-
1 émetteur
emɛtœʀm(radio, TV) Sender mémetteurémetteur , -trice [emetœʀ, -tʀis]I Adjectif1 médias, audiovisuel Beispiel: poste émetteur Sendegerät neutre; Beispiel: station émettrice Sendestation féminin2 finances, bourse ausgebendII Substantif masculin, fémininfinances, bourse; d'un chèque Aussteller(in) masculin, féminin————————émetteurémetteur [emetœʀ]médias,audiovisuel, linguistique Sender masculin -
2 émetteur-récepteur
émetteur-récepteurémetteur-récepteur [emetœʀʀesεptœʀ] < émetteurs-récepteurs>kombiniertes Sende- und Empfangsgerät -
3 tourisme émetteur
Ausfahrtstourismus; AusreiseverkehrDictionnaire français-allemand de géographie > tourisme émetteur
-
4 brouiller
bʀujev1) ( œufs) verquirlen2) ( liquide) trüben3)brouillerbrouiller [bʀuje] <1>1 (rendre trouble) trüben5 (fâcher) Beispiel: des querelles d'héritage ont brouillé les deux frères Streitereien um das Erbe haben die beiden Brüder entzweit2 (se troubler) Beispiel: ma vue se brouille ich sehe alles ganz verschwommen; Beispiel: mes idées se brouillent ich kann keine klaren Gedanken fassen -
5 chaîne
ʃɛnf1) Kette f2) ( collier) Halskette f3)4)5)6) (fig) Kette f, Reihe f, Aufeinanderfolge f7)8)chaînechaîne [∫εn]2 (dispositif métallique) Kette féminin; Beispiel: chaîne de bicyclette/sûreté Fahrrad-/Sicherheitskette4 de personnes Kette féminin; Beispiel: faire la chaîne eine Kette bilden; Beispiel: réaction en chaîne Kettenreaktion féminin6 (émetteur) Sender masculin; (programme) Programm neutre; Beispiel: chaîne câblée Kabelkanal masculin; Beispiel: sur la 3ə chaîne im dritten Programm7 (appareil stéréo) Anlage féminin; Beispiel: chaîne haute-fidélité [oder hi-fi] [oder stéréo] Hi-Fi-Anlage -
6 décrocher
dekʀɔʃev1)2) (fig) abschalten3)décrocherdécrocher [dekʀɔ∫e] <1>1 (dépendre) abnehmen rideaux, linge; abhängen wagon; losmachen laisse, sangle; aufmachen volets; Beispiel: décrocher le téléphone; (pour répondre) den [Telefon]hörer abheben; (pour ne pas être dérangé) den [Telefon]hörer danebenlegenBeispiel: se décrocher personne, poisson sich losmachen familier; vêtement, tableau [vom Haken] runterfallen familier1 (au téléphone) den [Telefon]hörer abnehmen; Beispiel: tu peux décrocher? kannst du mal [d]rangehen? familier3 (ne plus écouter) abschalten -
7 pirate
piʀatm1) Pirat m, Seeräuber m2)3)radio pirate — TEL Piratensender m
piratepirate [piʀat]navigation Seeräuber masculin; aviation; Beispiel: pirate de l'air Luftpirat masculin; moyens de transports; Beispiel: pirate de la route Straßenräuber masculinII Adjectif -
8 poste
I pɔst f1) Postamt n2) ( courrier) Post f
II
1. pɔst1) ( place) Position f2) ( posture) Positur f3) ( emploi) Stellung f, Posten m, Arbeitsstelle f
2. f( station) Station f, Anlage fposte1poste1 [pɔst]2 (administration) Post féminin; Beispiel: mettre à la poste zur [ oder auf die] Post bringen; Beispiel: par la poste mit der Post————————poste2poste2 [pɔst]1 (emploi) Stelle féminin; (dans une hiérarchie) Stellung féminin; Beispiel: poste de diplomate/de directeur Diplomaten-/Direktorposten; Beispiel: poste de professeur Lehrerstelle; Beispiel: avoir un poste de professeur als Lehrer arbeiten; Beispiel: être en poste à Berlin/au ministère in Berlin/im Ministerium arbeiten [ oder eine Stelle haben]4 (lieu) Beispiel: poste de douane/de contrôle Zoll-/Kontrollstelle féminin; Beispiel: poste d'incendie Feuerlöschanlage féminin; Beispiel: poste d'essence Tankstelle féminin; Beispiel: poste de pilotage Cockpit neutre; Beispiel: poste de police [Polizei]wache féminin; Beispiel: poste de secours Erste-Hilfe-Posten; (en montagne) Bergwacht féminin; Beispiel: poste frontière Grenzübergang masculin5 militaire Posten masculin; Beispiel: poste de commandement Befehlsstelle féminin; (au combat) Gefechtsstand; Beispiel: poste d'observation [oder de garde] Beobachtungsposten; Beispiel: poste d'écoute Lauschposten -
9 station
stasjɔ̃f1) Haltestelle f, Stelle f, Aufenthalt mstation thermale/station climatique — Kurort m
Elle ne supporte pas la station debout. — Sie verträgt das Stehen nicht.
