Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

à+vue

  • 21 garde1

    f. (de garder) 1. охрана, охраняване, опазване, пазене; la garde1 des bagages пазенето на багажите; garde1 judiciaire отговорно съдебно пазене (на секвестирани вещи); la garde1 des détenus охраняване на задържаните; 2. закрила, надзор; prendre sous sa garde1 вземам под своя закрила; 3. караул, стража; garde1 d'honneur почетен караул; monter la garde1 стоя на стража, нося караул; разг. чакам дълго; sentinelle de garde1 караул за охрана; garde1 montante застъпващ караул; garde1 descendante отстъпващ от смяна караул; 4. гвардия, стража, охрана; garde1 nationale национална гвардия; garde1 du corps лична охрана; garde1 de nuit нощна стража; 5. празен лист, поставен между корицата и тялото на книга; 6. дръжка, предпазител (напречно поставен на дръжка на меч, кама и др.); 7. спорт. отбрана; отбранително положение; гард; 8. в съчет. corps de garde1 караул; караулно помещение; 9. езиче във вътрешността на ключалка, което пречи на друг ключ да влезе в нея; 10. корабна лебедка; 11. свободен ход на педал; la garde1 de la pédale de frein свободният ход на спирачния педал. Ќ garde1 а vous! за среща, мирно! être de garde1 дежурен съм; être sur ses garde1s нащрек съм; en garde1! защищавай се! prends garde1! prenez garde1! внимавай! внимавайте! prendre garde1 а ост. имам грижата за, обръщам внимание на; prendre garde1 de ост. избягвам да, имам грижата да не; se mettre sur ses garde1s нащрек съм; être de bonne garde1 запазвам се, консервирам се лесно (за хранителни продукти); garde1 а vue юр. арест, задържане (на заподозрян); chien de garde1 куче за охрана; être en garde1 contre qqn. не се доверявам на някого, наблюдавам с подозрение някого; mise en garde1 предупреждение, предупреждаване, алармиране; n'avoir garde1 de faire qqch. нямам никакво намерение да правя нещо; se donner garde1 de ост. избягвам да; plaisanterie de corps de garde1 груба, дебелашка шега; s'enferrer jusqu'а la garde1 оплитам се напълно в неясна ситуация.

    Dictionnaire français-bulgare > garde1

  • 22 jouir

    v.tr.ind. (lat. pop. °gaudire, de gaudere "se réjouir") jouir de 1. ползвам се; jouir d'un privilège ползвам се от привилегия; jouir d'un droit юр. ползвам право, титуляр съм на някакво право; 2. използвам, възползвам се; jouir de sa victoire възползвам се от победата си; jouir de l'instant използвам момента; 3. радвам се; jouir d'une bonne santé радвам се на добро здраве; 4. изпитвам голямо удоволствие, наслаждавам се; jouir de qqn. наслаждавам се от присъствието на някого; ça le fait jouir de nous voir dans cette situation изпитва голямо удоволствие да ни види в това положение; 5. изпитвам оргазъм. Ќ appartement qui jouit d'une belle vue апартамент, който има хубав изглед. Ќ Ant. partir, souffrir; manquer de.

    Dictionnaire français-bulgare > jouir

  • 23 long,

    ue adj. (lat. longus) 1. дълъг; 2. продължителен, дълъг; un long, périple дълго, продължително пътуване; une long,ue leçon дълъг урок; 3. далечен; avoir une vue long,ue виждам надалеко; 4. m. дължина; trois mètres de long, три метра дължина; 5. loc. adv. de long, en large надлъж и нашир; en long, по дължина; tout de son long,, de tout son long, с цялата си дължина; (tout) au long, подробно, с най-големи подробности; а la longue с време, с течение на времето; tout s'use а la long, всичко се изхабява след време; 6. loc. prép. le long, de по дължината на; в течение на; 7. разреден (за сос, ядене); sauce long,ue рядък сос. Ќ boire а long,s traits пия на големи глътки; de long,ues terres, long,ues nouvelles посл. който идва отдалече, може много работи да разказва; de long,ue durée продължителен, дълготраен; il en sait long, много знае, добре е осведомен; il nous en a conté long, разказа ни много работи; long,ues paroles font les jours courts посл. с приказки работа не се върши; travail de longue haleine работа, която изисква много усилия и труд; faire long, feu дефектен патрон; не улучвам целта; long, terme дългосрочен; long, а бавен; son attitude en dit long, поведението му е показателно. Ќ Ant. court, large; bref; concis.

    Dictionnaire français-bulgare > long,

  • 24 nécropsie

    f. (de nécro- et gr. opsis "vue") мед., ост. аутопсия, некропсия.

