Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

âpreté

  • 1 حموزة

    âpreté

    Dictionnaire Arabe-Français > حموزة

  • 2 στυφότητα

    âpreté

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > στυφότητα

  • 3 τραχύτητα

    âpreté

    Ελληνικό-Γαλλικό λεξικό > τραχύτητα

  • 4 krudeco

    âpreté

    Dictionnaire espéranto-français > krudeco

  • 5 o‘tkirlik

    âpreté f; acuité f; perspicacité f, finesse f

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > o‘tkirlik

  • 6 asperitas

    aspĕrĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] aspérité, inégalité; relief, saillie.    - saxorum asperitates, Nat. 2, 98: les aspérités des rochers.    - asperitas viarum, Cic. Phil. 9, 2: le mauvais état des routes.    - nihil asperitatis habere, Cic. Nat. 2, 47: ne présenter aucune aspérité. [st1]2 [-] âpreté, dureté, âcreté.    - asperitas frigorum, Tac. Agr. 12, l'âpreté du froid (froid rigoureux).    - asperitas vini, Plin. 14, 120, âpreté (dureté) du vin. [st1]3 [-] rencontre désagréable de sons.    - Cic. Or. 158 ; Quint. 1, 5, 42.    - adfectatur asperitas soni, Tac. G. 3: on recherche les sons rauques. [st1]4 [-] fig. âpreté, dureté, rudesse.    - propter verbi asperitatem, Cic. Phil. 8, 1: à cause de la dureté du mot [le mot « guerre »].    - asperitatem Galba habuit, Cic. de Or. 3, 28: Galba avait une éloquence âpre (rude).    - in his asperitatibus rerum, Cic. de Or. 1, 3: dans les difficultés actuelles.    - Stoicorum tristitiam atque asperitatem fugiens, Cic. Fin, 4, 79: fuyant la philosophie triste et dure des Stoïciens.    - si quis asperitate ea est ut... Cic. Lael. 87: si qqn a un caractère assez rude (âpre) pour... [st1]5 [-] dureté, grossièreté, cruauté, sauvagerie (en parl. du caractère).    - ferarum asperitatem excutere, Sen. Ep. 85, 41: dépouiller les bêtes sauvages de leur caractère farouche.
    * * *
    aspĕrĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] aspérité, inégalité; relief, saillie.    - saxorum asperitates, Nat. 2, 98: les aspérités des rochers.    - asperitas viarum, Cic. Phil. 9, 2: le mauvais état des routes.    - nihil asperitatis habere, Cic. Nat. 2, 47: ne présenter aucune aspérité. [st1]2 [-] âpreté, dureté, âcreté.    - asperitas frigorum, Tac. Agr. 12, l'âpreté du froid (froid rigoureux).    - asperitas vini, Plin. 14, 120, âpreté (dureté) du vin. [st1]3 [-] rencontre désagréable de sons.    - Cic. Or. 158 ; Quint. 1, 5, 42.    - adfectatur asperitas soni, Tac. G. 3: on recherche les sons rauques. [st1]4 [-] fig. âpreté, dureté, rudesse.    - propter verbi asperitatem, Cic. Phil. 8, 1: à cause de la dureté du mot [le mot « guerre »].    - asperitatem Galba habuit, Cic. de Or. 3, 28: Galba avait une éloquence âpre (rude).    - in his asperitatibus rerum, Cic. de Or. 1, 3: dans les difficultés actuelles.    - Stoicorum tristitiam atque asperitatem fugiens, Cic. Fin, 4, 79: fuyant la philosophie triste et dure des Stoïciens.    - si quis asperitate ea est ut... Cic. Lael. 87: si qqn a un caractère assez rude (âpre) pour... [st1]5 [-] dureté, grossièreté, cruauté, sauvagerie (en parl. du caractère).    - ferarum asperitatem excutere, Sen. Ep. 85, 41: dépouiller les bêtes sauvages de leur caractère farouche.
    * * *
        Asperitas, pen. corr. asperitatis. Cic. Aspreté, Rudesse, Rigueur, Austerité.
    \
        Asperitas aceti. Plin. Force de vin aigre.
    \
        Asperitas animi. Plin. Quand en inspirant ou respirant on sent une aspreté en l'artere.
    \
        Asperitas imbricata. Plin. Aspreté rude comme une tuile.
    \
        Asperitatem contentionis humanitate condire. Cic. Addoulcir, etc.
    \
        Verborum asperitas. Ouid. Rigoreux parler.
    \
        Asperitas orationis. Liu. Rude langage.
    \
        Asperitas viarum. Cic. Chemins pierreux et malaisez.

