Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

à+noël

  • 1 arbre

    m. (lat. arbor, -oris) 1. дърво; arbre fruitier плодно дърво; arbre cultivé облагородено дърво; 2. ос (на колелце, пружина); 3. мор. главна мачта на кораб; 4. семейство; коляно; arbre généalogique родословно дърво; 5. arbre de la croix кръста, на който е бил разпнат Христос. Ќ arbre de Diane хим. амалгама от сребро и живак; arbre de Dieu смоковница; arbre а caoutchouc каучуково дърво; arbre d'Apollon лаврово дърво; arbre de Minerve (de Pallas) маслиново дърво; arbre des philosophes живак; faire l'arbre fourchu стая с краката нагоре; faire monter l'arbre излъгвам, заблуждавам някого; arbre de Juda (Judée) див рожков; arbre mille ans боабаб; arbre de Noël коледно дърво, коледна елха; arbre а pain хлебно дърво, Artocarpus incisa; arbre а pauvre homme бряст, Ulmus campestris; arbre de haute futaie дърво, което расте на свобода в гората; couper l'arbre pour avoir le fruit погов. жертвам бъдещето за настоящето; entre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt погов. не се бъркай там, където не ти е работа; l'arbre ne tombe pas du premier coup погов. ако не сполучиш първия път, опитай се пак.

    Dictionnaire français-bulgare > arbre

  • 2 bûche1

    f. (p.-к. mot germ. °buskum "baguette") 1. пън, цепеница (за горене); 2. разг. дръвник, глупак; 3. вид сладкиш във форма на дънерче, който се прави на Коледа. Ќ bûche1 de Noël бъдник; rester comme une bûche1 стоя без да помръдвам, като пън; dormir comme une bûche1 спя дълбоко; avoir la tête dure comme une bûche1 своенравен, упорит съм; quelle bûche1! какъв глупав и апатичен човек!

    Dictionnaire français-bulgare > bûche1

  • 3 cadeau

    m. (cabdel "chef", fig. "lettre capitale"; lat. pop. capitellus, de caput "tête") 1. подарък, дар; cadeau de Noël коледен подарък; faire un cadeau а qqn. правя подарък на някого; 2. ост. развлечение, което се предлага на дама. Ќ papier cadeau хартия за увиване на подаръци; c'est un cadeau de la maison разг. това е безплатно; c'est pas un cadeau това е човек, който трудно се понася; faire cadeau de qqch. давам нещо като подарък.

    Dictionnaire français-bulgare > cadeau

  • 4 croire

    v. (lat. credere "confier", fig. "avoir confiance") I. v.tr.dir. мисля, вярвам, допускам, смятам, считам; croire qqn. вярвам на някого; je te crois вярвам ти; мисля като тебе, това е очевидно; je crois ce que vous me dites вярвам на това, което ми казвате; qui l'eût cru кой би си го помислил; ne pas en croire ses yeux не вярвам на очите си; on croît rêver сякаш това е сън; on l'a cru mort сметнаха го за мъртъв; II. v.tr.ind. croire а, en вярвам; croire au progrès вярвам в прогреса; croire а l'astrologie вярвам в астрологията; croire en Dieu вярвам в бога; croire en qqn. имам доверие в някого; III. v.intr. 1. вярвам, имам вяра в; 2. имам религиозна вяра; se croire смятам се, считам се; il se croit très malin той се смята за много хитър. Ќ а ce que je crois както ми се струва; а l'en croire според него (ако се вярва на това, което той казва); c'est а n'y pas croire това е просто невъзможно, недопустимо; faire croire а qqn. qqch. уверявам, убеждавам някого в нещо; je crois bien (je te crois) разг. естествено, разбира се; croire que c'est arrivé въобразявам си, че нещо се е случило; croire au Père Noël разг. много съм наивен. Ќ Ant. douter; contester; nier, protester.

    Dictionnaire français-bulgare > croire

  • 5 fête

    f. (lat. pop. festa, de festa dies "jour de fête") 1. празник; празненство; la fête de Pâques Великден; la fête de Noël Коледа; fête des morts задушница; fête des fous народни празненства през средните векове, на които се осмивали църковните церемонии; fête patronale d'un village селски събор; 2. имен ден; souhaiter а qqn. sa fête поздравявам някого за именния му ден; 3. празненство, честване; donner, offrir une fête en l'honneur de qqn. организирам празник в чест на някого; une fête de famille семеен празник; 4. разгулен живот; faire la fête водя разгулен живот; 5. радост, щастие, удоволствие; il se fait une fête de радва се на; en fête весел; être а la fête изпитвам голямо удоволствие. Ќ être en fête в празнично настроение съм; faire fête а qqn. радостно посрещам някого; faire la fête веселя се, гуляя; se faire une fête de qqch. предварително се радвам на нещо.

    Dictionnaire français-bulgare > fête

  • 6 garni,

    e adj. et m. (p. p. subst. de garnir) 1. снабден, съоръжен; garni, de pièces de rechange снабден с резервни части; 2. украсен, гарниран; l'arbre de Noêl est garni, de guirlandes коледната елха е украсена с гирлянди; 3. гарниран; choucroute garni,e кисело зеле гарнирано с различни колбаси; 4. пълен, изпълнен; portefeuille bien garni, d'argent портфейл пълен с пари; 5. мебелиран; chambre garni,e мебелирана стая; 6. m. мебелирана стая, къща; louer un garni, наемам, давам под наем мебелирана стая, къща.

