-
1 écraser
v.tr. (moy. angl. crasen probabl. d'o. scand.) 1. смазвам, смачквам, сплесквам; 2. натъртвам, смазвам; счупвам; 3. прен. разорявам, съсипвам; écraser un négociant разорявам търговец; 4. претоварвам, съсипвам, претрупвам, обременявам; écraser qqn. de travail съсипвам някого с работа; 5. унищожавам, премахвам; 6. съкрушавам, побеждавам, поразявам; 7. разг. натискам силно; écraser la pédale de frein натискам силно спирачките; 8. прен. превъзхождам, сразявам; s'écraser смачквам се, смазвам се, сплесквам се; свивам се, снишавам се; разбивам се, удрям се в нещо. Ќ en écraser нар. спя дълбоко. -
2 adversaire
m.,f. (lat. adversarius) противник, противница, неприятел; vaincre (écraser, clouer) son adversaire побеждавам противника; c'est un adversaire redoutable той е опасен противник. Ќ Ant. allié, ami, partenaire; partisan. -
3 blottir
(se) v. pron. (p.-к. bas all. blotten "écraser") 1. сгушвам се; 2. скривам се, подслонявам се. -
4 bocard
m. (altér. de bocambre, de l'all. Pochhammer "marteau а écraser") техн. 1. трошачка за руди; 2. машинка за смилане на ситно. -
5 écrabouiller
v.tr. (crois. de écraser avec l'a. fr. esbouillier "éventrer") разг. смазвам, смачквам; s'écrabouiller смазвам се, смачквам се. -
6 écrasant,
e adj. (de écraser) 1. смазващ, смачкващ; съкрушителен, изумителен; poids écrasant, смазващ товар; 2. прен. изтощителен; съкрушителен; много голям, непоносим. Ќ majorité écrasant,e грамадно мнозинство. -
7 écrase-merde
m. (de écraser et merde) (pl. écrase-merdes) разг. голяма груба обувка. -
8 écrasé,
e adj. (de écraser) 1. смачкан, смазан; 2. сплеснат, сплескан; un nez écrasé, сплеснат нос; 3. прен. съкрушен, поразен. -
9 écrasement
m. (de écraser) 1. смазване, смачкване; 2. поразяване, разбиване, съкрушаване, унищожаване; поражение. -
10 écraseur,
euse m.,f. (de écraser) 1. човек, който смазва, смачква нещо; 2. лош кочияш или шофьор; 3. m. хир. инструмент за пристягане на орган, който ще бъде ампутиран. -
11 gruger
v.tr. (du néerl. gruizen "écraser", rad. frq. °grût) 1. ост. хрускам, ям; gruger du sucre хрускам захар; 2. прен., лит. живея на гърба на някого; забогатявам за сметка на някого; обирам някого; 3. ост. стривам, правя на малки късчета. -
12 mâchefer
m. (de mâcher "écraser") желязна сгурия. -
13 mâchicoulis
m. (moy. fr. °machecol, de mâcher "ecraser") ист. сводест отвор в крепостна стена за хвърляне на снаряди. -
14 mâchure
f. (de mâcher "écraser, meurtrir") изтъркана част (на кадифе и др.). -
15 révolte
f. (de révolter) 1. бунт, въстание, надигане, вълнение, метеж; révolte armée въоръжен метеж; écraser une révolte смазвам въстание; 2. прен. бушуване, вълнуване, кипеж; 3. неподчинение, противопоставяне; il est en révolte contre ses parents той се противопоставя на родителите си. Ќ Ant. résignation, soumission; conformisme.
См. также в других словарях:
écraser — [ ekraze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1560; moy. angl. to crasen, probablt d o. scand. 1 ♦ Aplatir et déformer (un corps) par une forte compression, par un choc violent. ⇒ broyer, comprimer, fam. écrabouiller, presser. Écraser sa cigarette dans … Encyclopédie Universelle
écraser — ÉCRASER. v. act. Aplatir et briser par le poids de quelque chose, ou par quelque effort. La poutre tomba et lui écrasa la tête. Il fut écrasé sous la ruine d un bâtiment. Marchez sur cette araignée et l écrasez. Écraser des groseilles, du verjus … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
écraser — vt. , piler, broyer, fouler, piétiner ; détruire (une récolte) ; (en plus à Arvillard), anéantir : étl(y)afâ (Magland.145, Saxel.002), étyafâ (Morzine), dyofâ (Albanais.001, Annecy.003, Balme Si.020), C. é dyôfe <il écrase> (001) ||… … Dictionnaire Français-Savoyard
écraser — (é kra zé) v. a. 1° Briser par une forte compression, par un choc violent. Écraser le raisin. Écraser un insecte. • Vous ne craignez pas Que du fond de l abîme entr ouvert sous ses pas Il ne sorte à l instant des feux qui vous embrasent, Ou… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉCRASER — v. a. Aplatir, briser quelque chose par un grand poids, par une forte compression, par un coup violent. La poutre tomba et lui écrasa la tête. Il fut écrasé par la chute d une muraille. Écraser une araignée, un insecte avec le pied. Écraser des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCRASER — v. tr. Aplatir, briser quelque chose par un grand poids, par une forte compression, par un coup violent. La poutre tomba et lui écrasa la tête. Cette voiture l’a écrasé. Il fut écrasé par la chute d’une muraille. écraser une araignée, un insecte… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
écraser — v.i. Ne pas insister : Tais toi, écrase. Écraser le coup, faire en sorte qu une affaire ne voie pas le jour ; ne pas insister. / En écraser, dormir profondément : Qu est ce qu il en écrase. □ v.t. Détruire des informations dans une mémoire en vue … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Écraser la hiérarchie, l'éventail des salaires — ● Écraser la hiérarchie, l éventail des salaires diminuer fortement les différences … Encyclopédie Universelle
Écraser le coup — ● Écraser le coup ne pas insister … Encyclopédie Universelle
Écraser les prix — ● Écraser les prix les faire le plus bas possible … Encyclopédie Universelle
Écraser une larme — ● Écraser une larme l essuyer du doigt en pleurant … Encyclopédie Universelle