-
41 éclaircir un cuir
гл.тех. осветлять кожу, отбеливать кожуФранцузско-русский универсальный словарь > éclaircir un cuir
-
42 éclaircir une forêt
гл.общ. проредить лесФранцузско-русский универсальный словарь > éclaircir une forêt
-
43 éclaircir une question
гл.общ. разъяснить вопросФранцузско-русский универсальный словарь > éclaircir une question
-
44 éclaircir une sauce
гл.общ. разбавить подливкуФранцузско-русский универсальный словарь > éclaircir une sauce
-
45 s'éclaircir
1) прояснятьсяle temps s'éclaircit — погода проясняется2) редеть3) проясняться, становиться понятным; объясняться4) уяснить себе5)s'éclaircir la gorge [la voix] — прочистить горло, откашляться -
46 s'éclaircir la voix
s'éclaircir la voix -
47 s'éclaircir
eklɛʀsiʀ1. vpr/vi1) (couleur) to become lighter, [ciel] to clear2) [cheveux] to go thin3) [situation] to become clearer2. vpr/vt -
48 Après avoir légèrement toussé pour éclaircir sa voix, il commença son récit.
Après avoir légèrement toussé pour éclaircir sa voix, il commença son récit.Když si byl odkašlal, začal vypravovat.Dictionnaire français-tchèque > Après avoir légèrement toussé pour éclaircir sa voix, il commença son récit.
-
49 Il faut éclaircir cette question.
Il faut éclaircir cette question.Tu otázku nutno osvětlit.Tu otázku třeba vyjasnit.Dictionnaire français-tchèque > Il faut éclaircir cette question.
-
50 Il faut éclaircir une forêt de temps en temps.
Il faut éclaircir une forêt de temps en temps.Les se musí občas probírat.Dictionnaire français-tchèque > Il faut éclaircir une forêt de temps en temps.
-
51 Il sera nécessaire d'éclaircir cette forêt.
Il sera nécessaire d'éclaircir cette forêt.Ten les bude třeba probrat.Dictionnaire français-tchèque > Il sera nécessaire d'éclaircir cette forêt.
-
52 Je pense que le temps va s’éclaircir.
Je pense que le temps va s’éclaircir.Myslím, že se počasí vyjasní.Dictionnaire français-tchèque > Je pense que le temps va s’éclaircir.
-
53 s’éclaircir
s’éclaircirprořídnoutobjasnit sevyjasnit sevysvětlit se -
54 s’éclaircir la gorge
s’éclaircir la gorgeodkašlat si -
55 les rangs continuent à s'eclaircir
сущ.общ. ряды редеютФранцузско-русский универсальный словарь > les rangs continuent à s'eclaircir
-
56 s'éclaircir
сущ.общ. становиться понятным, объясняться, проясняться, редеть, уяснить себе -
57 s'éclaircir
1. przejaśniać2. rozwidniać -
58 s'éclaircir
1. станови́ться ◄-'вит-►/ стать ◄-'нет► бо́лее я́сным <све́тлым, прозра́чным>; проясня́ться/проясни́ться, проя́снивать/проясне́ть fam.;le ciel s'\s'éclaircirit — не́бо проясня́ется <светле́ет; очища́ется от туч>le temps s'est \s'éclairciri — пого́да проясни́лась; распого́дилось;
║ fig.:ses idées s'\s'éclaircirissent — его́ мы́сли стано́вятся бо́лее я́сными; sa voix s'\s'éclaircirit — его́ го́лос стано́вится ясне́еla situation s'\s'éclaircirit — обстано́вка проясня́ется; положе́ние выясня́ется;
║ fig.:l'horizon politique s'est \s'éclairciri — полити́ческий горизо́нт проясни́лся; положе́ние улу́чшилось
2. (devenir moins épais) ре деть/по=; станови́ться/стать ре́дким;dans la salle le public s'\s'éclaircirissait — пу́блика в за́ле реде́лаses cheveux se sont \s'éclairciris — во́лосы его́ пореде́ли;
-
59 s'éclaircir
выяснитьсявыясняться -
60 s'éclaircir
verbklaresxxxklaresblive klar
См. также в других словарях:
éclaircir — [ eklɛrsir ] v. tr. <conjug. : 2> • esclarcir v. 1130; lat. pop. °exclaricire, de ex et claricare « briller », de clarus « clair » 1 ♦ Rendre plus clair, moins sombre. Éclaircir une peinture en ajoutant du blanc. S éclaircir les cheveux. S… … Encyclopédie Universelle
éclaircir — ÉCLAIRCIR. v. a. Rendre clair, rendre plus clair. Le vent a éclairci le temps. Cela sert à éclaircir la vue. Éclaircir la voix. Éclaircir des armes. Il y a de certaines choses qui servent à éclaircir le teint. f♛/b] Il signifie aussi, Rendre… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
éclaircir — (é klèr sir) v. a. 1° Rendre clair, plus clair. Le vent a éclairci le temps. Rendre moins sombre. • La nuit moins sombre, Autour de ce palais semble éclaircir son ombre, ARNAULT Sylla, I, 5. Fig. • N éclaircirez vous point ce front… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉCLAIRCIR — v. a. Rendre clair, rendre plus clair. Le vent a éclairci le temps, l horizon. Cela sert à éclaircir la vue. Éclaircir la voix, La rendre plus nette, plus pure. Éclaircir de la vaisselle, des armes, etc., Les rendre luisantes, plus brillantes.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCLAIRCIR — v. tr. Rendre clair, rendre plus clair. Le vent a éclairci le temps, l’horizon. Cela sert à éclaircir la vue. Le temps, le ciel s’éclaircit. Fig., L’horizon s’éclaircit, commence à s’éclaircir, semble s’éclaircir, L’avenir ne semble plus aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
éclaircir — vt. éklyar(s)i gv.3 (Albanais.001), éklarsi (Chambéry), éklyairyé <éclairer> (Albertville). A1) éclaircir (un semis, des betteraves...) => Démarier. A2) s éclaircir : s éklyarsi vp. (001). A3) s éclaircir, (ep. du babeurre) : se dépolyî… … Dictionnaire Français-Savoyard
Éclaircir la voix — ● Éclaircir la voix la rendre plus distincte, mieux timbrée … Encyclopédie Universelle
Éclaircir les rangs — ● Éclaircir les rangs éliminer un certain nombre de ses éléments : La maladie éclaircissait nos rangs … Encyclopédie Universelle
Éclaircir un mystère — ● Éclaircir un mystère le percer, le comprendre … Encyclopédie Universelle
s'éclaircir — ● s éclaircir verbe pronominal Devenir plus clair, plus limpide : Sa robe s est éclaircie au lavage. Devenir clairsemé, moins nombreux, moins dense : Le bois, touffu, s éclaircit par endroits. Devenir plus intelligible, plus net, plus clair : La… … Encyclopédie Universelle
s'entr'éclaircir — entr éclaircir (s ) (an tré klêr sir) v. réfl. Se donner des éclaircissements réciproques. • Il faut un certain nombre de personnes pour expédier promptement les affaires et s entr éclaircir les uns les autres, SAINT SIMON 465, 58. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré