-
41 Il ne tarit pas d'éloges sur son élève.
Il ne tarit pas d'éloges sur son élève.Nemůže si svého žáka dost vynachválit.Dictionnaire français-tchèque > Il ne tarit pas d'éloges sur son élève.
-
42 Il occupe un rang très élève.
Il occupe un rang très élève.Zaujímá velmi vysoké postavení.Dictionnaire français-tchèque > Il occupe un rang très élève.
-
43 Il s'élève au-dessus de ses camarades.
Il s'élève au-dessus de ses camarades.Povyšuje se nad své soudruhy.Dictionnaire français-tchèque > Il s'élève au-dessus de ses camarades.
-
44 Il s'élève au-dessus de ses collègues.
Il s'élève au-dessus de ses collègues.Vypíná se nad své kolegy.Vyvyšuje se nad své kolegy.Vynáší se nad své kolegy.Dictionnaire français-tchèque > Il s'élève au-dessus de ses collègues.
-
45 Il s'éprit d'amour pour son élève.
Il s'éprit d'amour pour son élève.Vzplanul láskou ke své žačce.Dictionnaire français-tchèque > Il s'éprit d'amour pour son élève.
-
46 il s’est élevé une difficulté
il s’est élevé une difficultévyskytla se nesnázvyskytla se překážkaDictionnaire français-tchèque > il s’est élevé une difficulté
-
47 Il s'est élevé une nouvelle difficulté.
Il s'est élevé une nouvelle difficulté.Vynořila se nová obtíž.Dictionnaire français-tchèque > Il s'est élevé une nouvelle difficulté.
-
48 J'ai élevé la voix en sa faveur.
J'ai élevé la voix en sa faveur.Pozdvihl jsem hlas v jeho prospěch.Dictionnaire français-tchèque > J'ai élevé la voix en sa faveur.
-
49 J'ai pris mon élève en affection.
J'ai pris mon élève en affection.Oblíbil jsem si svého žáka.Dictionnaire français-tchèque > J'ai pris mon élève en affection.
-
50 Je m'élève énergiquement contre de telles insinuations.
Je m'élève énergiquement contre de telles insinuations.Ohrazuji se důrazně proti takovým narážkám.Dictionnaire français-tchèque > Je m'élève énergiquement contre de telles insinuations.
-
51 Je me suis élevé contre sa tyrannie.
Je me suis élevé contre sa tyrannie.Zprotivil (opřel) jsem se jeho tyranii.Dictionnaire français-tchèque > Je me suis élevé contre sa tyrannie.
-
52 la facture s’élève à ...
la facture s’élève à...účet činí... -
53 La pression de la vapeur s'élève rapidement.
La pression de la vapeur s'élève rapidement.Tlak páry rychle stoupá.Dictionnaire français-tchèque > La pression de la vapeur s'élève rapidement.
-
54 La tension s'élève avec la température.
Dictionnaire français-tchèque > La tension s'élève avec la température.
-
55 Le ballon s'élève au-dessus des nuages.
Le ballon s'élève au-dessus des nuages.Balon se zdvihá nad mraky.Dictionnaire français-tchèque > Le ballon s'élève au-dessus des nuages.
-
56 L'élève a dû doubler sa classe.
L'élève a dû doubler sa classe.Žák musel opakovat (třídu).Dictionnaire français-tchèque > L'élève a dû doubler sa classe.
-
57 L'élève a dû redoubler.
L'élève a dû redoubler.Žák musel opakovat (třídu). -
58 L'élève a été privé de sortie.
L'élève a été privé de sortie.Žák dostal domácí vězení.Dictionnaire français-tchèque > L'élève a été privé de sortie.
-
59 l’élève est brouillé avec l’histoire
l’élève est brouillé avec l’histoirežák je na štíru s dějepisem (fam.)Dictionnaire français-tchèque > l’élève est brouillé avec l’histoire
-
60 L'élève interrogé n'a pas soufflé mot.
L'élève interrogé n'a pas soufflé mot.Zkoušený žák ani neblafl.Dictionnaire français-tchèque > L'élève interrogé n'a pas soufflé mot.
См. также в других словарях:
élevé — élevé, ée [ el(ə)ve ] adj. • XIIe; de élever 1 ♦ Haut. Une colline peu élevée. Étage élevé. Le point, le degré le plus élevé. ⇒ extrême, supérieur. Supérieur à la normale, à la moyenne. Acheter à un prix très élevé. ⇒ considérable, excessif.… … Encyclopédie Universelle
élève — élevé, ée [ el(ə)ve ] adj. • XIIe; de élever 1 ♦ Haut. Une colline peu élevée. Étage élevé. Le point, le degré le plus élevé. ⇒ extrême, supérieur. Supérieur à la normale, à la moyenne. Acheter à un prix très élevé. ⇒ considérable, excessif.… … Encyclopédie Universelle
élevé — élevé, ée (é le vé, vée) part. passé. 1° Porté en haut. Le ballon élevé en l air. Terme de manége. Cheval élevé du devant, cheval dont les jambes antérieures sont trop longues. Terme de zoologie. On dit que la spire d une coquille… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
élève — 1. (é lè v ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui reçoit ou qui a reçu les leçons, l enseignement de quelqu un dans les arts ou dans les sciences. Le maître et les élèves. Un élève du peintre David. Il se dit particulièrement, dans certains arts … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
élève — ÉLÈVE. subst. Disciple qui a été instruit, formé par quelque Maître en l art de Peinture, Sculpture, Architecture, etc. C est l élève d un tel Peintre, d un tel Sculpteur, d un tel Architecte. Un Peintre qui a fait de bonsélèves, de bonnes élèves … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
eleve — Eleve. s. m. Disciple qui a esté instruit, formé par quelque Maistre en l Art de Peinture, Sculpture, Architecture, &c. C est l eleve d un tel Peintre, d un tel Sculpteur, d un tel. Architecte, &c. On dit fig. C est mon eleve, pour dire, C est… … Dictionnaire de l'Académie française
'Eleve — [ E] l[ e]ve ([asl] l[asl]v ), n. [F., fr. [ e]lever to raise, bring up.] A pupil; a student. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Elève — (fr., spr. Elew), Zögling … Pierer's Universal-Lexikon
Elève — (franz., spr. elǟw ), Zögling, Schüler … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eleve — Elēve (frz.), Zögling, Schüler … Kleines Konversations-Lexikon
Elève — Elève, frz., Zögling … Herders Conversations-Lexikon