-
1 не унывай!
ânimo!, nada de desânimos! -
2 ожить
совreviver vi, voltar a vida; ( воскреснуть) ressuscitar vi; ( воспрянуть духом) ganhar (novo) ânimo, reanimar-se, criar ânimo; прн ( возродиться) reviver vi, renascer vi; ( наполниться жизнью) reviver vi, renascer vi -
3 бодрость
жânimo m; alacridade f -
4 взбодрить
сов рзгanimar vt, dar ânimo ( привести в бодрое настроение) -
5 взбодриться
-
6 воодушевить
совentusiasmar vt, animar vt, dar ânimo, estimular vt; inspirar vt ( вдохновить) -
7 воодушевиться
animar-se, criar ânimo, entusiasmar-se -
8 дух
м( моральное состояние) ânimo m, espírito m, humor m, alento m, disposição m; abantesma f, espectro m, fantasma; vigor m; (основа, сущность) espirito m; рзг ( дыхание) fôlego m, alento m, respiração f; рзг ( запах) cheiro m; ( призрак) espírito m, génio m- классовый дух
- присутствие духа
- моральный дух
- сила духа
- упадок духа
- поднимать дух
- собраться с духом
- дух закона
- дух времени
- перевести дух
- у меня дух захватывает
- одним духом
- единым духом- злой дух••- быть в духе
- во весь дух бежать
- о нем ни слуху ни духу
- чтобы духу его здесь не было!
- чтобы и духу его здесь не было!
- ни сном ни духом не знать
- дух вон
- расположение духа
- состояние духа -
9 крепиться
( сдерживаться) conter-se, resistir vi; ( бодриться) manter o ânimo -
10 малодушный
прлpusilânime, fraco de ânimo; ( трусливый) cobarde -
11 набраться духу
criar ânimo, decidir-se -
12 нажать
сов( надавить) apertar vt, fazer pressão sobre; ( выжимая сок) espremer vt; прст ( энергично приняться) pegar com animo; ( сжать) segar vt ( uma certa quantidade) -
13 обескуражить
совdesalentar vt, desanimar vt, fazer perder a coragem (o ânimo) -
14 ободряться
-
15 одушевить
совanimar vt; уст ( воодушевить) animar vt, inspirar vt, dar ânimo -
16 озлобить
совexasperar vt; exacerbar o ânimo -
17 озлобление
-
18 осмелеть
совcriar coragem, cobrar ânimo -
19 поднимать дух
-
20 приободрять
нсвanimar vt, dar ânimo, alentar vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
animo — / animo/ s. m [dal lat. anĭmus, affine al gr. ánemos soffio, vento ]. 1. [principio attivo delle facoltà intellettuali, del sentimento, degli affetti, della volontà] ▶◀ anima, coscienza, mente, pensiero, spirito. ● Espressioni: fig., aprire l… … Enciclopedia Italiana
ánimo — (Del lat. anĭmus, y este del gr. ἄνεμος, soplo). 1. m. Alma o espíritu en cuanto es principio de la actividad humana. 2. Valor, esfuerzo, energía. 3. Intención, voluntad. 4. Atención o pensamiento. ánimo. interj. U. para alentar o esforzar a… … Diccionario de la lengua española
ánimo — sustantivo masculino 1. (no contable) Situación afectiva o emocional de una persona: Su estado de ánimo era optimista. Pancho venía con el ánimo decaído, y nos costó mucho convencerlo de que su problema no era tan grave. estado de ánimo. 2. (no… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
animo — adj. (Latin) Intentionally. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. animo With intent … Law dictionary
ânimo — s. m. 1. Estado de espírito. = DISPOSIÇÃO, HUMOR 2. Caráter que identifica uma pessoa. = GÊNIO, ÍNDOLE, TEMPERAMENTO 3. [Pouco usado] Alma, espírito. 4. Força moral. = CORAGEM 5. Intenção. = DESEJO, VONTADE • interj. 6. Coragem! 7. de ânimo leve … Dicionário da Língua Portuguesa
Anĭmo — (ital.), lustig! voran! auf! … Pierer's Universal-Lexikon
ánimo — 1. alma racional o activa; el principio que da animosidad a la vida. 2. el componente masculino de la personalidad femenina. 3. (en psiquiatría) antagonismo muy enraizado y generalmente controlado, pero que ante el … Diccionario médico
ánimo — (Del lat. animus < gr. anemos, soplo.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN, FILOSOFÍA Alma o espíritu, entendido como principio de la condición humana, en ciertas doctrinas. 2 Valor y energía para superar dificultades y voluntad para emprender… … Enciclopedia Universal
ánimo — s m 1 Capacidad y resolución que permite a las personas actuar, experimentar emociones, expresar afectos y asumir actitudes: impresionar el ánimo, El escritor va cautivando el ánimo del lector conforme transcurre la novela 2 Actitud o disposición … Español en México
animo — à·ni·mo s.m., inter. FO 1. s.m., l insieme delle caratteristiche spirituali e morali e dei sentimenti di una persona: animo buono, nobile, malvagio; bontà, malvagità d animo; leggere nell animo di qcn., capirne le emozioni, i pensieri |… … Dizionario italiano
animo — /aenamow/ With intention, disposition, design, will. Quo animo, with what intention. Animo cancellandi, with intention to cancel. Animo furandi, with intention to steal. 4 Bl.Comm. 230. Animo lucrandi, with intention to gain or profit. Animo… … Black's law dictionary