-
1 dubbio
I. dubbio s.m. 1. doute, incertitude f.: non ci sono dubbi il n'y a aucun doute; non c'è dubbio cela ne fait aucun doute; su questo rimane il dubbio le doute persiste à ce sujet. 2. ( sospetto) soupçon, doute. 3. ( punto oscuro) doute, point de doute: ci sono ancora molti dubbi nell'interpretazione del passo il reste encore de nombreux doutes dans l'interprétation de ce passage. 4. (Filos,Rel) doute. II. dubbio agg. 1. ( incerto) incertain, indécis; ( inattendibile) douteux: un caso dubbio un cas incertain; l'esito è dubbio l'issue est incertaine. 2. ( non determinabile) indéfinissable: colore dubbio couleur indéfinissable. 3. (ambiguo,sospetto) douteux.
См. также в других словарях:
dubbio — 1dùb·bio s.m. FO 1. condizione di chi è incerto, perplesso: essere in dubbio, vivere nel dubbio; forte perplessità, incertezza: avere, esternare dei dubbi, mi sorge un dubbio; non avere ombra di dubbio, essere assolutamente certo Sinonimi:… … Dizionario italiano
dubbio — dubbio1 / dub:jo/ (ant. dubio) agg. [dal lat. dubius, der. di duo due ]. 1. [che dà motivo di dubitare: caso d. ; interpretazione d. ] ▶◀ ambiguo, controverso, discusso, discutibile, incerto, opinabile, problematico. ◀▶ certo, chiaro, evidente,… … Enciclopedia Italiana
arbitrato — ar·bi·trà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → arbitrare, arbitrarsi 2. s.m. TS dir. risoluzione di una controversia che le parti affidano a terzi anziché all autorità giudiziale 3. s.m. BU risoluzione di una controversia amichevole, di un… … Dizionario italiano
propendere — pro·pèn·de·re v.intr. (io propèndo; avere) 1. CO essere favorevole, incline, spec. con rif. a un caso dubbio o a una scelta: propendere per il sì, per il no, propendo per questa soluzione Sinonimi: inclinare, orientarsi, 1parteggiare, tendere.… … Dizionario italiano
forse — / forse/ [lat. forsit, comp. di fors sorte, caso e sit sia ]. ■ avv. 1. a. [indica in genere dubbio circa quanto si afferma: f. è stato meglio così ] ▶◀ probabilmente. ◀▶ certamente, di certo, di sicuro, senz altro, senza (ombra di) dubbio, senza … Enciclopedia Italiana
Gramática del italiano — Este artículo es sobre la gramática del idioma. Para un enfoque más general sobre el idioma, véase idioma italiano. La gramática del italiano presenta numerosas analogías con la gramática española, francesa, portuguesa y, sobre todo, la catalana … Wikipedia Español
forse — fór·se avv., s.m.inv. FO 1a. avv., probabilmente, per esprimere dubbio, esitazione o probabilità: forse è già partito, forse pioverà, forse ho sbagliato numero, forse se la caverà | come risposta: ci vediamo? forse; forse sì, forse no | con uso… … Dizionario italiano
essere — essere1 / ɛs:ere/ [lat. esse (volg. essĕre ), pres. sum, da una radice es , s , che ricorre anche nel sanscr. ásti egli è , gr. estí, osco est, ant. slavo jestŭ, ecc.] (pres. sóno, sèi, è, siamo [ant. o region. sémo ], siète [ant. sète ], sóno… … Enciclopedia Italiana
porre — / por:e/ (ant. ponere / ponere/) [lat. pōnĕre ] (io póngo, tu póni, egli póne, noi poniamo [ant. pogn(i )amo ], voi ponéte, essi póngono ; pass. rem. pósi, ponésti, póse [ant. puòse ], ponémmo, ponéste, pósero [ant. puòsero, pósono, puòsono ];… … Enciclopedia Italiana
certo — certo1 / tʃɛrto/ [lat. certus ]. ■ agg. 1. [di persona, che possiede ferme convinzioni su un argomento, una questione e sim., con la prep. di : sono c. di quanto affermo ] ▶◀ convinto, persuaso, sicuro. ◀▶ esitante (su), incerto, indeciso (su),… … Enciclopedia Italiana
Leyenda negra española — Para otros usos de este término, véase Leyenda negra (desambiguación). Ilustración de Theodor de Bry (1528–1598) inspirada en el siguiente pasaje de la Brevísima de fray Bartolomé de Las Casas: Tomaban las criaturas de las tetas de las madres por … Wikipedia Español