-
21 spectrum
['spektrəm]plurals - spectrums, spectra; noun1) (the visible spectrum.) spektrs2) (the full range (of something): The actress's voice was capable of expressing the whole spectrum of emotion.) diapazons; apjoms; gamma3) (the entire range of radiation of different wavelengths, part of which (the visible spectrum) is normally visible to the naked eye.) spektrs4) (a similar range of frequencies of sound (the sound spectrum).) diapazons* * *apjoms; spektrs -
22 spirit
['spirit]1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) gars2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; ( also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) gars3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) entuziasms; drosme•- spirited- spiritedly
- spirits
- spiritual
- spiritually
- spirit level* * *gars; spoks; jēga, būtība; daba, raksturs; drosme, enerģija; garastāvoklis; noskaņojums; virzība, tendence; spirts, alkohols; uzmundrināt -
23 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) asara- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) []plēst; saplēst; pārplēst2) (to become torn: Newspapers tear easily.) plēst3) (to rush: He tore along the road.) drāzties; joņot2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) plīsums- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear up* * *plīsums, caurums; asara; lāse, piliens; traukšanās; plosīšanās, trakošana; saplēst, plītēšana, uzdzīve; ierāvums; plēst; pārplēst -
24 touching
adjective (moving; causing emotion: a touching story.) aizkustinošs; saviļņojošs* * *aizkustinošs; attiecībā uz -
25 vent
[vent] 1. noun(a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) (ventilācijas) eja; dūmvads2. verb(to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) izgāzt (dusmas)* * *šķēlums; atvere, izeja; vulkāna fumarola, ventilācijas eja, dūmvads; izpausme; caurumiņš pirkstiem; izlaist; izgāzt ļaut vaļu -
26 be beside oneself (with)
(to be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excitement as her holiday approached.) būt ārkārtīgi satrauktam -
27 be beside oneself (with)
(to be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excitement as her holiday approached.) būt ārkārtīgi satrauktam -
28 break down
1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) uzlauzt2) (to stop working properly: My car has broken down.) salūzt3) (to fail: The talks have broken down.) ciest neveiksmi4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) zaudēt savaldīšanos -
29 give vent to
(to express (an emotion etc) freely: He gave vent to his anger in a furious letter to the newspaper.) izgāzt (dusmas); ļaut vaļu (emocijām) -
30 hard-headed
adjective (practical; shrewd; not influenced by emotion: a hard-headed businessman.) praktisks; lietišķs -
31 indulge in
(to give way to (an inclination, emotion etc): She indulged in tears / in a fit of temper.) ļaut vaļu -
32 let off steam
1) (to release steam into the air.) izlaist tvaiku2) (to release or get rid of excess energy, emotion etc: The children were letting off steam by running about in the playground.) izlādēties -
33 pass off
((of sickness, an emotion etc) to go away: By the evening, his sickness had passed off and he felt better.) pāriet, beigties -
34 sweep (someone) off his feet
(to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) nogāzt no kājām; satriekt -
35 sweep (someone) off his feet
(to affect (a person) with strong emotion or enthusiasm.) nogāzt no kājām; satriekt -
36 touchingly
adverb (in a moving way, so as to cause emotion: Her face was touchingly childlike.) aizkustinoši
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Emotion — Emotion … Deutsch Wörterbuch
ÉMOTION — On peut définir l’émotion comme un trouble de l’adaptation des conduites. En délimitant une catégorie précise de faits psychologiques, cette définition exclut des acceptions trop vagues du mot «émotion», comme dans l’expression une «émotion… … Encyclopédie Universelle
Emotion — Émotion Psychologie Approches et courants Psychodynamique • Humanisme • … Wikipédia en Français
émotion — ÉMOTION. subs. fém. Altération, trouble, mouvement excité dans les humeurs, dans les esprits, dans l âme. J ai peur d avoir la fièvre, j ai senti quelque émotion. Il n a plus la fièvre, mais je lui trouve encore quelque émotion, de l émotion. Il… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Emotion — E*mo tion, n. [L. emovere, emotum, to remove, shake, stir up; e out + movere to move: cf. F. [ e]motion. See {Move}, and cf. {Emmove}.] A moving of the mind or soul; excitement of the feelings, whether pleasing or painful; disturbance or… … The Collaborative International Dictionary of English
Emotion — Sf Gefühl erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. émotion, einer Ableitung von frz. émouvoir bewegen, erregen (unter formaler Anlehnung an frz. motion Bewegung ), dieses aus l. ēmovēre herausbewegen, emporwühlen , zu l … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
emotion — UK US /ɪˈməʊʃən/ noun [C or U] MARKETING ► the feelings that someone has about a product or service that can influence their decision whether to buy it or not: »Detroit automakers used color to elicit emotion to sell cars. »Advertising… … Financial and business terms
Emotion — нем. [эмоцио/н], англ. [имо/ушн] émotion фр. [эмосьо/н] emozione ит. [эмоцио/нэ/] эмоция, волнение, возбуждение … Словарь иностранных музыкальных терминов
émotion — Emotion нем. [эмоцио/н], англ. [имо/ушн] émotion фр. [эмосьо/н] emozione ит. [эмоцио/нэ/] эмоция, волнение, возбуждение … Словарь иностранных музыкальных терминов
emotion — 1570s, a (social) moving, stirring, agitation, from M.Fr. émotion (16c.), from O.Fr. emouvoir stir up (12c.), from L. emovere move out, remove, agitate, from ex out (see EX (Cf. ex )) + movere to move (see MOVE (Cf. move)). Sense … Etymology dictionary
Emotion — »Gefühl, Gemütsbewegung, seelische Erregung«: Das Fremdwort ist aus gleichbed. frz. émotion entlehnt. Das frz. Wort gehört zu émouvoir »bewegen, erregen«, das auf lat. emovere »herausbewegen, emporwühlen« (zu movere »bewegen«, vgl. ↑ Lokomotive)… … Das Herkunftswörterbuch