    Dictionarium latinogallicum > asperitas

  • 7 asprezza

    asprezza s.f. 1. (rif. a sapore) âpreté, âcreté. 2. ( ruvidezza) rugosité: l'asprezza di una superficie la rugosité d'une surface. 3. (rif. a suono) âpreté. 4. (rigore: rif. a clima) âpreté: l'asprezza dell'inverno âpreté de l'hiver. 5. ( fig) ( durezza) âpreté, rudesse: trattare qcu. con asprezza traiter qqn avec rudesse. 6. ( fig) ( difficoltà) difficulté: le asprezze della vita les difficultés de la vie. 7. ( fig) ( accanimento) âpreté: l'asprezza della lotta âpreté de la lutte.

    Dizionario Italiano-Francese > asprezza

  • 8 acerbitas

    ăcerbĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] âpreté, âcreté, amertume; verdeur des fruits.    - Cic. Planc. 92. [st1]2 [-] âpreté, dureté [moeurs, caractère].    - Cic Phil. 12, 26 ; Arch. 31; CM. 65 ; Lael. 87, etc.    - sine acerbitate dissensio, Cic. Off. 1: désaccord sans amertume. [st1]3 [-] âpreté, dureté [style].    - Cic. Q 1, 2, 7 ; Fin. 4, 79 ; Lael. 89. [st1]4 [-] calamité, malheur.    - omnes acerbitates perferre, Cic. Cat. 4, 1: supporter sans interruption toutes les cruautés du sort.    - acerbitates meae, Cic.: mes misères.
    * * *
    ăcerbĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] âpreté, âcreté, amertume; verdeur des fruits.    - Cic. Planc. 92. [st1]2 [-] âpreté, dureté [moeurs, caractère].    - Cic Phil. 12, 26 ; Arch. 31; CM. 65 ; Lael. 87, etc.    - sine acerbitate dissensio, Cic. Off. 1: désaccord sans amertume. [st1]3 [-] âpreté, dureté [style].    - Cic. Q 1, 2, 7 ; Fin. 4, 79 ; Lael. 89. [st1]4 [-] calamité, malheur.    - omnes acerbitates perferre, Cic. Cat. 4, 1: supporter sans interruption toutes les cruautés du sort.    - acerbitates meae, Cic.: mes misères.
    * * *
        Acerbitas, pen. corr. acerbitatis, Denominatiuum. La verdeur et aspreté des fruicts qui ne sont encore meurs, ou qui sont cueillis avant leur saison, Sureté, Aigreur.
    \
        Acerbitas animi. Cic. Amertume de cueur, Extreme ennuy.
    \
        Acerbitates conquisitae. Tacit. Fascheries cherchees expresseement, sans celles qui s'offrent d'elles mesmes.
    \
        Acerbitatibus dilacerari. Tacit. Par cruaultez et inhumanitez.
    \
        Acerbitas proscriptionis. Cic. Cruaulté de bannissement.
    \
        Temporis Syllani acerbitas. Cic. La cruaulté du temps de Sylla.

    Dictionarium latinogallicum > acerbitas

  • 9 acrimonia

    ācrĭmōnĭa, ae, f. [st1]1 [-] âcreté, acidité.    - Cato, Agr. 157, 5; Plin. 18, 128, etc. [st1]2 [-] âpreté [de caractère], dureté.    - Naev. Tr. 35. [st1]3 [-] âpreté, énergie.    - Cic. Verr. pr. 52. [st1]4 [-] énergie, efficacité [d'un argument].    - Cic. Inv. 2, 143.
    * * *
    ācrĭmōnĭa, ae, f. [st1]1 [-] âcreté, acidité.    - Cato, Agr. 157, 5; Plin. 18, 128, etc. [st1]2 [-] âpreté [de caractère], dureté.    - Naev. Tr. 35. [st1]3 [-] âpreté, énergie.    - Cic. Verr. pr. 52. [st1]4 [-] énergie, efficacité [d'un argument].    - Cic. Inv. 2, 143.
    * * *
        Acrimonia, acrimoniae, Denominatiuum. Plin. Colum. Force et poincte, comme d'oignon, moustarde, vinaigre, et semblables. Acrimonie, Acuité.
    \
        Acrimonia in oratione. Cic. Vehemence.
    \
        Acrimonia. Author ad Herennium. Vivacité d'esprit ou de cueur.

    Dictionarium latinogallicum > acrimonia

  • 10 acritudo

    acrĭtūdo, ĭnis, f. [st2]1 [-] aigreur, âpreté. --- Vitr. 2, 9, 12. [st2]2 [-] énergie. --- Gell. 10, 27, 1. [st2]3 [-] âpreté, rudesse [caractère]. --- Apul. M. 9, 17.
    * * *
    acrĭtūdo, ĭnis, f. [st2]1 [-] aigreur, âpreté. --- Vitr. 2, 9, 12. [st2]2 [-] énergie. --- Gell. 10, 27, 1. [st2]3 [-] âpreté, rudesse [caractère]. --- Apul. M. 9, 17.
    * * *
        Acritudo, pen. prod. acritudinis, pen. corr. Vitruuius. Aigreur.

