-
1 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
maronner — [ marɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • marronner 1743; mot du Nord Ouest « miauler »; même rac. que maraud, marmotter ♦ Fam., région. Maugréer, exprimer sa colère, son dépit, en grondant, en marmonnant. ⇒ grogner, fam. rouspéter. Faire… … Encyclopédie Universelle
Maronner — Illustration de Howard Pyle. Maronner signifiait l acte d abandonner quelqu un dans un endroit inhabité, tel une île déserte. Le terme est apparu autour de l année 1709 et est un dérivé du mot maroon, un mot désignant un esclave fugitif. La… … Wikipédia en Français
maronnant — [maʀɔnɑ̃] adj. ÉTYM. 1923, in Larousse; de maronner. ❖ ♦ Fam., régional. Qui ennuie, qui fait maronner … Encyclopédie Universelle
marron — 1. marron [ marɔ̃ ] n. m. • 1532; d un rad. préroman °marr « caillou »; cf. marelle I ♦ 1 ♦ Fruit comestible du châtaignier cultivé. ⇒ châtaigne. Dinde aux marrons. Crème, purée de marrons. Entremets, gâteau aux marrons. ⇒ mont blanc. Marchand de … Encyclopédie Universelle
gronder — [ grɔ̃de ] v. <conjug. : 1> • 1210; var. grondir, grondre; lat. grundire, var. de grunnire → grogner I ♦ V. intr. 1 ♦ Émettre un son menaçant et sourd. ⇒ grogner. Chien qui gronde ⇒ grrr . 2 ♦ Par anal. Produire un bruit sourd, grave et… … Encyclopédie Universelle
colère — [ kɔlɛr ] n. f. et adj. • XVe; lat. cholera, gr. khôlê « bile », et fig. « colère » I ♦ N. f. 1 ♦ Violent mécontentement accompagné d agressivité. ⇒ courroux, emportement, exaspération, fureur, furie, vx ire, irritation , rage, fam. rogne.… … Encyclopédie Universelle
grogner — [ grɔɲe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1190 au sens 2; lat. grunnire, var. de grundire → gronder 1 ♦ (1250) Pousser son cri, en parlant du cochon, du sanglier, et par ext. de l ours, etc. (⇒ grognement). ♢ Émettre un bruit sourd, une sorte de… … Encyclopédie Universelle
râler — [ rale ] v. intr. <conjug. : 1> • rasler 1456; même rad. que racler 1 ♦ Faire entendre un râle en respirant. Moribond qui râle. « Râlant, brisé, livide, et mort plus qu à moitié » (Hugo). 2 ♦ Crier, en parlant de certains animaux. ⇒ raller … Encyclopédie Universelle
Nelson Mandela — « Mandela » redirige ici. Pour les autres significations, voir Mandela (homonymie). Nelson Mandela Nelson Mandela, en 2008 … Wikipédia en Français
Maronnage — Illustration de Howard Pyle de 1887. Le maronnage désigne l acte d abandonner quelqu un dans un endroit inhabité, tel une île déserte ou un banc de sable. Le terme est apparu autour de l année 1709 et est un dérivé du mot maroon, un mot désignant … Wikipédia en Français
murmurer — [ myrmyre ] v. <conjug. : 1> • XIIe; de murmure I ♦ V. intr. 1 ♦ Faire entendre un murmure. ⇒ bourdonner , marmotter. Foule qui murmure. 2 ♦ Faire entendre une plainte, une protestation sourde. ⇒ 1. geindre, grogner, grommeler, gronder, se… … Encyclopédie Universelle