-
101 односторонний нагрев
Русско-французский словарь по нефти и газу > односторонний нагрев
-
102 إحماء
échauffement; chauffe; chauffage -
103 تحمية
échauffement; caléfaction -
104 تدفئة
échauffement; chauffage -
105 تسخين
échauffement; chauffe; chauffage; calorification; caléfaction -
106 overheating
échauffement excessifEnglish-French dictionary of labour protection > overheating
-
107 spontaneous heating
échauffement spontanéEnglish-French dictionary of labour protection > spontaneous heating
-
108 испытание на повышение температуры
испытание на повышение температуры
-
[IEV number 151-16-27]EN
temperature-rise test
test undertaken to determine the temperature rise of one or more parts of an item under specified operating conditions
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]FR
essai d'échauffement, m
essai effectué en vue de déterminer l'échauffement d'un ou de plusieurs éléments d'une entité dans des conditions de fonctionnement spécifiées
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > испытание на повышение температуры
-
109 temperature rise
повышение температуры
-
[IEV number 151-16-26]EN
temperature rise
difference between the temperature of the part under consideration and a reference temperature
NOTE – The reference temperature may be for example the ambient air temperature or the temperature of a cooling fluid.
[IEV number 151-16-26]FR
échauffement, m
différence entre la température de la partie considérée et une température de référence
NOTE – La température de référence peut être par exemple la température de l'air ambiant ou celle d’un fluide de refroidissement.
[IEV number 151-16-26]EN
DE
FR
превышение температуры
К превышениям температуры относят превышение температуры отдельных элементов трансформатора над температурой внешней охлаждающей среды (МЭС 421-08-01).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
temperature rise
the difference between the temperature of the part under consideration and the temperature of the cooling air or of the water at the intake of the cooling equipment, for air-cooled or water-cooled transformers or reactors respectivel
[IEV number 421-08-01]FR
échauffement
différence entre la température de la partie considérée et la température de l'air de refroidissement ou celle de l'eau à l'entrée des réfrigérants, respectivement pour les transformateurs ou les bobines d'inductance refroidis à l'air ou à l'eau
[IEV number 421-08-01]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature rise
-
110 аэродинамический нагрев
adjeng. échauffement aérodynamique, échauffement cinétique, échauffement dynamiqueDictionnaire russe-français universel > аэродинамический нагрев
-
111 кинетический нагрев
adjeng. échauffement aérodynamique, échauffement cinétique, échauffement dynamique -
112 перегрев
м.* * *n1) gener. (промежуточный) resurchauffe, surchauffe2) eng. excès d'échauffement, hyperthermie3) metal. surchauffage4) mech.eng. chauffage exagéré, échauffement anormal, échauffement excessif -
113 warm-up
(gen) préparation f, préparations fpl; (of athlete, singer) échauffement m; (of audience) mise f en train;∎ they get a ten-minute warm-up ils ont dix minutes d'échauffement►► warm-up exercises exercices mpl d'échauffement;warm-up man personne f chargée de chauffer la salle;warm-up match match m préparatoire ou d'entraînement; esp American warm-up suit survêtement m -
114 испытание на повышение температуры
испытание на повышение температуры
-
[IEV number 151-16-27]EN
temperature-rise test
test undertaken to determine the temperature rise of one or more parts of an item under specified operating conditions
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]FR
essai d'échauffement, m
essai effectué en vue de déterminer l'échauffement d'un ou de plusieurs éléments d'une entité dans des conditions de fonctionnement spécifiées
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > испытание на повышение температуры
-
115 Erwärmungsprüfung
испытание на повышение температуры
-
[IEV number 151-16-27]EN
temperature-rise test
test undertaken to determine the temperature rise of one or more parts of an item under specified operating conditions
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]FR
essai d'échauffement, m
essai effectué en vue de déterminer l'échauffement d'un ou de plusieurs éléments d'une entité dans des conditions de fonctionnement spécifiées
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Erwärmungsprüfung
-
116 испытание на повышение температуры
испытание на повышение температуры
-
[IEV number 151-16-27]EN
temperature-rise test
test undertaken to determine the temperature rise of one or more parts of an item under specified operating conditions
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]FR
essai d'échauffement, m
essai effectué en vue de déterminer l'échauffement d'un ou de plusieurs éléments d'une entité dans des conditions de fonctionnement spécifiées
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > испытание на повышение температуры
-
117 temperature-rise test
испытание на нагрев
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
испытание на повышение температуры
-
[IEV number 151-16-27]EN
temperature-rise test
test undertaken to determine the temperature rise of one or more parts of an item under specified operating conditions
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]FR
essai d'échauffement, m
essai effectué en vue de déterminer l'échauffement d'un ou de plusieurs éléments d'une entité dans des conditions de fonctionnement spécifiées
Source: 411-53-28 MOD
[IEV number 151-16-27]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > temperature-rise test
-
118 нагревание
с.chauffe f* * *n1) gener. chauffe, échauffement, caléfaction2) construct. réchauffement (см. также нагрев), échauffement (см. также нагрев)3) metal. chauffage -
119 обогрев
м. тех.тепли́ца с обогре́вом — serre f chauffée
* * *n1) gener. réchauffage, échauffement2) eng. chauffage, réchauffement3) construct. mise en temperature -
120 опасность перегрева
См. также в других словарях:
échauffement — [ eʃofmɑ̃ ] n. m. • v. 1200; de échauffer 1 ♦ Fait de s échauffer. L échauffement du sol. ♢ Fig. « Cette espèce d échauffement qu on appelle l inspiration » (Flaubert). ♢ Échauffement d une pièce mécanique, dû au frottement, à un défaut de… … Encyclopédie Universelle
Echauffement — Échauffement Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Echauffement — (spr. Eschoffmang), Erhitzung; daher Echauffiren, 1) erwärmen, erhitzen; 2) zornig, ungeduldig machen … Pierer's Universal-Lexikon
Echauffement — (frz. Eschoffmang), Erhitzung; echauffiren, erhitzen … Herders Conversations-Lexikon
échauffement — ÉCHAUFFEMENT. s. m. L action d échauffer, ou l effet de cette action … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Échauffement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Échauffement », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sport : l échauffement consiste à… … Wikipédia en Français
ÉCHAUFFEMENT — s. m. Action d échauffer, ou Le résultat de cette action. Il se dit surtout en parlant D un excès de chaleur animale. Il a un grand échauffement. Échauffement de poitrine. L échauffement du sang … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCHAUFFEMENT — n. m. Action d’échauffer ou de s’échauffer, ou Résultat de cette action. L’échauffement d’un essieu. L’échauffement du sol, des eaux des fleuves, des rivières, de la mer. L’échauffement du blé, de la farine. Il se dit particulièrement, en termes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
échauffement — (é chô fe man) s. m. 1° Action d échauffer. L échauffement des terres par l action solaire. 2° Augmentation de chaleur dans l économie animale, caractérisée par un sentiment d ardeur, par de la soif, par la constipation, par des ébullitions… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
échauffement — įkaitimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. heating vok. Beheizen, n; Erhitzung, f; Erwärmung, f rus. нагрев, m; нагревание, n; накал, m pranc. chauffage, m; échauffement, m … Automatikos terminų žodynas
échauffement — kaitinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. heating; incandescence vok. Beheizung, f; Erhitzen, n; Erwärmen, n; Glühen, n; Heizung, f rus. нагрев, m; нагревание, n; накал, m; накаливание, n pranc. chauffage, m; chauffe, f;… … Automatikos terminų žodynas