    Dictionarium latinogallicum > acritudo

  • 11 pugnaciter

    pugnācĭtĕr, adv. [pugnax] d'une manière combative, avec acharnement. --- Cic. Ac. 2, 65.    - pugnacissime defendere sententiam, Cic. Ac. 2, 9: défendre une opinion avec la plus grande âpreté.    - pugnacius dicere aliquid, Quint. 9, 4, 130, dire qqch avec plus d'âpreté combative.
    * * *
    pugnācĭtĕr, adv. [pugnax] d'une manière combative, avec acharnement. --- Cic. Ac. 2, 65.    - pugnacissime defendere sententiam, Cic. Ac. 2, 9: défendre une opinion avec la plus grande âpreté.    - pugnacius dicere aliquid, Quint. 9, 4, 130, dire qqch avec plus d'âpreté combative.
    * * *
        Pugnaciter, pen. cor. Aduerbium. Cic. De grand force et courage.
    \
        Certare cum aliis pugnaciter. Cic. Asprement et opiniastrement.

    Dictionarium latinogallicum > pugnaciter

  • 12 acer

    [st1]1 [-] ăcĕr, ăcĕris, n.: érable, bois d'érable.    - acer coloribus inpar, Ov. M. 10: [l'érable dissemblable par ses couleurs] = l'érable aux feuilles de couleurs variées.    - fém. dans Serv. En. 2, 16. [st1]2 [-] ācĕr, cris, cre [cf. aceo, acies]:    - acer f., Enn. An. 406: acres m., Enn. An. 369 acrus, a, um [décad.] II acre, acc. n. adv Sall. H. 4, 76 ; Pers. 4, 127.    - cf. gr. ἀκίς, ἀκών, άκμή, ἄκρος. a - pointu, perçant.    - ferrum acre, Tac. G. 6: fer acéré.    - acres stimuli, Virg. En. 9, 718: aiguillons poignants. b - perçant, pénétrant, âpre, rude, vif [en parlant de ce qui affecte les sens].    - acetum acre, Cato, Agr. 104, 1: vinaigre piquant.    - suavitate acerrima, Cic. de Or. 3, 99: [parfum] d'une douceur très pénétrante.    - sonitus acer flammae, Virg. G. 4, 409: crépitement de la flamme.    - acrior frigoris vis, Liv. 21, 54, 8: la force plus pénétrante du froid.    - acris hiems, Hor. O. 1, 4, 1: l'âpre, le rude hiver. c - perçant, pénétrant [en parlant des sens et de l'intell.].    - sensus acerrimus, Cic. Fin. 2, 52: [la vue] le sens le plus pénétrant, le plus vif.    - animus acer, Cic. de Or. 2, 84: esprit vif. d - [en parlant du caractère] ardent, impétueux, énergique, ou [en mauv. part] violent, fougueux, passionné.    - milites acres, Cic. Cat. 2, 21: soldats ardents.    - hostis acerrimus, Cic. Verr. 5, 76: l'ennemi le plus acharné.    - acerrimi duces, Cic. Mur. 33: chefs les plus énergiques.    - Aufidus acer, Hor. S. 1, 1. 58: le violent Aufide.    - in dicendo acrior, Cic. Br. 86: orateur plus ardent.    - avec ad acer ad efficiendum, Cic. Clu. 67: prompt à réaliser.    - avec in abl. acer in rebus gerendis, Cic. Fam. 8, 15, 1: ardent dans l'action.    - avec in acc. litterae acriores in aliquem, Liv. 6, 22, 3: lettre plus violente à l'égard de qqn.    - avec abl. acer bellis, Virg. En. 10, 411: ardent dans les batailles.    - avec gén. acer militiae, Tac. H, 1, 5: infatigable soldat.    - acer + inf.: ardent à faire qqch. --- Sil. 3, 338. e - vif, violent, rigoureux [bonne ou mauv. part, en parlant de sentiments ou de choses abstraites].    - acer amor gloriae, Cic. Arch. 28: vif amour de la gloire.    - acrioribus suppliciis, Cic. Cat. 1, 3: avec des supplices plus rigoureux.    - acerrima pugna, Cic. Mur. 34: combat le plus acharné.    - acrioribus remediis, Cic. Clu. 67: avec des remèdes plus énergiques, avec des moyens plus efficaces.    - nox acerrima fuit, Cic. Sull. 52: ce fut la nuit la plus terrible.    - acris oratio, Cic. Or. 66: vivacité du style.    - acre, acris, subst. n.: âpreté, violence. --- Hor. S. 1, 10, 14.
    * * *
