-
1 afschrijven
1 [afboeken] débiter (de)3 [uit het hoofd zetten] faire son deuil de4 [afpennen] écrire5 [een afschrift maken van] recopier6 [ten einde schrijven] achever (d'écrire)7 [de boekwaarde verlagen] amortir♦voorbeelden:3 dat plan kun je nu wel voorgoed afschrijven • ce projet, tu peux en faire ton deuilde artsen hadden hem al afgeschreven • les médecins l'avaient déjà condamné7 jaarlijks werd het machinepark met ƒ 100.000,- afgeschreven • l'amortissement des machines était de 100.000 florins par an -
2 geschrift
-
3 schrift
♦voorbeelden:iets op schrift brengen • mettre qc. par écritik heb het op schrift • je l'ai noir sur blancleesbaar schrift • écriture très lisible -
4 schriftelijk
♦voorbeelden:een schriftelijke overhoring • une interrogation écriteschriftelijke toezegging • promesse écriteschriftelijk oproepen • convoquer par lettre -
5 schrijven
1 écrire♦voorbeelden:die pen schrijft niet prettig • ce stylo n'écrit pas bienwij schreven ƒ 1000,- bij zijn saldo • nous avons versé 1000 florins sur son compteloochenen schrijft men met twee o's • ‘loochenen’ s'écrit avec deux oiemand om geld schrijven • écrire pour demander de l'argent à qn.op een advertentie schrijven • répondre à une annonceeen schrijven • une missive -
6 staan
1 [m.b.t. personen, dieren] être debout2 [op steunpunten rusten] se trouver3 [in een toestand, hoedanigheid zijn] être4 [passen, kleden] aller (à qn.)5 [opgetekend, gedrukt zijn] figurer6 [+ op; + onbepaalde wijs][weldra zullen] être sur le point (de)7 [gericht zijn] être dirigé (vers)8 [bij voortduring met iets bezig zijn] être en train (de)10 [stilstaan] rester immobile11 [onaangeroerd zijn] rester intact12 [niet wijken] résister (à)♦voorbeelden:ga er maar aan staan! • essaie un peu!gaan staan • se leverergens aan gaan staan • attaquer qc.ergens onverwacht voor komen te staan • se trouver subitement confronté à qc.iemand laten staan • laisser qn. deboutik kan niet lezen wat daar staat • je ne peux pas lire ce qui est écritovereind staan • se tenir deboutrechtop staan • se tenir droit〈 figuurlijk〉 achter iets staan • soutenir qc.die gebeurtenis staat geheel op zichzelf • cet événement est totalement isoléje staat op mijn tenen • tu me marches sur le piedop zijn tenen staan • être sur la pointe des pieds〈 figuurlijk〉 voor iemand staan • défendre la cause de qn.voor zijn mening staan • défendre son opinion〈 figuurlijk〉 ergens alleen voor staan • être seul face à qc.de kerk staat midden in het dorp • l'église se trouve au milieu du villagedeze stoel staat op drie poten • cette chaise repose sur trois piedshet eten staat op tafel • le repas est sur la tablealleen staan • être seulde kansen staan goed • les chances sont bonneshet water staat hoog • la marée est hauteleeg staan • être inoccupéde bloemen staan er mooi bij • les fleurs sont belleshaar gezicht staat vrolijk • elle a un visage réjouihet staat geschreven • c'est écriter goed bij staan • prospérerzoals de zaken ervoor staan • au point où en sont les chosesergens middenin staan • participer activement à qc.〈 figuurlijk〉 iemand na staan • être proche de qn.buiten iets staan • être en dehors de qc.in zijn twee staan • être en secondezij staat derde in het klassement • elle est troisième au classementde tranen staan hem in de ogen • il a les larmes aux yeuxonder iemand staan • être sous les ordres de qn.de verwarming staat op 18° • le chauffage est à 18°ergens sceptisch tegenover staan • être sceptique à l'égard de qc.7 staat tot 14 als 8 staat tot 16 • 7 est à 14 ce que 8 est à 16dat stáát niet • ça ne va pasdat kapsel staat u goed • cette coiffure vous va bienhet staat niet in van Dale • (le) Van Dale ne le mentionne paswat staat er in de krant? • qu'y a-t-il dans le journal?het staat op haar naam • c'est à son nom7 de zon staat 's middags op deze kamer • l'après-midi, le soleil donne dans cette pièceergens van staan kijken • être très étonné par qc.staan luisteren • être en train d'écouterzich staan te vervelen • s'ennuyerze staat al een uur te wachten • ça fait une heure qu'elle attend(iets) tot staan brengen • arrêter (qc.)sta of ik schiet! • halte ou je tire!laat staan dat … • sans parler de …zijn eten laten staan • ne pas toucher à son repasde alcohol laten staan • ne plus boire (d'alcool)zijn baard laten staan • se laisser pousser la barbeer staat nog wat van gisteren • il en reste encore un peu d'hier12 ervoor staan • être prêt à affronter qc.zij staat voor niets • elle ne recule devant rienhij staat op goede manieren • il exige de bonnes manièreser staat heel wat te doen • il y a encore beaucoup à fairezij ziet hem niet staan • il n'existe pas pour elle -
