-
41 оценить ущерб
vmilit. évaluer le dommage -
42 перечесть
I( пересчитать) énumérer vtII разг.см. перечитать* * *vgener. denombrer, recompter, recompter, denombrer, evaluer, estimer -
43 подсчитать убытки
vgener. évaluer le sinistre -
44 получать значения
vIT. évaluer -
45 прикидывать расстояние
vmilit. évaluer une distanceDictionnaire russe-français universel > прикидывать расстояние
-
46 реально
реа́льно оце́нивать возмо́жности — évaluer réellement ses possibilités
* * *advgener. pour de vrai (Il faut les tester dans un context particulier, avec possibilité de dialoguer avec le membre qui pose problème, d'agir pour de vrai.) -
47 субъективно
субъекти́вно оце́нивать — apprécier vt ( или évaluer vt) subjectivement
* * *advgener. subjectivement -
48 устанавливать цену ниже реальной
vgener. sous-évaluerDictionnaire russe-français universel > устанавливать цену ниже реальной
-
49 цениться
цени́ться на вес зо́лота — valoir son pesant d'or; être estimé à son pesant d'or
* * *v1) gener. être en valeur, s'évaluer, avoir la cote, s'estimer2) simpl. être coté a l'argus -
50 оценивать
apprécier, évaluer -
51 расценить
расце́н||ивать, \расценитьи́ть1. taksi, aprezi;2. перен. (считать) konsideri, opinii;как вы \расценитьиваете его́ речь? kion vi opinias (или pensas) pri lia parolo?;\расценитька 1. (действие) takso, prezigo;2. (цена) prezo.* * *сов., вин. п.2) перен. ( воспринять) juzgar vtрасцени́ть молча́ние как тру́сость — calificar el silencio como cobardía
как вы расце́ниваете его́ слова́? — ¿cómo juzga Ud. sus palabras?
* * * -
52 ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
- unbeeinflußter Strom (in einem Stromkreis in bezug auf ein Schaltgerät oder eine Sicherung)
ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
Ток, который протекал бы в цепи, если бы каждый полюс коммутационного аппарата или плавкого предохранителя был заменен проводником с пренебрежимо малым полным сопротивлением.
МЭК 60050(441-17-01).
Примечание. Метод оценки и выражения ожидаемого тока должен быть уточнен в соответствующем стандарте на аппарат.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
current that would flow in the circuit if each pole of the switching device or the fuse were replaced by a conductor of negligible impedance.
NOTE - The method to be used to evaluate and to express the prospective current is to be specified in the relevant publications.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]FR
courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
courant qui circulerait dans le circuit si chaque pôle de l'appareil de connexion ou le fusible était remplacé par un conducteur d'impédance négligeable
NOTE - La méthode à employer pour évaluer et pour exprimer le courant présumé doit être spécifiée dans les publications correspondantes.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
- prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
DE
- unbeeinflußter Strom (in einem Stromkreis in bezug auf ein Schaltgerät oder eine Sicherung)
FR
- courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
-
53 ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
- prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
Ток, который протекал бы в цепи, если бы каждый полюс коммутационного аппарата или плавкого предохранителя был заменен проводником с пренебрежимо малым полным сопротивлением.
МЭК 60050(441-17-01).
Примечание. Метод оценки и выражения ожидаемого тока должен быть уточнен в соответствующем стандарте на аппарат.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
current that would flow in the circuit if each pole of the switching device or the fuse were replaced by a conductor of negligible impedance.
NOTE - The method to be used to evaluate and to express the prospective current is to be specified in the relevant publications.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]FR
courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
courant qui circulerait dans le circuit si chaque pôle de l'appareil de connexion ou le fusible était remplacé par un conducteur d'impédance négligeable
NOTE - La méthode à employer pour évaluer et pour exprimer le courant présumé doit être spécifiée dans les publications correspondantes.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
- prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
DE
- unbeeinflußter Strom (in einem Stromkreis in bezug auf ein Schaltgerät oder eine Sicherung)
FR
- courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
-
54 ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
- courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
Ток, который протекал бы в цепи, если бы каждый полюс коммутационного аппарата или плавкого предохранителя был заменен проводником с пренебрежимо малым полным сопротивлением.