    [st1]1 [-] ăcĕr, ăcĕris, n.: érable, bois d'érable.    - acer coloribus inpar, Ov. M. 10: [l'érable dissemblable par ses couleurs] = l'érable aux feuilles de couleurs variées.    - fém. dans Serv. En. 2, 16. [st1]2 [-] ācĕr, cris, cre [cf. aceo, acies]:    - acer f., Enn. An. 406: acres m., Enn. An. 369 acrus, a, um [décad.] II acre, acc. n. adv Sall. H. 4, 76 ; Pers. 4, 127.    - cf. gr. ἀκίς, ἀκών, άκμή, ἄκρος. a - pointu, perçant.    - ferrum acre, Tac. G. 6: fer acéré.    - acres stimuli, Virg. En. 9, 718: aiguillons poignants. b - perçant, pénétrant, âpre, rude, vif [en parlant de ce qui affecte les sens].    - acetum acre, Cato, Agr. 104, 1: vinaigre piquant.    - suavitate acerrima, Cic. de Or. 3, 99: [parfum] d'une douceur très pénétrante.    - sonitus acer flammae, Virg. G. 4, 409: crépitement de la flamme.    - acrior frigoris vis, Liv. 21, 54, 8: la force plus pénétrante du froid.    - acris hiems, Hor. O. 1, 4, 1: l'âpre, le rude hiver. c - perçant, pénétrant [en parlant des sens et de l'intell.].    - sensus acerrimus, Cic. Fin. 2, 52: [la vue] le sens le plus pénétrant, le plus vif.    - animus acer, Cic. de Or. 2, 84: esprit vif. d - [en parlant du caractère] ardent, impétueux, énergique, ou [en mauv. part] violent, fougueux, passionné.    - milites acres, Cic. Cat. 2, 21: soldats ardents.    - hostis acerrimus, Cic. Verr. 5, 76: l'ennemi le plus acharné.    - acerrimi duces, Cic. Mur. 33: chefs les plus énergiques.    - Aufidus acer, Hor. S. 1, 1. 58: le violent Aufide.    - in dicendo acrior, Cic. Br. 86: orateur plus ardent.    - avec ad acer ad efficiendum, Cic. Clu. 67: prompt à réaliser.    - avec in abl. acer in rebus gerendis, Cic. Fam. 8, 15, 1: ardent dans l'action.    - avec in acc. litterae acriores in aliquem, Liv. 6, 22, 3: lettre plus violente à l'égard de qqn.    - avec abl. acer bellis, Virg. En. 10, 411: ardent dans les batailles.    - avec gén. acer militiae, Tac. H, 1, 5: infatigable soldat.    - acer + inf.: ardent à faire qqch. --- Sil. 3, 338. e - vif, violent, rigoureux [bonne ou mauv. part, en parlant de sentiments ou de choses abstraites].    - acer amor gloriae, Cic. Arch. 28: vif amour de la gloire.    - acrioribus suppliciis, Cic. Cat. 1, 3: avec des supplices plus rigoureux.    - acerrima pugna, Cic. Mur. 34: combat le plus acharné.    - acrioribus remediis, Cic. Clu. 67: avec des remèdes plus énergiques, avec des moyens plus efficaces.    - nox acerrima fuit, Cic. Sull. 52: ce fut la nuit la plus terrible.    - acris oratio, Cic. Or. 66: vivacité du style.    - acre, acris, subst. n.: âpreté, violence. --- Hor. S. 1, 10, 14.
    * * *
    I.
        Acer, aceris, n. g. prima et pen. corr. Arbor. Erable.
    II.
        Acer, haec acris, hoc acre. Aspre, Hisnel, Fort, Vehement.
    \
        In rebus gerendis acer. Caelius ad Ciceronem. Prompt, Vif, Subtil.
    \
        Acerrimum acetum. Celsus. Bien fort.
    \
        Acies acris ingenii, Cic. La poincte d'un esprit subtile et ague, Esprit vif et subtil.
    \
        Aduersarius acerrimus. Cic. Dur et aspre ennemi.
    \
        AEtas acris. Ouid. Forte et vive.
    \
        Amator acer, qui amat vehementius. Cic. Fort amoureux.
    \
        Amor acer. Cic. Amour ardent.
    \
        Animaduersor acer et diligens. Cic. Qui prend garde de bien pres, et regarde aguement.
    \
        Acri animo se defendebat. De grand courage.
    \
        Animus acer et praesens. Cic. Vif, Subtil, Non endormi.
    \
        Apri acres. Ouid. Forts et puissants.
    \
        Arcus acer. Virg. Fort.
    \
        Ardor acrior. Claud. Plus grand et plus vehement.
    \
        Astus acer. Valer. Flac. Subtile finesse.
    \
        Bellum acre et magnum. Cic. Aspre, Quand les deux parties sont fort irritees l'une contre l'autre.
    \
        Caedes acris. Ouid. Grand et cruel meurtre.
    \
        Canis acer. Horat. Aspre et hardi.
    \
        Canis naribus acer. Ouid. Qui ha bon nez.
    \
        Cibi acres. Plin. Viandes sures, Aigrettes et poignantes.
