Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

ça+ne+va+pas

  • 81 abgürten

    v skinuti (-nem) pas; den Degen - otpasati (-šem) mač; das Pferd - skinuti (-nem) konju kolan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abgürten

  • 82 annehmen (nahm an, angenommen)

    v primiti, prihvatiti; einen Gegner - uhvatiti se ukoštac s protivnikom, napasti (-padnem) protivnika; jdn. zu Gnade - smilovati (-lujem) se nekome; jdn. an Kindesstatt - prisvojiti, posvojiti, adoptirati; Vernuft -opametiti se, uvidjeti (-dim) što; als ausgemacht - držati sigurnim; sich eines Armen - zauzeti (-zmem) se za siromaka; brinuti (-nem) se za siromaka; der Jagdhund nimmt die Fährte an lovski pas uhvatio je trag divljači, te ga slijedi; ich nehme an držim, mislim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > annehmen (nahm an, angenommen)

  • 83 anziehen (zog an, angezogen)

    v ein Kleid - obući (-čem), oblačiti haljinu; den bunten Rock - obući šaren kaput, fig postati (-stanem) vojnik; einen Wagen - povući (-čem) kola; eine Schraube - pritegnuti (-nem) zavrtanj; Feuchtigkeit - privlačiti vlagu; die Lippen - stegnuti (-nem) usne gorčinom; (ankommen aux sein) pridolaziti; der Jagdhund zieht die Hühner an lovački se pas oprezno približava jarebicama; die Kälte zieht an postaje hladno, smrzava se; der Tee zieht zu stark an čaj postaje prejak; die Preise ziehen an roba poskupljuje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anziehen (zog an, angezogen)

  • 84 Aufstecher

    m -s, - (Hund, der das Wild aufspürt) for lovski pas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Aufstecher

  • 85 Bärbeißer

    m -s, - vrsta buldoga, ujedljiv pas (psa)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bärbeißer

  • 86 Bauchbinde

    f -, -n pojas, pas m

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bauchbinde

  • 87 begraben

    (u, a) v zakopati, pokopati; einen Toten - sahraniti mrtvaca; einen Zwist - pomiriti se; da liegt der Hund - tu je pokopan pas, fig u tom grmu zec leži; ich habe - pokopao sam

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > begraben

  • 88 Behang

    m -(e)s, Behänge ćilim na zidu; - am Bett zavjesa f na postelji; (Fransen) rojte f pl; - eines Jagdhundes klopave uši f pl lovskog psa; ein Hund mit langem - pas s dugim ušima; Möbel n pl und Be-hänge m pl pokućstvo n i zavjese f pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Behang

  • 89 behangen

    (i, a), behängen v zavjesiti čim, objesiti ćilim preko čega; den Leithund behängen lovskog psa voditi na užetu i vježbati ga; ein wohl behangener Hund pas s lijepim dugim ušima; sich mit etw. Lästigem behängen opteretiti se nečim mrskim (odvratnim)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > behangen

  • 90 binden

    (a, u) v vezati, svezati (-žem); einen Kranz - plesti (pletem) vijenac; Bücher - vezivati (-zujem) knjige; Fässer - praviti, obručati bačve, nabijati obruče na bačve; jdm. die Zunge - svezati kome jezik, fig obvezati koga da šuti; jdm. etw. auf die Seele - obvezati koga na što, toplo preporučiti (preporučivati, -čujem) kome što; jdm. etw. auf die Nase - objesiti kome što na nos, fig reći (rečem), kazati (kažem) kome što izravno (bez okoliše-nja); jdm. die Hände - svezati kome ruke, fig obvezati koga na što; sich - obvezati se; dieser Schluß (diese Schlußfolgerung) bindet nicht taj zaključak ne osvjedočava, nije logičan; gebunden pp vezan; der Hund ist an der Kette - pas je vezan na lancu; an die Scholle - ve- zan uz grudu (domovinsku); an die Stunde - sein morati se tačno držati određenog sata (vremena); -e Rede vezan (metrički) govor; in -er Rede u metričkom obliku, u stihovima

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > binden

  • 91 Blaffer

    , Bläffer m -s, - pas, koji mnogo laje, lajavac (-vca)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Blaffer

  • 92 Blauthund

    m lovački pas, ptičar, krvolok

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Blauthund

  • 93 Bluthund

    m -(e)s, -e pas tragač, fig krvolok

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bluthund

  • 94 Dachshund

    m -(e)s, -e pas (psa) jazavčar

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Dachshund

  • 95 durchschnüffeln

    v pronjuškati, pretražiti; der Hund hat alles durchschnü'ffelt pas je sve pronjuškao

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchschnüffeln

  • 96 Einschubleiste

    f -, -n techn usađen pas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Einschubleiste

  • 97 entgürten

    v raspasati (-šem), skinuti (-nem) pas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > entgürten

  • 98 fährtelauter Jagdhund

    lovski pas, koji lavežem javlja trag divljači

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fährtelauter Jagdhund

  • 99 Fasanenbeller

    m -s, - pas, uvježban za lov na gnjetle

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Fasanenbeller

  • 100 Fleischerhund

    m -(e)s, -e mesarski pas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Fleischerhund

См. также в других словарях:

  • pas — 1. (pâ ; l s se lie : un pâ z allongé) s. m. 1°   Action de mettre un pied devant l autre pour marcher. 2°   Pas, en termes d escrime. 3°   Les premiers pas. 4°   Faux pas. 5°   Pas, en termes de danse. 6°   Pas, en termes militaires. 7°   Pas,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pas-de-calais — Pour les articles homonymes, voir Pas de Calais (homonymie). Pas de Calais …   Wikipédia en Français

  • Pas de Calais (département) — Pas de Calais Pour les articles homonymes, voir Pas de Calais (homonymie). Pas de Calais …   Wikipédia en Français

  • pas — Pas, Tantost est nom m. et signifie proprement ores une enjambée ou simple, contenant deux pieds et demy, ou Geometrique contenant cinq pieds, à quatre paulmes pour pied, Passus. Duquel mot il vient par apocope. Ores improprement quelconque… …   Thresor de la langue françoyse

  • PAS Giannina F.C. — PAS Giannina Full name Πανηπειρωτικός Αθλητικός Σύλλογος Γιάννινα (Panepirotic Athletic Association Giannina) Nickname(s) Ajax of Epirus Pagourades (Canteen Men) Founded …   Wikipedia

  • PAS Tehran F.C. — PAS Full name Pas Football Club Nickname(s) Green Cassocks Founded 8 July 1963 Dissolved …   Wikipedia

  • Pas de Calais — (62) Region …   Deutsch Wikipedia

  • Pas de printemps pour Marnie — Données clés Titre original Marnie Réalisation Alfred Hitchcock Scénario Jay Presson Allen d après le roman de Winston Graham Acteurs principaux Tippi Hedren Sean Connery Diane B …   Wikipédia en Français

  • Pas de printemps pour marnie — Titre original Marnie Réalisation Alfred Hitchcock Acteurs principaux Tippi Hedren : Marnie Edgar Sean Connery : Mark Rutland Diane Baker : Lil Mainwaring Martin Gabel : Sidney Strutt Louise Latham: Bernice Edgar Bruce… …   Wikipédia en Français

  • Pas-de-Calais Music Tour — Genre Musiques actuelles Lieu Pas de Calais  France Pério …   Wikipédia en Français

  • Pas-en-artois — Détail Administration Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»