2)3) Radiostation fstationstation [stasjõ]1 moyens de transports Station féminin, Haltestelle féminin; Beispiel: station de taxis Taxistand masculin3 technique, relatif Station féminin; Beispiel: station d'épuration Kläranlage féminin; Beispiel: station [d']essence Tankstelle féminin; Beispiel: station météorologique Wetterstation; Beispiel: station orbitale/spatiale [Welt]raumstation; Beispiel: station radar Radarstation; Beispiel: les quatorze stations du chemin de Croix die vierzehn Stationen des Kreuzwegs4 tourisme Beispiel: station balnéaire/de sports d'hiver Bade-/Wintersportort masculin; Beispiel: station thermale Thermalkurort masculin -
10 tourisme
*
См. также в других словарях:
émetteur — émetteur, trice [ emetɶr, tris ] n. et adj. • 1792; de émettre 1 ♦ Fin. Personne, organisme qui émet (des billets, des effets). L émetteur d un chèque. ⇒ tireur. Adj. Banque émettrice. 2 ♦ (1910 poste émetteur d ondes) Poste émetteur, ou ellipt… … Encyclopédie Universelle
Emetteur — Émetteur Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Émetteur — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « émetteur », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Communication Émetteur : unité qui crée… … Wikipédia en Français
ÉMETTEUR — n. m. Celui qui émet. L’émetteur d’un effet de commerce. Il désigne aussi Celui qui émet des valeurs de Bourse. Il s’emploie aussi adjectivement, spécialement en termes de Télégraphie sans fil. Un poste émetteur … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
émetteur — (entrée créée par le supplément) (é mè teur) s. m. Celui qui émet, qui met en circulation. • L État émetteur de monnaie de papier, DUPONT WHITE dans le Correspondant, 25 sept. 1866, p. 184. • C est l émetteur, c est le publiciste déjà… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
émetteur — spinduolis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. emitter; radiation source; radiator vok. Ausstrahler, m; Strahlenquelle, f; Strahler, m rus. излучатель, m; источник излучения, m; эмиттер, m pranc. émetteur, m; radiateur, m; source de… … Automatikos terminų žodynas
émetteur — siųstuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sender; transmitter vok. Sender, m rus. передатчик, m pranc. émetteur, m; transmetteur, m … Automatikos terminų žodynas
émetteur — emiteris statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. emitter vok. Emitter, m rus. эмиттер, m pranc. émetteur, m … Fizikos terminų žodynas
émetteur — siųstuvas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. sender; transmitter vok. Sender, m rus. передатчик, m pranc. émetteur, m; transmetteur, m … Fizikos terminų žodynas
émetteur — spinduolis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. emitter; radiator vok. Strahler, m rus. излучатель, m; светило, n; эмиттер, m pranc. émetteur, m; radiateur, m … Fizikos terminų žodynas
Emetteur radio — Émetteur d ondes radioélectriques Pour les articles homonymes, voir Émetteur. Un émetteur d’ondes radioélectriques est un équipement électronique de télécommunications, qui par l’intermédiaire d’une antenne radioélectrique, rayonne des ondes… … Wikipédia en Français