    \
        Cogitatio acerrima atque attentissima. Cic. Quand on pense bien profondement. \ Consilia acriora. Tacit. Violents.
    \
        Cor acre. Lucret. Chault et cholere.
    \
        Cupiditas acerrima et fortissima. Cic. Ardent et vehement desir, ou convoitise. \ Cura acris. Cic. Grand soing.
    \
        Curae acres. Lucret. Dures, fascheuses et poignantes.
    \
        Cursus acer. Stat. Viste, Legier.
    \
        Custodia acris. Tacit. Soigneuse et vigilante, forte et puissante garde.
    \
        Dolor acer. Virg. Aspre. \ Dominus acer. Lucret. Rude.
    \
        Egestas acris. Lucret. Dure.
    \
        Equus acer. Virg. Vif, Hisnel, Ardent.
    \
        Fauor plebis acrior in Domitium. Tacit. Plus grand et plus vehement.
    \
        Fax acerrima. Tacit. Acerrimam bello facem praetulit. Il a esté le principal esmouveur et allumeur de guerre.
    \
        Flagitator assiduus et acer. Cic. Diligent et presque importun.
    \
        Frigus acre. Lucret. Aspre.
    \
        Fuga acris. Virg. Viste.
    \
        Gustu acri mordet. Elle ha un goust aspre et piquant.
    \
        Homo acer, pro Aspero. Terent. Aspre et rude.
    \
        Homo acer, pro Forti. Virgil. Fort, Vaillant.
    \
        Hyems acris. Plaut. Fort iver et aspre.
    \
        Acer in absentes linguae iactator. Claudian. Aigre detracteur et mesdisant.
    \
        Imagines acres. Cic. Qui excitent et esmeuvent.
    \
        Quanquam fuit acri ingenio. Cic. Vif et subtil esprit.
    \
        Inimicus acerrimus. Cic. Tresrude, Tresaspre, Tresaigre.
    \
        Hoc acri intentione seruandum est. Plin. Fort soigneusement. et attentivement.
    \
        Inuidia acris. Horat. Grande, Aspre.
    \
        Iudicium acre. Cic. Bon jugement, Grande consideration.
    \
        Memoria acris. Cic. Bonne et vive memoire.
    \
        Militia acris. Horat. Forte et aspre guerre.
    \
        Ministerium acre. Tacit. Difficile et de grande entreprinse.
    \
        Morsus acer. Catullus. Aspre morsure.
    \
        Natura acris. Horat. Vive et forte.
    \
        Oculus acer et acutus. Cic. Voyant cler.
    \
        Odor acer, apud Plinium saepe legitur, pro Odore vehementiore. Fort odeur.
    \
        Potentia solis acrior. Virg. La grande force du soleil.
    \
        Potor acer. Horat. Grand buveur, Fort buveur.
    \
        Praelium acre. Tacit. Rude et aspre combat.
    \
        Pruina acris. Lucret. Forte gelee.
    \
        Remex acer. Virg. Puissant gacheur.
    \
        Rubor acer. Senec. Rougeur vive et ardente.
    \
        Sensus videndi acerrimus. Cic. L'oeil, ou l'organe de veoir est le plus vif, le plus prompt, et plus soubdain de touts les sens.
    \
        Silentium acre et intentum. Plin. Fort grande silence.
    \
        Sol acer. Plin. Soleil aspre et ardent.
    \
        Sonipes acer. Stat. Haquenee vive et deliberee.
    \
        Stimuli acres. Horat. Fort poignants et esmouvants, Aspres.
    \
        Stomachus acer. Horat. Quand la viande s'aigrit et corrompt dedens l'estomach.
    \
        Studium acre Cic. Soigneuse diligence, Grand travail et estude.
    \
        Testes acerrimi: Plaut. Tesmoings qui pressent fort un accusé, et qui luy maintiennent le cas en barbe.
    \
        Tibia acri commendare aliquem. Horat. Le louer, ou escrire ses louanges par vers composez avec grande diligence, ou Le louer haultement, Le louer hault et cler.
    \
        Venenum acre. Lucret. Forte poison.
    \
        Vir acer. Cic. Fort et vertueux, Vaillant.
    \
        Visus acer. Plin. Veue fort ague.
    \
        Vultus acer. Lucret. Rude et aspre regard ou visage.
    \
        Acre, pro Acriter. Persius. Aigrement, Asprement.