    Dictionnaire français-bulgare > nécropsie

  • 25 nez

    m. (lat. nasus) 1. нос; nez aquilin орлов нос; nez droit прав нос; nez retroussé вирнат нос; 2. лице; nez а nez лице с лице; 3. ост. обоняние; нюх; 4. усет, инстинкт; нюх; чувство; avoir le nez fin имам тънък усет; 5. геогр. нос (в море); 6. муцуна, зурла (на животно); 7. изпъкнала част (на кораб, самолет и др.). Ќ faire un nez цупя се; mener qqn. par le nez (или par le bout du nez) водя някого за носа, правя с някого каквото си искам; mettre, fourrer son nez quelque part меся се, вра си носа, където не ми е работа; rire au nez de qqn. открито се подигравам на някого; nez en pied de marmite сплеснат кръгъл нос; nez de betterave голям червен лъскав нос; nez а boire au baril сплеснат нос; nez de pompettes пиянски зачервен нос; avoir un pied de nez срамувам се от нещо; а plein nez много силно; а vue de nez приблизително; le nez au vent шляейки се; avoir du nez (creux) имам нюх; avoir qqn. dans le nez не понасям някого; avoir un verre (coup) dans le nez леко съм пийнал; se casser le nez претърпявам неуспех.

    Dictionnaire français-bulgare > nez

  • 26 nyctalope

    m., f. (gr. nyctalops, de nux, nuctos "nuit" et ôps "vue") никталоп (човек, който вижда нощем по-добре, отколкото през деня).

    Dictionnaire français-bulgare > nyctalope

  • 27 obtus,

    e adj. (lat. obtusus "émoussé") 1. тъп; закръглен; 2. геом. тъп; angle obtus, тъп ъгъл; 3. тъп; тъпоумен; ouïe, vue obtus,e намален слух, зрение.

    Dictionnaire français-bulgare > obtus,

  • 28 offusquer

    v.tr. (lat. ecclés. offuscare) 1. затулвам, закривам, скривам, засенчвам, преча; 2. ост. заслепявам; les larmes m'offusquaient la vue заслепяваха очите ми; s'offusquer шокирам се, обиждам се; засягам се. Ќ Ant. charmer, complaire, plaire.

    Dictionnaire français-bulgare > offusquer

  • 29 optique

    adj. (gr. optikos "relatif а la vue") 1. оптически, зрителен; nerf optique зрителен нерв; 2. f. оптика; 3. f. оптическа система; 4. f. гледна точка.

    Dictionnaire français-bulgare > optique

  • 30 panoramique

    adj. (de panorama) 1. панорамен; vue panoramique панорамен изглед; 2. m. движение на кинокамерата.

    Dictionnaire français-bulgare > panoramique

  • 31 payable

    adj. (de payer) платим; payable а tempérament платим на разсрочки; payable а vue платим при представяне; payable en argent, en nature платим в брой.

    Dictionnaire français-bulgare > payable

  • 32 perçant,

    e adj. (de percer) 1. който пронизва, продупчва; 2. прен. пронизващ, пронизителен, остър; проницателен. Ќ vue perçant,e силно зрение.

    Dictionnaire français-bulgare > perçant,

  • 33 perte

    f. (lat. pop. °perdita, fém. du p. p. de perdere "perdre") 1. губене, загубване; perte de connaissance припадане; 2. вреда, загуба; 3. гибел, смърт; 4. loc. adv. vendre а perte продавам със загуба; а perte със загуба; а perte de vue докъдето стигне погледът; en pure perte напразно. Ќ perte sèche чиста загуба. Ќ Ant. gain, bénéfice, profit, avantage.

    Dictionnaire français-bulgare > perte

  • 34 prise

    f. (p. p. fém. de prendre) 1. взимане, завземане; la prise de la Bastille завземането на Бастилията; prise illégale нелегално присвояване; 2. задържане, залавяне, пленяване; la prise de l'adversaire пленяването на противника; 3. плячка, трофей; Venez voir ma prise! Елате да видите плячката ми! 4. спорт. вземане (на топката); 5. prise de bec спор, свада; 6. смъркане (на тютюн); 7. сгъстяване, втвърдяване, замръзване; ciment а prise rapide цимент, който се втвърдява бързо; 8. кран, тръба; prise d'eau воден кран; prise d'air въздушен кран. Ќ donner prise а давам повод за; prise de conscience осъзнаване; prise de terrain ав. кацване; prise de terre техн. заземителен кабел за електрически или радиоелектрически уред; prise de vue(s) киноснимка; se mettre aux prises започвам борба с някого; être aux prises бия се с; lâcher prise отпускам, пускам; avoir prise sur имам влияние върху; prise d'armes военен парад; prise de voile (d'habit) ставам монахиня (приемам калугерското расо); prise de sang вземане на кръв; prise de courant електрически контакт; приза; prise d'antenne изход (в телевизор и др.) за вкарване на кабела на антената.

    Dictionnaire français-bulgare > prise

  • 35 trouble2

    m. (de troubler) 1. безпокойствие, тревога, смущение, вълнение, смут; son trouble2 l'a trahi смущението му го издаде; le trouble2 de l'amour вълнението от любовта; 2. pl. вълнения, безпорядки, смутове; trouble2s politiques политически смутове; 3. мед. смущение; trouble2s de la vue смущения в зрението; trouble2s psychiques психически смущения. Ќ pêcher en eau trouble2 в мътна вода риба ловя. Ќ Ant. calme.

