-
1 étage
[etaʒ]Nom masculin (d'un bâtiment) andar masculinoau premier étage no primeiro andarà l'étage no andar de cima* * *[etaʒ]Nom masculin (d'un bâtiment) andar masculinoau premier étage no primeiro andarà l'étage no andar de cima -
2 étage
[etaʒ]Nom masculin (d'un bâtiment) andar masculinoau premier étage no primeiro andarà l'étage no andar de cima* * *étage etaʒ]nome masculino1 andarhabiter au premier étageviver no primeiro andar -
3 sixième
[sizjɛm]Adjectif numéral & pronom sexto(ta)Nom masculin (fraction) sexto masculino* * *[sizjɛm]Adjectif numéral & pronom sexto(ta)Nom masculin (fraction) sexto masculino -
4 arrivée
[aʀive]Nom féminin chegada femininoarrivées chegadas* * *arrivée aʀive]nome femininol'arrivée du traina chegada do comboiol'arrivée est à l'étage inférieur de l'aéroportas chegadas são no piso inferior do aeroporto3 (líquido, gás) entradal'arrivée d'air est bouchéea entrada de ar está tapadal'arrivée du printempsa chegada da Primavera -
5 cinquième
[sɛ̃kjɛm]Numéral quinto(ta)* * *cinquième sɛ̃kjɛm]numeralquint|o, -a m., f.c'est la cinquième de sa classeé a quinta da turmahabiter au cinquième (étage)morar num quinto andaril est arrivé cinquième au marathonele ficou em quinto na maratonale cinquième anniversaireo quinto aniversáriola Ve (cinquième) Républiquea 5.a República(Paris) le Ve arrondissemento 5.° bairronome femininorétrograder de cinquième en quatrièmepassar da quinta para a quartaentrer en (classe de) cinquièmeentrar para o sétimo ano -
6 département
[depaʀtəmɑ̃]Nom masculin (division administrative) divisão administrativa do território francês* * *département depaʀtəmɑ̃]nome masculino1 (de organismo, de empresa) departamento; secção f.le département des jouets est au premier étagea secção dos brinquedos fica no primeiro andarles départements ministérielsos departamentos ministeriaisla France métropolitaine a quatre-vingt-seize départementsa França metropolitana tem noventa e seis regiões administrativas -
7 deuxième
[døzjɛm]Numéral segundo(da), → sixième* * *deuxième døzjɛm]numeral1 [geralmente usa-se deuxième quando se refere a mais de duas coisas ou objectos] segund|o, -a m., f.se classer deuxièmeclassificar-se em segundo lugarêtre en deuxième placeestar em segundo lugarle deuxième jouro segundo dia; no segundo diahabiter au deuxième étagemorar no segundo andar4 (numa série, numa enumeração) segundo; dois(Paris, Lião) le IIe arrondissemento segundo bairrole IIe siècle après J.-C.o século II d.C.GRAMÁTICA la deuxième personne du singuliera segunda pessoa do singularnome feminino(velocidade) segundapasser la deuxièmemeter a segunda -
8 dixième
[dizjɛm]Numéral décimo(décima), → sixième* * *dixième dizjɛm]numeraldécimohabiter au dixième (étage)morar no décimo andarj'aimerais savoir le dixième de ce qu'il saitgostaria de saber um décimo do que ele sabele dixième siècleo século dezse classer dixièmeclassificar-se em décimo; ser o décimonome feminino(ensino básico) segundo ano m. -
9 neuvième
[nœvjɛm]Numéral nono(na), → sixième* * *neuvième nœvjɛm]numeralnon|o, -a m., f.morar no nono bairrohabiter au neuvième (étage)morar no nono andarse classer neuvièmeclassificar-se em nono; ficar em nono -
10 quatrième
[katʀijɛm]Numéral quarto(ta)* * *quatrième katʀiɛm]numeralquart|o, -a m., f.elle est arrivée la quatrième dans la courseela terminou a corrida em quarto; ela chegou em quarto lugar na corridales voisins du quatrième étageos vizinhos do quarto andarnome femininopasser la quatrièmemeter a quartaentrer en (classe de) quatrièmeentrar para o oitavo anoparte detrás da capaidade de mais de 75 anos; pessoas com mais de 75 anosa grande velocidade -
11 sixième
[sizjɛm]Adjectif numéral & pronom sexto(ta)Nom masculin (fraction) sexto masculino* * *sixième sizjɛm]numeralsext|o, -a m., f.il est arrivé sixième au marathonele ficou em sexto na maratonale sixième anniversaireo sexto aniversário(Paris) le VIe arrondissemento 6.° bairrose classer sixièmeclassificar-se em sexto; ficar em sextonome femininoélève de sixièmealuno do sexto ano
См. также в других словарях:
étagé — étagé … Dictionnaire des rimes
Etage — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
étage — [ etaʒ ] n. m. • 1555; estage « demeure, situation, séjour » 1080; de l a. fr. ester « se tenir, rester » (→ 1. ester), de stare « se tenir debout » I ♦ 1 ♦ Espace compris entre deux planchers successifs d un édifice et occupé par un ou plusieurs … Encyclopédie Universelle
Etage — Étage Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Etage — Sf Stockwerk erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. étage m. (älter: Rang, Aufenthalt ), das über spätlateinische Zwischenstufen zurückgeht auf l. statio Aufenthalt, Standort (usw.) , zu l. stāre (statum) stehen .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Etage — »Stockwerk«: Das seit dem 18. Jh. bezeugte Wort wurde zusammen mit anderen Bezeichnungen aus dem Bereich des Wohnungsbaus wie ↑ Salon, ↑ Parterre, ↑ Parkett aus dem Frz. entlehnt. Frz. étage, das ursprünglich etwa »Aufenthalt; ‹Zu›stand; Rang«… … Das Herkunftswörterbuch
étagé — étagé, ée (é ta jé, jée) part. passé. 1° Rangé en étage. • Trois villes étagées, Galata, Constantinople et Scutari, CHATEAUB. Itin. II, 60. • Que la ville étagée en long amphithéâtre...., V. HUGO Feuilles d aut. 2. 2° Terme d histoire… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Etage — (fr., spr. Etahsch), 1) Stockwerk; daher Etageneasematten, Casematten, welche in mehreren Stockwerken über einander liegen, sind durch Montalembert[920] in größerer Ausdehnung als früher in die Festungsbaukunst eingeführt u. werden bei den… … Pierer's Universal-Lexikon
Etage — (franz., spr. āsch ), Stockwerk, s. Geschoß; geologisch: s. Geologische Formation … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Etage — (frz., spr. ahsch ), Stockwerk, Geschoß … Kleines Konversations-Lexikon
Etage — (frz. –asch), Stockwerk … Herders Conversations-Lexikon