    Dictionarium latinogallicum > acer

  • 13 aerugo

    aerūgo, ĭnis, f. [st2]1 [-] vert-de-gris, couleur verte. [st2]2 [-] envie, médisance, venin. [st2]3 [-] cupidité, âpreté au gain.    - versus aerugine tincti, Mart.: vers imprégnés de fiel.
    * * *
    aerūgo, ĭnis, f. [st2]1 [-] vert-de-gris, couleur verte. [st2]2 [-] envie, médisance, venin. [st2]3 [-] cupidité, âpreté au gain.    - versus aerugine tincti, Mart.: vers imprégnés de fiel.
    * * *
        AErugo, pen. prod. aeruginis, penult. corr. foem. gen. Plin. La rouille de cuyvre, ou de l'arain. Medici sumunt pro eo quod vocamus, Verd de gris.
    \
        AErugo, metaphorice ad segetum rubiginem transfertur. Nielle de bleds.

    Dictionarium latinogallicum > aerugo

  • 14 aspere

    aspĕrē, adv. [asper] [st1]1 [-] de façon rugueuse.    - aspere vestitus, Cic. Sest. 19: vêtu de façon hirsute. [st1]2 [-] de façon rude, dure [à l'oreille].    - loqui aspere, Cic. de Or. 3, 45: parler avec des rencontres de sons désagréables. [st1]3 [-] avec âpreté, dureté, sévérité.    - eum nimis aspere tractat, Cic. Q. 2, 4, 5: il le traite trop durement.    - aspere dicta, Cic. Planc. 33: choses dites durement (paroles dures).    - aspere et vehementer loqui, Cic. de Or. 1, 227: prononcer des paroles âpres et véhémentes.    - asperrime, Cic. Att. 2, 22, 2: avec la plus grande violence. [st1]4 [-] mal, difficilement.    - aliquid aspere accipere, Cic. Att. 9, 2 A, 1: recevoir (accueillir) qqch mal, avec irritation.    - pessimus quisque rectorem asperrime patitur, Sen. Ir. 3, 36, 4: plus on est mauvais, plus on souffre difficilement un directeur.
    * * *
    aspĕrē, adv. [asper] [st1]1 [-] de façon rugueuse.    - aspere vestitus, Cic. Sest. 19: vêtu de façon hirsute. [st1]2 [-] de façon rude, dure [à l'oreille].    - loqui aspere, Cic. de Or. 3, 45: parler avec des rencontres de sons désagréables. [st1]3 [-] avec âpreté, dureté, sévérité.    - eum nimis aspere tractat, Cic. Q. 2, 4, 5: il le traite trop durement.    - aspere dicta, Cic. Planc. 33: choses dites durement (paroles dures).    - aspere et vehementer loqui, Cic. de Or. 1, 227: prononcer des paroles âpres et véhémentes.    - asperrime, Cic. Att. 2, 22, 2: avec la plus grande violence. [st1]4 [-] mal, difficilement.    - aliquid aspere accipere, Cic. Att. 9, 2 A, 1: recevoir (accueillir) qqch mal, avec irritation.    - pessimus quisque rectorem asperrime patitur, Sen. Ir. 3, 36, 4: plus on est mauvais, plus on souffre difficilement un directeur.
    * * *
        Aspere, Aduerbium. Cic. Asprement, Rudement, Rigoreusement, Aigrement.
    \
        Nimis aspere tractare aliquem. Cic. Le traicter trop rudement.
    \
        Scribere asperius. Cic. Trop asprement ou aigrement.
    \
        Acceptum aspere. Tacit. Prins aigrement, et avec malcontentement.

    Dictionarium latinogallicum > aspere

  • 15 aspredo

    aspredo, ĭnis, f. âpreté, rudesse.
    * * *
    aspredo, ĭnis, f. âpreté, rudesse.
    * * *
        Aspredo, pen. prod. Cels. Aspreté.

    Dictionarium latinogallicum > aspredo

  • 16 aspritudo

    aspritūdo, ĭnis, f. âpreté, dureté, rudesse.
    * * *
    aspritūdo, ĭnis, f. âpreté, dureté, rudesse.
    * * *
        Aspritudo, pen. prod. aspritudinis. Cels. Aspreté.