    Dictionnaire français-bulgare > trouble2

  • 36 troubler

    v.tr. (lat. pop. °turbulare, de °turbulus) 1. мътя, размътвам; troubler l'eau размътвам водата; 2. вълнувам, развълнувам; le spectacle troubla le public спектакълът развълнува публиката; 3. прен. смущавам, нарушавам, безпокоя, внасям раздор; troubler l'ordre public смущавам обществения ред; troubler le silence нарушавам тишината; troubler le sommeil de qqn. нарушавам съня на някого; 4. развалям, обърквам; troubler les plans, les projets de qqn. обърквам плановете, намеренията на някого; 5. слисвам, хвърлям някого в недоумение; il y a un détail qui me trouble има един детайл, който ме хвърля в недоумение; 6. правя неясен, замъглявам; l'émotion lui troublait la vue емоцията замъгляваше зрението му; 7. развълнувам, вълнувам любовно; se troubler 1. размътвам се; 2. заоблачавам се, потъмнявам; 3. затъмнявам се; замъглявам се; 4. отслабвам, загубвам предишните си способности; 5. прен. смущавам се, обърквам се. Ќ Ant. clarifier, purifier; calmer, apaiser, tranquilliser.

    Dictionnaire français-bulgare > troubler

  • 37 visage

    m. (de l'a. fr. vis, du lat. visus "aspect, apparence", proprem. "vue") 1. лице; образ; visage allongé издължено лице; visage joufflu бузесто лице; 2. вид, физиономия; изглед; visage mignon сладка, приятна физиономия; avoir bon visage имам добър вид на лицето; faire bon visage имам доволен вид тогава, когато това е неуместно; 3. прен. лице, вид; les deux visages de la justice двете лица на правосъдието; urbanisme а visage humain урбанизъм с човешко лице. Ќ а visage découvert с открито лице; trouver (le) visage de bois хлопам на затворена врата; plis du visage бръчки; les Visages pâles белите хора ( бледоликите за индианците).

    Dictionnaire français-bulgare > visage

  • 38 zoopsie

    f. (de zoo- et gr. opsis "vue") мед. халюцинаторно виждане на страшни животни.

    Dictionnaire français-bulgare > zoopsie

См. также в других словарях:

  • vue — [ vy ] n. f. • XIIIe; veüe 1080; du p. p. de voir I ♦ A ♦ Action de voir. 1 ♦ Sens par lequel les stimulations lumineuses donnent naissance à des sensations spécifiques (de lumière, couleur, forme) organisées en une représentation de l espace. «… …   Encyclopédie Universelle

  • vue — (vue) s. f. 1°   Étendue de ce qu on peut voir du lieu où l on est. 2°   Manière dont les objets se présentent au regard. 3°   Tableau, dessin, estampe qui représente un lieu, un palais, une ville, etc. 4°   Ce qu on voit, ce qui se présente au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Vue (loire-atlantique) — Pour les articles homonymes, voir Vue (homonymie). Vue …   Wikipédia en Français

  • Vue 6 — « Vue 6 » est une gamme de logiciels, édités par E On Software, dédiés entre autres à la création et au rendu de paysages (réalistes ou non), ainsi qu à l animation d objets. Les logiciels de la gamme disposent des outils nécessaires à… …   Wikipédia en Français

  • Vue d'Esprit — « Vue 3D » est une gamme de logiciels de création de paysages et d environnements 3D conçus par la société E on software. « Vue 5 Infinite » est la version professionnelle de cette gamme ; les autres versions de Vue sont… …   Wikipédia en Français

  • Vue de Delft — (Gezicht op Delft) Artiste Johannes Vermeer Année 1659 1660 Type …   Wikipédia en Français

  • Vue — or VUE may refer to:* VUE, Hewlett Packard s Visual User Environment * Vue (band), a rock and roll band from San Francisco, California in the United States * Vue (cinema), a cinema company in the United Kingdom * VUE (Visual Understanding… …   Wikipedia

  • Vue (cinema) — Vue is a cinema company in Ireland and the UK. The company was formed in May 2003 when SBC International Cinemas bought Warner Village Cinemas. There are now 62 Vue cinemas, with 607 screens [ [http://www.myvue.com/corporate/vuecompany.asp?sb=1… …   Wikipedia

  • VUE (Visual Understanding Environment) — VUE Dernière version 3.0 (3 février 2010) [ …   Wikipédia en Français

  • Vue-des-Alpes — Vue depuis le col de la Vue des Alpes Altitude 1283 m Massif …   Wikipédia en Français

  • Vue des Alpes — Vue depuis le col de la Vue des Alpes Altitude 1 283 m Massif Jura …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»