МЭК 60050(441-17-01).
Примечание. Метод оценки и выражения ожидаемого тока должен быть уточнен в соответствующем стандарте на аппарат.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
current that would flow in the circuit if each pole of the switching device or the fuse were replaced by a conductor of negligible impedance.
NOTE - The method to be used to evaluate and to express the prospective current is to be specified in the relevant publications.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]FR
courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
courant qui circulerait dans le circuit si chaque pôle de l'appareil de connexion ou le fusible était remplacé par un conducteur d'impédance négligeable
NOTE - La méthode à employer pour évaluer et pour exprimer le courant présumé doit être spécifiée dans les publications correspondantes.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
- prospective current (of a circuit and with respect to a switching device or a fuse)
DE
- unbeeinflußter Strom (in einem Stromkreis in bezug auf ein Schaltgerät oder eine Sicherung)
FR
- courant présumé (d'un circuit et relatif à un appareil de connexion ou à un fusible)
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ожидаемый ток цепи (по отношению к коммутационному аппарату или плавкому предохранителю)
См. также в других словарях:
évaluer — [ evalɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; avaluer 1283; de l a. fr. value « valeur » 1 ♦ Porter un jugement sur la valeur, le prix de. ⇒ estimer, 1. priser. Faire évaluer un meuble, un tableau, par un expert. ⇒ expertiser. « Il essaya d… … Encyclopédie Universelle
evaluer — Evaluer. v. a. Apprecier, priser, estimer. Cette charge a esté evaluée à vingt mille escus. avant que de faire l échange. il faut evaluer cette terre. le marc d argent de Paris, d argent d Allemagne, a esté evalué à tant. cette corniche a esté… … Dictionnaire de l'Académie française
évaluer — (é va lu é), j évaluais, nous évaluions, vous évaluiez ; que j évalue, que nous évaluions, que vous évaluiez v. a. 1° Estimer la valeur, le prix d une chose. • C est un calcul très fautif que d évaluer toujours en argent les gains ou les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉVALUER — v. a. Apprécier, fixer le prix de quelque chose, en estimer la valeur. On évaluera ce domaine avant que d en faire l échange. Sa propriété fut évaluée cent mille francs ou à cent mille francs. À combien ou Combien a t on évalué sa maison, son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉVALUER — v. tr. Estimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée. On évaluera ce domaine avant d’en faire l’échange. Sa propriété fut évaluée cent mille francs ou à cent mille francs. à combien ou Combien a t on évalué sa maison … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
évaluer — vt. => Estimer … Dictionnaire Français-Savoyard
sous-évaluer — [ suzevalɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1856 ; de sous et évaluer ♦ Estimer (qqch.) à une valeur inférieure à la valeur réelle, marchande. « Nous avions singulièrement sous évalué le trésor » (Baudelaire). Sous évaluer les coûts de production … Encyclopédie Universelle
mesurer — [ məzyre ] v. <conjug. : 1> • 1080; bas lat. mensurare, de mensura → mesure I ♦ V. tr. Évaluer par la mesure. 1 ♦ Évaluer (une longueur, une surface, un volume) par une comparaison avec un étalon de même espèce. ⇒ apprécier, estimer.… … Encyclopédie Universelle
supputer — [ sypyte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1552; lat. imp. supputare, de putare « calculer » 1 ♦ Évaluer indirectement, par un calcul. ⇒ calculer, évaluer. « La raison ose à peine supputer les sommes que représentent ces magnificences » (Gautier).… … Encyclopédie Universelle
ÉVALUATION — PRATIQUEMENT inusité dans la littérature pédagogique de langue française jusque vers 1960, le terme générique d’«évaluation» est devenu à la fin des années soixante dix l’un des mots les plus en faveur dans le vocabulaire courant des sciences de… … Encyclopédie Universelle
Contenu CO2 — Charbon (anthracite) : le combustible dont la teneur en CO2 est la plus élevée. Les émissions de CO2 sont des facteurs qui permettent d’évaluer, à partir d une consommation énergétique « finale », par type d usage, ou pour une… … Wikipédia en Français