    Dictionarium latinogallicum > aspritudo

  • 17 atrocitas

    ătrōcĭtās, ātis, f. [atrox] [st1]1 [-] atrocité, horreur, cruauté, monstruosité.    - rei atrocitas, Cic. Verr. 4, 87: horreur d'un fait.    - criminis atrocitas, Cic. Verr. 4, 105: cruauté d'une accusation.    - verbi atrocitas, Cic. Phil. 8, 1: ce qu'un mot comporte de cruel (d'odieux).    - temporis atrocitas, Phil. 8, 32: conjonctures terribles. [st1]2 [-] caractère farouche, rudesse, dureté, violence.    - non atrocitate animi moveor, Cic. Cat. 4, 11: ce n'est pas une dureté de sentiments qui me pousse.    - habet atrocitatis aliquid legatio, Cic. Phil. 6, 7: [l'envoi de] cette députation a qqch de dur (rigoureux).    - invidiosa atrocitas verborum, Cic. ad. Q. Fr. 1: l'âpreté révoltante de l'expression.    - atrocitas ista quo modo irruperit, nescio, Cic. Ac. 2, 44, 136: comment cette rigidité de principes a fait irruption, je l'ignore.    - atrocitas formularum, Quint. 7, 1, 37: la rigueur des formules. [st1]3 [-] au plur. atrocités, actes de cruauté.    - crudelissimae mulieris cunctis atrocitatibus expositis, Apul. M. 10: après avoir exposé toutes les atrocités de cette femme monstrueuse.
    * * *
    ătrōcĭtās, ātis, f. [atrox] [st1]1 [-] atrocité, horreur, cruauté, monstruosité.    - rei atrocitas, Cic. Verr. 4, 87: horreur d'un fait.    - criminis atrocitas, Cic. Verr. 4, 105: cruauté d'une accusation.    - verbi atrocitas, Cic. Phil. 8, 1: ce qu'un mot comporte de cruel (d'odieux).    - temporis atrocitas, Phil. 8, 32: conjonctures terribles. [st1]2 [-] caractère farouche, rudesse, dureté, violence.    - non atrocitate animi moveor, Cic. Cat. 4, 11: ce n'est pas une dureté de sentiments qui me pousse.    - habet atrocitatis aliquid legatio, Cic. Phil. 6, 7: [l'envoi de] cette députation a qqch de dur (rigoureux).    - invidiosa atrocitas verborum, Cic. ad. Q. Fr. 1: l'âpreté révoltante de l'expression.    - atrocitas ista quo modo irruperit, nescio, Cic. Ac. 2, 44, 136: comment cette rigidité de principes a fait irruption, je l'ignore.    - atrocitas formularum, Quint. 7, 1, 37: la rigueur des formules. [st1]3 [-] au plur. atrocités, actes de cruauté.    - crudelissimae mulieris cunctis atrocitatibus expositis, Apul. M. 10: après avoir exposé toutes les atrocités de cette femme monstrueuse.
    * * *
        Atrocitas, penul. corr. atrocitatis, f. g. Denominatiuum. Cic. Oultrage, Cruaulté, Felonnie.
    \
        Leuare atrocitatem alicuius rei. Cic. Amoindrir, Adoulcir.
    \
        Atrocitas verborum. Cic. Parolles oultrageuses.

    Dictionarium latinogallicum > atrocitas

  • 18 atrociter

    ătrōcĭtĕr, adv.    - compar. ătrōcĭus, Her. 2, 49 ; Liv., Tac.    - superl. ătrōcissime, Cic. Q. 2, 15, 2. [st1]1 [-] d'une manière atroce, cruelle, atrocement, cruellement.    - aliquid atrociter fieri videmus, Cic. Amer. 154: nous voyons se faire quelque atrocité. [st1]2 [-] d'une manière dure, farouche.    - labores atrocius accipiebantur, Tac. H, 1, 23: on acceptait (subissait) les fatigues avec plus d'âpreté (d'irritation).    - proelium aliquanto quam cetera gravius atque atrocius fuit, Liv. 2: le combat fut nettement plus acharné et plus atroce que les autres.    - nimis atrociter imperare, Cic. Verr. 1, 70: donner des ordres trop rigoureux.    - atrociter minitari, Verr. 5, 160: se répandre en menaces terribles.    - atrociter aliquid dicere, Cic. Mur. 64: dire qqch avec violence.
    * * *
    ătrōcĭtĕr, adv.    - compar. ătrōcĭus, Her. 2, 49 ; Liv., Tac.    - superl. ătrōcissime, Cic. Q. 2, 15, 2. [st1]1 [-] d'une manière atroce, cruelle, atrocement, cruellement.    - aliquid atrociter fieri videmus, Cic. Amer. 154: nous voyons se faire quelque atrocité. [st1]2 [-] d'une manière dure, farouche.    - labores atrocius accipiebantur, Tac. H, 1, 23: on acceptait (subissait) les fatigues avec plus d'âpreté (d'irritation).    - proelium aliquanto quam cetera gravius atque atrocius fuit, Liv. 2: le combat fut nettement plus acharné et plus atroce que les autres.    - nimis atrociter imperare, Cic. Verr. 1, 70: donner des ordres trop rigoureux.    - atrociter minitari, Verr. 5, 160: se répandre en menaces terribles.    - atrociter aliquid dicere, Cic. Mur. 64: dire qqch avec violence.
    * * *
        Atrociter, pen. cor. Aduerb. Oultrageusement, Cruellement.
    \
        Atrociter aliquid accipere. Tacit. Prendre en mauvaise part.

    Dictionarium latinogallicum > atrociter

  • 19 austeritas

    austērĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] âpreté (au goût), saveur âpre, goût âpre, amertume. [st2]2 [-] gravité, sévérité, sérieux. [st2]3 [-] ton foncé (couleur).
    * * *
    austērĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] âpreté (au goût), saveur âpre, goût âpre, amertume. [st2]2 [-] gravité, sévérité, sérieux. [st2]3 [-] ton foncé (couleur).
    * * *
        Austeritas, pen. corr. austeritatis. Quintil. Austerité, Aspreté. Severité.

