-
61 usage
употребление; применение; обычай; практика- long-term usage
- repeated usage
- trade usage
- trademark usage -
62 usage
['juːsɪʤ], [-zɪʤ]сущ.1) обыкновение, обычай, привычка, традицияimmemorial usage — обычай, существующий с незапамятных времен
Syn:2) обращение (с кем-л. или чем-л.)Syn:3) употребление, применение, использование -
63 usage
-
64 usage
n m1 coutume görgü, âdet [aː'det]◊Il est d'usage de payer d'avance. — Önceden ödeme yapmak âdettir.
2 kullanım♦ faire usage de -i kullanmak♦ hors d'usage bozuk -
65 usage
1) коэффициент использования; связь коэффициент загруженности2) частота использования, используемость• -
66 usage
-
67 usage
[jú:zidž]nounnavada, običaj; uzus; praksa; raba, uporaba, uporabljanje; običajni postopek (ravnanje, postopanje); juridically običajno pravo; govorna raba; technical obrabaan old usage — stara navada, star običaj -
68 usage
1) применение; использование; употребление; эксплуатация2) коэффициент использования; коэффициент загрузки, загрузка3) способ применения, использования или употребления•- long-term usage
- resource usage
- short-term usage -
69 usage
-
70 usage
применение; использование; обычай♦ media usage использование средств массовой информации♦ trial usage пробное использование продукта потребителями♦ for official usage/ only usage для служебного пользования (ДСП) -
71 usage
коэффициент использования; используемость; потребление -
72 usage
ˈju:zɪdʒ сущ.
1) обращение( с приборами, людьми и т.п.) Syn: use, application;
treatment, behaviour
2) обыкновение, обычай, привычка, традиция Syn: custom, habit
3) словоупотребление Syn: use of the word обращение - rough * грубое обращение употребление, применение, использование - in accordance with the general * согласно общепринятой практике узус, обычное употребление (слов, выражений и т. п.) - of current * общеупотребительный - expression that has come into * выражение, вошедшее в употребление - a new meaning sanctioned by * новое значение (слова), санкционированное узусом обычай, обыкновение - ancient * старинный обычай - sanctified by * освященный обычаем (юридическое) торговый обычай - * of trade торговый обычай, узанс, узанция authorized ~ вчт. санкционированное использование commercial ~ коммерческое использование contractual ~ использование согласно договору exclusive ~ mode вчт. монопольный режим использования general ~ общее пользование ~ обхождение, обращение;
harsh usage грубое обращение legal ~ легальное использование legal ~ правовое обыкновение legal ~ судебная практика memory ~ вчт. использование памяти mercantile ~ коммерческое использование trade ~ торговые обычаи usage деловая практика ~ использование ~ обращение, обхождение ~ обращение ~ обхождение, обращение;
harsh usage грубое обращение ~ обыкновение, узанс ~ обыкновение ~ обычай, обыкновение ~ потребление ~ применение ~ расход ~ словоупотребление ~ торговые обычаи ~ узанс ~ узанция ~ употребление ~ of trade торговое обыкновение, узанс -
73 usage
behandling--------bruk--------sedvane--------skikksubst. \/ˈjuːsɪdʒ\/, \/ˈjuːzɪdʒ\/1) behandling, håndtering2) språkbruk, bruk3) tradisjon4) forbruk, bruk -
74 usage
n1) звернення2) вживання, застосування, використання3) узус, звичайне застосування (слів, виразів)4) звичай; юp. торговий звичайusage of trade — торговий звичай, узанс, узанція
-
75 usage
§ გამოყენება; ჩვეულება§1 ხმარება, გამოყენებაthe usage of this word in this situation is not customary ჩვეულებრივ, ეს სიტყვა ასეთ სიტუაციაში არ იხმარება2 ზნე-ჩვეულებაindustrialization influences social usage ინდუსტრიალიზაცია ზნე-ჩვეულებებზე გავლენას ახდენს -
76 usage
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > usage
-
77 usage
fuel usagerudder usagesevere usage -
78 usage
-
79 usage
1) usage; coutume; pratique consacrée2) Jur. usageEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > usage
-
80 usage us·age n
['juːzɪdʒ]1) (Ling: use, way of using) uso2) (custom) usanza, uso3) (treatment, handling, use) uso, (of energy) utilizzo
См. также в других словарях:
usage — [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ consommation) ou se modifie e … Encyclopédie Universelle
usagé — usage [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ … Encyclopédie Universelle
Usage de la majuscule — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… … Wikipédia en Français
Usage de la majuscule en français — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… … Wikipédia en Français
Usage des majuscules — en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une faute d orthographe.… … Wikipédia en Français
Usage des majuscules en francais — Usage des majuscules en français L usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques. Il en découle que son non respect, par l usage incorrect d une minuscule ou d une majuscule, peut être une… … Wikipédia en Français
usage — Usage. s. m. Coustume, pratique receuë. Long, constant, perpetuel, ancien usage. c estoit l usage du pays, du temps. cela est receu par l usage. c est l usage. l usage le veut ainsi. l usage est le maistre des langues vivantes. ce mot n est pas… … Dictionnaire de l'Académie française
usage — Usage, m. penac. C est ce que le Latin dit Vsus, dont il descend. Usage aussi se prent pour coustume, et selon ce on trouve souvent au coustumier de France ces deux mots Usage, et coustume pour une mesme chose, d autant que coustume n est autre… … Thresor de la langue françoyse
Usage — Us age, n. [F. usage, LL. usaticum. See {Use}.] [1913 Webster] 1. The act of using; mode of using or treating; treatment; conduct with respect to a person or a thing; as, good usage; ill usage; hard usage. [1913 Webster] My brother Is prisoner to … The Collaborative International Dictionary of English
Usage-centered design — is an approach to user interface design based on a focus on user intentions and usage patterns. It analyzes users in terms of the roles they play in relation to systems and employs abstract (essential) use cases [See Constantine (1995) and… … Wikipedia
Usage share of operating systems — Usage share of web client operating systems. (Source: Median values from Usage share of operating systems for August 2011.) Windows XP ( … Wikipedia