-
1 traîner une corniche
гл.стр. вытягивать карнизФранцузско-русский универсальный словарь > traîner une corniche
-
2 encorbellement d'une corniche rocheuse
Dictionnaire français-russe de géographie > encorbellement d'une corniche rocheuse
-
3 saillant
-E adj.1. выступа́ющий, выдаю́щийся;un menton saillant — выдаю́щийся подборо́док; des pommettes saillantes — выступа́ющие (↑ вы даю́щиеся) ску́лы; un visage aux pommettes saillantes — скула́стое лицо́une corniche saillant — вы́ступающий <выдаю́щийся> карни́з;
2. fig. выдаю́щийся; я́ркий* (marquant);une pensée saillante — я́ркая мысль; des mots saillants — запомина́ющиеся сло́ваles traits saillants d'un caractère — я́ркие <заме́тные> че́рты хара́ктера;
■ m вы́ступ;le saillant d'un front — вы́ступ < клин> в ли́нии фро́нтаle saillant d'une corniche — вы́ступ карни́за;
-
4 couronner
1. венча́ть ipf. et pf. [на ца́рство]; коронова́ть ipf. et pf.;Catherine II fut couronnée en 1762 — Екатери́на Втора́я коронова́лась <венча́лась на ца́рство> в ты́сяча семьсо́т шестьдеся́т второ́м году́couronner un souverain — коронова́ть мона́рха;
2. венча́ть, уве́нчивать/увенча́ть (+);couronner le vainqueur de fleurs — уве́нчивать победи́теля цвета́ми
3. (récompenser) награжда́ть/награди́ть ◄pp. -жд-►; премирова́ть ipf. et pf.; отмеча́ть/отме́тить (marquer);couronner un ouvrage — премирова́ть <отмеча́ть [пре́мией]> произведе́ние; couronner le mérite — отмеча́ть заслу́ги (+ G)couronner un lauréat — награжда́ть лауреа́та;
4. (marquer le sommet) венча́ть, уве́нчивать élevé.; зака́нчивать/зако́нчить, заверша́ть/заверши́ть;l'édifice est couronné d'une corniche — зда́ние уве́нчано карни́зом
║ fig.:le succès a couronnéses efforts ∑ — его́ стара́ния увенча́лись успе́хом; ● la fin. couronne l'œuvre — коне́ц — де́лу вене́ц prov.; et pour couronner le tout... — и в доверше́ние всего́...un feu d'artifice couronna la fête — фейерве́рк заверши́л пра́зднество;
■ vpr.- se couronner
- couronné -
5 clef
f; = clé -
6 avoir le feu au derrière
прост.1) (тж. груб. avoir le feu au cul/aux fesses груб. au derge) спешить, торопитьсяPoil de Carotte. - Je me dépêcherai. Mme Lepic. - Tu as le feu au derrière? Poil de Carotte. - Non, maman - mais je dois aller à la chasse tout à l'heure avec papa. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Рыжик. Мне надо торопиться. Г-жа Лепик. - Тебе что, на пожар? Рыжик. - Нет, мама, я сейчас иду на охоту с папой.
- Allons, laissez-moi passer. Corniche s'écarte... et grogne: - Ils ont le feu au cul, les gradés, ce soir! (J.-P. Chabrol, Un Homme de trop.) — - Ну-ка дайте мне пройти. - Корниш отодвигается... и ворчит: - Что-то сегодня начальству невтерпеж.
3) (тж. прост. avoir le feu au cul) дать тягу; праздновать труса, наложить в штаны от страха4) (тж. avoir le feu au derche) прост. испытывать сильное желание, гореть плотской страстьюLycéen, il avait un ami débrouillard petit paysan à qui on n'en conte pas et que ne paralyse aucun complexe. Un jour, sur l'initiative de Labuzan - c'est le nom de l'ami - ils emmènent en promenade à bicyclette une gosse adorable, Lucette, environ quinze ans dont tout le monde en ville dit à tort ou à raison qu'elle a "le feu au derrière". (J. Freustié, Isabelle.) — Когда Поль учился в лицее, у него был один ловкий приятель, крестьянский паренек, которого не проведешь, и которому были чужды какие-либо комплексы, однажды по предложению Лабюзана - так звали приятеля - они увезли с собой на велосипедную прогулку замечательную девчонку Люсетту, ей было лет пятнадцать, и все в городе говорили - зря или нет, - что она была "охотницей до сладкого".