7 boeken
-
8 geschrift
oécrit m -
9 schrift
-
10 stuk
1. o1) morceau m, tranche f2) (grande) quantité f3) exemplaire m4) envoi m postal6) écrit m7) document m8) oeuvre f9) pièce f10) morceau [musique]11) empiècement m, pièce12) taille f2. bn1) cassé2) bouleversé -
11 Nederlandstalig
1 [Nederlands sprekend] néerlandophone2 [in het Nederlands] (écrit, prononcé en) néerlandais -
12 boek
♦voorbeelden:het boek Gods, het Boek (der Boeken) • l'Ecriture sainte〈 figuurlijk〉 dat is voor hem een gesloten boek • pour lui, c'est du chinoiseen boek beoordelen • faire la critique d'un ouvragede boeken bijhouden • tenir les livres de comptesboeken uitgeven • publier des livreseen boek in drie delen • un livre en trois tomesiets te boek stellen • mettre qc. par écriteen post te boek stellen, in de boeken inschrijven • passer un article en comptebij iemand te boek staan voor • devoir à qn. la somme dezij stond onder een andere naam te boek • elle était enregistrée sous un autre nom -
13 dat staat op zijn voorhoofd te lezen
dat staat op zijn voorhoofd te lezenDeens-Russisch woordenboek > dat staat op zijn voorhoofd te lezen
-
14 de naam staat erop
de naam staat erop -
15 die dichter schrijft zeer oorspronkelijk
die dichter schrijft zeer oorspronkelijkDeens-Russisch woordenboek > die dichter schrijft zeer oorspronkelijk
-
16 die pen schrijft niet prettig
die pen schrijft niet prettig -
17 diepgang
♦voorbeelden: -
18 een geschrift zonder enige diepgang
een geschrift zonder enige diepgangDeens-Russisch woordenboek > een geschrift zonder enige diepgang
-
19 een passage uitlichten uit een geschrift
een passage uitlichten uit een geschriftDeens-Russisch woordenboek > een passage uitlichten uit een geschrift
-
20 er staat te lezen
er staat te lezen
См. также в других словарях:
écrit — écrit, ite 1. (é kri, kri t ) part. passé d écrire. 1° Exprimé par des lettres. Discours écrit. Convention écrite. • Les temps de la loi écrite commencent ; elle fut donnée à Moïse 430 ans après la vocation d Abraham, BOSSUET Hist. I, 4.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
écrit — ÉCRIT. s. mas. Ce qui est écrit sur du papier. Quel écrit est ce là? Il tira un écrit de sa poche. f♛/b] Il se dit principalement d Un acte, d un mémoire portant promesse, convention. Il est homme de mauvaise foi, il plaide contre son écrit. Vous … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
écrit — 1. écrit [ ekri ] n. m. • XIIe; p. p. subst. de écrire 1 ♦ Document écrit. ⇒ manuscrit ; imprimé. Texte, teneur d un écrit. Ratures d un écrit. Écrit anonyme, signé. Dr. Écrit constatant un acte juridique. ⇒ 1. acte, copie, minute, 1. original,… … Encyclopédie Universelle
ÉCRIT — s. m. Ce qui est écrit sur du papier, sur du parchemin, etc. Quel écrit est ce là ? Il tira un écrit de sa poche. Il se dit principalement d Un acte, d un mémoire portant promesse, convention. Signer un écrit. Faire un écrit. Écrit sous seing… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCRIT — n. m. Ce qui est écrit sur du papier, sur du parchemin. Il tira un écrit de sa poche. Il se dit principalement d’un Acte, d’un mémoire portant promesse, convention. Signer un écrit. Faire un écrit. écrit sous seing privé. écrit double. Mettre par … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
écrit — nm., texte : ÉKRI (Aix, Albanais.001, Giettaz). A1) extrait d un écrit : ékri tèryà <écrit tiré> (001). A2) morceau choisi : ékri trizu nm. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
écrit — décrit récrit réécrit écrit … Dictionnaire des rimes
ècrit — See droit ècrit … Ballentine's law dictionary
Écrit dans le ciel — John Wayne Données clés … Wikipédia en Français
Ecrit sur du vent — Écrit sur du vent Écrit sur du vent Lauren Bacall et Rock Hudson Titre original Written on the Wind Réalisation … Wikipédia en Français
Écrit sur l'eau — Auteur Francis de Miomandre Genre Roman Pays d origine France Éditeur Mercure de France … Wikipédia en Français