de données relationnelle Système de gestion de Base de données Modèles: Base de données hiérarchique Base de données réseau Base de données relationnelle Une base de données relationnelle est une base de données structurée suivant les… … Wikipédia en Français
Base de données relationnel — Base de données relationnelle Système de gestion de Base de données Modèles: Base de données hiérarchique Base de données réseau Base de données relationnelle Une base de données relationnelle est une base de données structurée suivant les… … Wikipédia en Français
Base de données relationnelles — Base de données relationnelle Système de gestion de Base de données Modèles: Base de données hiérarchique Base de données réseau Base de données relationnelle Une base de données relationnelle est une base de données structurée suivant les… … Wikipédia en Français
Base (Chimie Quantique) — Pour les articles homonymes, voir Base. Une base en chimie quantique est un ensemble de fonctions utilisées afin de créer des orbitales moléculaires, qui sont développées comme combinaisons linéaires de telles fonctions avec des poids ou… … Wikipédia en Français
Base sous-marine de Lorient — La base sous marine de Lorient en 2006. Lieu Lorient (Bretagne, France) Type d’ouvrage Base de sous m … Wikipédia en Français
Base De Registre — Pour les articles homonymes, voir BDR. La base de registre (BDR) est une base de données utilisée par le système d exploitation Windows. Elle contient les données de configuration du système d exploitation et des autres logiciels installés… … Wikipédia en Français