Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

émoussé

  • 121 botheid

    v
    1) état m émoussé
    2) balourdise f, grossièreté f

    Nederlands-Frans woordenboek > botheid

  • 122 ongeslepen

    bn
    1) émoussé [arme, crayon]
    2) non taillé, brut [diamant]

    Nederlands-Frans woordenboek > ongeslepen

  • 123 stomp

    1. m
    1) bout m, moignon m
    2) coup m (de poing)
    2. bn
    1) obtus, émoussé

    Nederlands-Frans woordenboek > stomp

  • 124 corne

    nf. (d'animal, de vache, de chèvre, du diable...) ; coin replié d'une feuille de papier (de livre...): KEÛRNA (Albanais.001, Annecy, Balme-Si., Clermont, Cordon.083, Juvigny, St-Jorioz, Saxel.002), korna (Morzine.081, Ste-Reine), kourna (Aillon-J., Albertville.021, Arvillard.228, Doucy-Bauges, Leschaux.006, Montagny-Bozel.026), Moûtiers, Thônes.004), kweurna (Giettaz), R.2. - E.: Brebis, Chausse-pied, Cosser, Décorner, Mancherons.
    A1) corne, trompe, cor, huchet, cornet de chasseur, olifant, (instrument de musique) ; klaxon ; trompette, (jouet d'enfant acheté sur les vogues): KEÛRNA nf. (...), korna (081), kourna (...), R.2 ; pyeûrna (001,002), pyourga (001.SYL.) ; olifan (228). - E.: Bois, Klaxon.
    A2) corne en écorce de saule ou de noisetier qu'on détache en spirale, qu'on enroule sur elle-même en formant un cône et qu'on maintient ainsi avec de longues épines de d'aubépine ou de prunellier, avec une anche en frêne: pyeûrna nf. (001) ; bezantona (Sixt).
    A3) petit bourrelet qui se forme autour de la corne des vaches après chaque vêlage: kreulye nf. (002). - E.: Barre, Cannelure, Fille.
    A4) moignon de corne: bwino nm. (St-Martin-Porte), R. pie.
    Sav.bannon, D. => Décorner.
    A5) racine de la corne (d'une bête): vi nm. (083).
    A6) corne dont est formé le sabot d'un animal (mulet, cheval...): bôta nf. (006,026).
    A7) corne cassée: cheubon nm. (Contamines-Montjoie).
    B1) adj., sans corne (mutilé ou non), qui n'a pas de corne, à qui on a enlevé les cornes, (ep. des chèvres, des brebis...): MO (001b,083) / MOTÈ (001a,002, 004,0021, Samoëns), MOTA, -E || mòt ms., moo mpl. (St-Martin-Porte) || moutse (), R.1 ; brè, -ta, -e (021,081, Conflans), D. => Bavard (brèta) ; tseûk ().
    C1) v., donner des coups de cornes: topâ vt. (228).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - mota < / prov. DEF.438 mout <écorné, tronqué, écourté> < vlat.
    Sav.muttius,
    Sav.mutteus <arrondi, émoussé> => Motte /// Muet, D. => Arrondi, Imberbe, Têtard.
    --R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - korna < vlat.
    Sav.corna < clat. cornua pl. nt. pris pour fém. < cornu < ie. ker-, kor-, D. => Baquet, Chamois, Corner, Cornet, Cornier, Cornouiller, Cornu, Courageux, Crâne, Décorner, Écorner, Tuile.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > corne

  • 125 mousse

    adjectif inflexiones
    1 (émoussé) Romo, ma, embotado, da
    2 (écume) Espuma
    3 Musgo substantif masculin (plante)
    4 CUISINE Crema batida: mousse au chocolat, crema de chocolate
    5 mousse à raser, espuma de afeitar
    6 MARINE Grumete

    Dictionnaire Français-Espagnol > mousse

  • 126 stępiać

    1. émousser
    2. émoussé

    Słownik Polsko-Francuski > stępiać

  • 127 tępy

    1. contondant
    2. mousse
    3. obtus
    4. rabattu
    5. stupide
    6. émoussé

    Słownik Polsko-Francuski > tępy

  • 128 grado de redondeamiento

    arrondissement; degré arrondissement; indice d'émoussé

    Dictionnaire anglais-français de géographie > grado de redondeamiento

См. также в других словарях:

  • émoussé — ● émoussé nom masculin Fragment rocheux dont les angles ont été usés. ● émoussé (expressions) nom masculin Émoussé luisant, grain de sable ayant subi l usure des eaux courantes ou de la mer. ⇒ÉMOUSSE, subst. fém. Région (Ouest). ,,Vieil arbre… …   Encyclopédie Universelle

  • émoussé — émoussé, ée 1. (é mou sé, sée) part. passé d émousser1. 1°   Dont le tranchant, la pointe est détruite. Couteau émoussé. •   Il brise sa cuirasse, et le fer repoussé Sur le céleste acier se recourbe émoussé, LUCE DE LANC. Hector, V, 5.    Terme… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • emoussé — Emoussé, [emouss]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • émousse — (entrée créée par le supplément) (é mou s ) s. f. Nom, en Vendée, d un vieil arbre creux. •   Camarades, un gros vieux arbre creux et mort où un homme peut se fourrer comme dans une gaîne, ces sauvages [en Vendée] appellent çà une émousse, V.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Émoussé luisant — ● Émoussé luisant grain de sable ayant subi l usure des eaux courantes ou de la mer …   Encyclopédie Universelle

  • émoussé — adj., qui a perdu de son tranchant, qui coupe moins bien : mèfu, ouha, ouhe (Juvigny) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • émousser — [ emuse ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; de é et 3. mousse 1 ♦ Rendre moins coupant, moins aigu. ⇒ épointer. Émousser un fleuret. ⇒ moucheter. Armes émoussées. Pointe d outil, mine de crayon émoussée, rendue moins pointue par l usage. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • bot — bot, bote [ bo, bɔt ] adj. • mil. XVe; p. ê. du germ. °butta « émoussé » ♦ Pied bot, rendu difforme par rétraction de tendons et de ligaments, souvent associée à des malformations osseuses. Par ext. (Rare) Main bote. Hanche bote. ⇒ varus. Loc.… …   Encyclopédie Universelle

  • mousse — 1. mousse [ mus ] n. f. • 1226; mosse XIIe; frq. °mosa, avec infl. d un dér. lat. de mel « miel » I ♦ La mousse : plante généralement verte, rase et douce, formant touffe ou tapis sur la terre, les pierres, les écorces. Tapis de mousse. Tronc… …   Encyclopédie Universelle

  • bote — ● bot, bote adjectif (peut être germanique būtt, émoussé) Se dit d une attitude vicieuse permanente, congénitale ou acquise, du pied et quelquefois de la hanche et de la main. ● bot, bote (difficultés) adjectif (peut être germanique būtt,… …   Encyclopédie Universelle

  • ÉMOUSSER — v. a. Rendre mousse, c est à dire, moins tranchant, moins aigu ; ôter la pointe ou le tranchant à un instrument qui perce, qui coupe. Émousser la pointe d une épée. Émousser un rasoir.   Il se dit figurément, au sens moral, pour Amortir,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»