    Dictionarium latinogallicum > austeritas

  • 20 duritia

    duritia, ae (duritĭēs, ēi), f. [st2]1 [-] dureté, rudesse (des corps). [st2]2 [-] âpreté, saveur âpre. [st2]3 [-] vie dure, vie pénible, vie laborieuse. [st2]4 [-] dureté de coeur, insensibilité; sévérité, austérité, rigueur. [st2]5 [-] induration, resserrement, obstruction, (t. de méd.). [st2]6 [-] rigueur (en parl. des choses).
    * * *
    duritia, ae (duritĭēs, ēi), f. [st2]1 [-] dureté, rudesse (des corps). [st2]2 [-] âpreté, saveur âpre. [st2]3 [-] vie dure, vie pénible, vie laborieuse. [st2]4 [-] dureté de coeur, insensibilité; sévérité, austérité, rigueur. [st2]5 [-] induration, resserrement, obstruction, (t. de méd.). [st2]6 [-] rigueur (en parl. des choses).
    * * *
        Duritia, duritiae. Plin. Dureté.
    \
        Duritia. Terent. L'aspreté et rudesse d'aucun.

    Dictionarium latinogallicum > duritia

См. также в других словарях:

  • âpreté — [ aprəte ] n. f. • aspreteit 1190; lat. asperitas → aspérité ♦ Caractère de ce qui est âpre. 1 ♦ Littér., vieilli Rudesse désagréable. « l âpreté Et la stérilité du paysage » (Verhaeren). « Il faut avoir connu l âpreté de l hiver dans ces… …   Encyclopédie Universelle

  • âpreté — ÂPRETÉ. s. f. Qualité de ce qui est âpre. Il a toutes les significations de son adjectif. L âpreté des fruits. L âpreté du froid. L âpreté du feu. L âpreté des chemins rend le commerce difficile dans ce pays là. L âpreté de son esprit le rend… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • âpreté — (â pre té) s. f. Qualité de ce qui est âpre, au propre et au figuré. L âpreté des chemins. L âpreté au goût. L âpreté du style. •   L âpreté de la saison, VOLT. Hist. de Russie, I, 17. •   Oui, jusque dans tes fers ton amant a porté Des monts qui …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÂPRETÉ — n. f. Qualité de ce qui est âpre. L’âpreté des chemins rend les communications difficiles dans ce pays là. L’âpreté du feu. L’âpreté du froid. L’âpreté des fruits. L’âpreté de son humeur, de son esprit le rend insociable. L’âpreté d’une… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ÂPRETÉ — s. f. Qualité de ce qui est âpre. Il a presque toutes les significations de l adjectif dont il dérive. L âpreté des chemins rend les communications difficiles dans ce pays là. L âpreté du feu. L âpreté du froid. L âpreté des fruits. L âpreté de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • aprete — (delinc. y lunf.) Asalto …   Diccionario Lunfardo

  • aspérité — [ asperite ] n. f. • asperiteit fin XIIe; lat. asperitas, de asper 1 ♦ Rare État de ce qui est âpre (I, 1o), inégal et rude au toucher. ♢ Fig. et littér. Rudesse désagréable. Aspérité de la voix, du caractère ( …   Encyclopédie Universelle

  • virulence — [ virylɑ̃s ] n. f. • v. 1370 « pus »; rare av. XVIIIe; lat. virulentia « infection » 1 ♦ Méd. Vx Caractère virulent. « La virulence de ses humeurs » (Voltaire). ♢ Fig. Âpreté, violence. Virulence d une critique. « Bien qu ils protestent avec… …   Encyclopédie Universelle

  • animosité — [ animozite ] n. f. • 1301; « courage » XVe; bas lat. animositas ♦ Sentiment persistant de malveillance qui porte à nuire à qqn. ⇒ antipathie, haine, inimitié. Je le dis sans animosité. « sans y mettre ni animosité, ni rancune, ni envie » (Fustel …   Encyclopédie Universelle

  • austérité — [ osterite ] n. f. • XIIIe; lat. austeritas 1 ♦ Caractère de ce qui est austère (1o). L austérité de l ascète, du puritain. ⇒ ascétisme, puritanisme, rigorisme, sobriété, stoïcisme. L austérité d une vie, des mœurs, d une morale. ⇒ sévérité;… …   Encyclopédie Universelle

  • rudesse — [ rydɛs ] n. f. • XIIIe; de rude ♦ Caractère de ce qui est rude. 1 ♦ Vieilli Caractère primitif. ⇒ barbarie. La rudesse de leurs mœurs. « Un objet dont la rudesse sauvage contraste avec le raffinement extrême des autres : une poterie commune »… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»