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le feu au derrière
-
7 soudure
f1. сварка, сваривание 2. сварное соединение; сварной шов 3. пайка, паяние 4. припой □ jointer par soudure 1) сваривать 2) припаивать; mater une soudure подчеканивать сварное соединение; зачищать припой; sans soudure бесшовный; surcharger la soudure усиливать сварной шов (см. также soudage)soudure accessible — место, удобное для сваркиsoudure d'angle — 1. угловое сварное соединение; угловой сварной шов 2. угловая сваркаsoudure à l'argent — 1. пайка на серебре 2. серебряный припойsoudure bord à bord — стыковое сварное соединение; стыковой сварной шовsoudure en bouchon — пробочное сварное соединение, соединение электрозаклёпкамиsoudure bout à bout — стыковое сварное соединение; стыковой сварной шовsoudure en boutonnière — см. soudure à entaillesoudure au chalumeau — пайка, паяниеsoudure en congé — угловое сварное соединение с внутренним швом; галтельный сварной шовsoudure à entaille — прорезное сварное соединение; прорезной сварной шовsoudure horizontale — 1. горизонтальный сварной шов 2. горизонтальная сваркаsoudure indirecte — 1. сварка с присадочным металлом 2. паяниеsoudure en montante — 1. вертикальный сварной шов 2. вертикальная сварка снизу вверхsoudure O.A. — кислородно-ацетиленовая сваркаsoudure au plafond — 1. потолочный сварной шов 2. потолочная сваркаsoudure à raboutement simple — стыковое сварное соединение; стыковой сварной шовsoudure surélevée — 1. потолочный сварной шов 2. потолочная сваркаsoudure symétrique — симметричное сварное соединение; симметричный сварной шовsoudure uniiforme — 1. однородный сварной шов 2. равномерная сваркаsoudure verticale — 1. вертикальный сварной шов 2. вертикальная сварка
См. также в других словарях:
CORNICHE — Terme désignant la partie supérieure de l’entablement, dans l’architecture classique. L’élément essentiel de la corniche est le larmier, pièce horizontale en saillie, dont la fonction est de rejeter les eaux de pluie. Dans l’architecture grecque … Encyclopédie Universelle
Corniche Lyautey — La Corniche Lyautey sur les Champs Élysées le 14 juillet 1985 Période 9 décembre 1956 – se … Wikipédia en Français
corniche — 1. (kor ni ch ) s. f. Terme d architecture. Proprement, avance qui règne autour d un bâtiment et en préserve de la pluie le pied. Partie composée de moulures en saillie l une au dessus de l autre et qui règne comme couronnement autour de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Corniche (Militaire) — Pour les articles homonymes, voir Corniche (homonymie). Baptême de promotion de la corniche Brutionne dans les années 50 En argot scolair … Wikipédia en Français
Corniche (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En architecture ou en ébénisterie, une corniche est un couronnement continu en saillie d un élément ou d une construction. À l École spéciale militaire de … Wikipédia en Français
Corniche (militaire) — Pour les articles homonymes, voir Corniche (homonymie). Baptême de promotion de la corniche Brutionne dans les années 50 En argot scolaire, le terme corniche est utilisé pour désigner les classe … Wikipédia en Français
Corniche — Pour les articles homonymes, voir Corniche (homonymie). Une corniche est un couronnement continu en saillie d un élément, d un meuble (armoire par exemple) ou d une construction. La corniche est le plus souvent horizontale, mais peut être… … Wikipédia en Français
Corniche (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En architecture ou en ébénisterie, une corniche est un couronnement continu en saillie d un élément ou d une construction. À l École spéciale militaire de … Wikipédia en Français
Corniche marcapiano — Les corniches dites marcapiano de la façade du Palazzo Medici Riccardi. La corniche marcapiano (en italien cornice marcapiano et même plus simplement marcapiano) est un élément d architecture purement décoratif, typique des résidences florentines … Wikipédia en Français
corniche — CORNICHE. subs. fém. Ornement d Architecture en saillie, qui est audessus de la frise, et qui sert de couronnement à toute sorte d ouvrages d Architecture. Corniche Corinthienne. Corniche Dorique. Corniche Ionique. [b]f♛/b] On appelle aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Corniche d'or — La Corniche d Or La Corniche d Or, ou corniche de l’Estérel, est la partie de la N 98 d une longueur de 40 km entre Fréjus et La Napoule où elle longe le massif de l Esterel et en longeant la Côte d Azur. Elle rejoint la Nationale 7 à Mand … Wikipédia en Français