    Dictionnaire français-bulgare > garni,

  • 7 joyeux,

    se adj. (de joie) 1. радостен, лъчезарен, сияещ от радост; être de joyeux,se humeur в радостно настроение съм; mines joyeux,ses лъчезарни, весели лица; 2. който носи радост, честит; joyeux,se fête честит празник; joyeux, Noël честита, весела Коледа. Ќ Ant. sombre, triste; douloureux, mauvais, pénible.

    Dictionnaire français-bulgare > joyeux,

  • 8 père

    m. (lat. pater, -tris) 1. баща; père de famille глава на семейство; en bon père de famille умно, разумно; 2. отец (за духовник); père spirituel изповедник; les pères de l'Eglise светите отци; père abbé управник на манастирска обител; 3. бай, чичо, дядо; 4. прен. баща, основател, създател; предшественик; 5. loc. adv. de père en fils от баща на син ( от поколение на поколение). Ќ père Noël Дядо Мраз (Дядо Коледа); tel père, tel fils какъвто бащата, такъв и синът; le père aux écus много богат човек; contenter tout le monde et son père доставям удоволствие на всички; ton père n'est pas vitrier не си прозрачен ( когато някой пречи на друг да вижда).

    Dictionnaire français-bulgare > père

  • 9 rose1

    f. (lat. rosa) 1. роза; 2. в съчет. rose1 trémière ружа, Althaca rosca; rose1 de Noël черен кукуряк, Elleborus niger; rose1 de Jéricho ерихонска роза; laurier-rose1 олеандър, Nerium oleander; rose1 d'Inde разперена турта, Tagetes patula; 3. прен. розов цвят, руменина, свежест; 4. диамант (обработен само отгоре); 5. архит. голяма розетка; кръгъл витраж (на входа на църквите в готически стил); 6. мор., в съчет. rose1 des vents роза на ветровете ( метален кръг с тридесет и две деления). Ќ découvrir le pot aux rose1s разкривам, отгатвам тайната; frais comme une rose1 отпочинал, свеж; cueillir la rose1 отнемам девствеността на момиче; être sur des rose1живея охолно, в удоволствия; un roman а l'eau de rose1 сантиментален, сълзлив роман; ne pas sentir la rose1 мириша лошо; pas de rose1s sans épines погов. няма роза без бодли; bois de rose1 облицовъчно пано от палисандрово дърво ( с розов цвят).

    Dictionnaire français-bulgare > rose1

  • 10 vacance

    f. (vacance (de la foy) "manque"; de vacant) 1. юр., в съчет. vacances judiciaires съдебна ваканция; 2. pl. ваканция (в училище, университет), отпуск; partir en vacances излизам в отпуск; les vacances de Noël коледна ваканция; 3. свободно, вакантно място. Ќ colonie de vacances детски ваканционен лагер; la vacance du pouvoir период, през който държавните институции не са в състояние да функционират. Ќ Ant. rentrée; occupation, travail.

    Dictionnaire français-bulgare > vacance

См. также в других словарях:

  • Noel Gallagher — Background information Birth name Noel Thomas David Gallagher Born 29 May 1 …   Wikipedia

  • Noel — Noël Pour les articles homonymes, voir Noël (homonymie). Noël …   Wikipédia en Français

  • NOËL — Fête solennelle de la naissance de Jésus Christ, Noël est célébré le 25 décembre dans toutes les Églises chrétiennes depuis le IVe siècle. Cette date était alors celle de la fête païenne du solstice d’hiver appelée «Naissance (en latin, Natale )… …   Encyclopédie Universelle

  • Noel Gay — (15 July 1898 – 4 March 1954) was born Reginald Moxon Armitage. He also used the name Stanley Hill professionally.[1] He was a successful British composer of popular music of the 1930s and 1940s whose output comprised 45 songs as well as the… …   Wikipedia

  • Noel the mermaid — Noel かれん (Noel) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 13 de febrero Edad 18 años Primera aparición Capítulo 50 del anime (aunque a partir del capítulo 10 se empieza a ver reco …   Wikipedia Español

  • Noël Coward — Noël Coward, 1972 Sir Noël Peirce Coward (16 December 1899 – 26 March 1973) was an English playwright, composer, director, actor and singer, known for his wit, flamboyance, and what Time magazine called a sense of personal style, a… …   Wikipedia

  • Noel (homonymie) — Noël (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Fête 2 Chanson, musique, musicologie …   Wikipédia en Français

  • Noel Gallagher's High Flying Birds (album) — Noel Gallagher s High Flying Birds Studio album by Noel Gallagher s High Flying Birds Released …   Wikipedia

  • Noel Edmonds — Born Noel Ernest Edmonds 22 December 1948 (1948 12 22) (age 62) Ilford, Essex, England Occupation Broadcaster Years active 1969–present …   Wikipedia

  • Noel, Nova Scotia — Noel in Nova Scotia …   Wikipedia

  • Noël Doiron — (né en 1684 et mort le 13 décembre, 1758) était un chef acadien, reconnu pour ses décisions lors de la Déportation des Acadiens[1]. Doiron fut déporté sur un navire appelé le Duke William en (1758). Le naufrage du Duke William est une des pires… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»