-
61 maître
1. m, f2. adj m; adj f - maîtreesseau pays des aveugles, les boiteux sont maîtres — см. au pays des aveugles, les borgnes sont rois
-
62 payer
vse payer les gants de... — см. se donner les gants de...
se payer le luxe de... — см. se donner le luxe de...
payer de tête — см. agir de tête
- ça paye -
63 reconnaître
v -
64 rubis
m -
65 savoir
1. von ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif — см. on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire
faut pas chercher à savoir... — см. faut pas chercher à comprendre
en savoir le fonds et le tréfonds de... — см. connaître le fonds et le tréfonds de...
pas mèche de savoir — см. pas mèche
ne savoir pas un mot à... — см. n'entendre pas un mot à...
savoir naviguer, naviguer entre les écueils — см. savoir naviguer
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
d'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche farine — см. d'un sac à charbon ne peut sortir blanche farine
savoir tous les tenants et aboutissants d'une affaire — см. connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire
- à savoir- tu sais2. m -
66 sentir
vse sentir léger — см. être léger
-
67 lit
m1) постель, кровать, койка2) ложе3) слой, пласт, ряд4) русло•- lit de l'ongle
- lit de travail
- lit vésiculaire -
68 matrice
f1) матрикс, основное вещество, матрица2) матка•- matrice chromosomique
- matrice cytoplasmique
- matrice de génération
- matrice mitochondriale
- matrice de l'ongle -
69 racine
fкорешок, корень- racine ascendante du nerf trijumeau
- racine de Chine
- racine du corps caverneux
- racine de la dent
- racine dentaire
- racine descendante du trijumeau
- racine dorsale
- racine de l'hélix
- racine de la langue
- racine du mésentère
- racine motrice de trijumeau
- racine du nez
- racine oculo-motrice
- racine olfactive
- racine de l'ongle
- racine orange
- racine du pénis
- racine pileuse
- racine du poumon
- racine rachidienne
- racine sensitive
- racine sensitive du trijumeau
- racine sympathique
- racine ventrale -
70 rubis
-
71 VAO
-
72 on n'a pas à tenir compte de
неизм.общ. можно не учитывать (La pression se faisant sur l'ongle, on n'a pas à tenir compte de l'épaisseur variable de la peau.)Французско-русский универсальный словарь > on n'a pas à tenir compte de
-
73 gratter
vt.1. цара́пать/о=, цара́пнуть semelf.; скрести́*/по= restr.; драть ◄деру́, -ёт, -ла► ipf. fam. (écorcher);la poule gratte le fumier — ку́рица ро́ется в наво́зе; le chien gratte le sol — соба́ка скребёт зе́млю; il ne laboure pas, il gratte seulement la terre — он не па́шет, а то́лько цара́пает зе́млю; cela gratte la gorge +2 — в го́рле от э́того перши́т (↑дерёт)gratter la nappe (la table) avec l'ongle — цара́пать (↑скрести́) но́гтем ска́терть (по столу́);
║ ( démangeaison) чеса́ть/по=; почёсывать ipf. (de temps en temps); ↑расчёсывать/рас= чеса́ть;came gratte 1) — у меня́ че́шется (+ N) le dos me gratte — у меня́ спина́ че́шется <зуди́т>gratter un bouton — расчёсывать пры́щик;
2) fig. меня́ э́то беспоко́ит2. (pour enlever) скобли́ть ◄-'иг et -ит►, соска́бливать/соскобли́ть; выска́бливать/вы́скоблить, отска́бливать/отскобли́ть; соскреба́ть/соскрести́, выскреба́ть/вы́скрести, отскреба́ть/отскрести́; очища́ть/ очи́стить, счища́ть/счи́стить; подчища́ть/ подчи́стить (nettoyer); снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла► (enlever);gratter le fond de la casserole — скобли́ть кастрю́лю <дно кастрю́ли>: gratter une inscription sur un mur — соскобли́ть <соскрести́> на́дпись со стены́; un mot a été gratté — одно́ сло́во бы́ло вы́скоблено <подчи́щено>; ● gratter les fonds de tiroir — наскрести́ после́дние кро́хиgratter la boue de ses semelles — соскрести́ грязь с подо́шв;
3. pop. (dépasser) обгоня́ть/обогна́ть ◄-гоню́, -'ит, -ла►; объезжа́ть/объе́хать ◄-е́ду, -'ет► (en voiture, etc.) neutre4. pop. (gagner) поживи́ться pf. fam.;dans cette affaire il n'y a rien à gratter — на э́том де́ле не поживи́шься
■ vi.1. цара́паться ipf., скрести́сь ipf., скрести́;le chien gratte à la porte — соба́ка цара́пается в дверь
2. pop. mus.:gratter du violon — пили́кать ipf. fam. на скри́пкеgratter de la guitare — бренча́ть ipf. fam. на гита́ре ;
3. pop. (travailler) вка́лывать ipf. seult.■ vpr. - se gratter -
74 incarné
-E adj.1. воплощённый, су́щий;c'est le diable incarné — он су́щий дья́волc'est le vice incarné — э́то воплоще́ние поро́ка;
3. méd.:un ongle incarné — вро́сший но́готь
-
75 rubis
m1. руби́н;● payer rubis sur l'ongle — плати́ть/за= <распла́чиваться/ расплати́ться> ∫ до [после́дней] копе́йки <без заде́ржки>une garniture de rubis — руби́новый гарниту́р;
2. (horlogerie) ка́мень ◄G pl. -ней►;une montre à quinze rubis — ручны́е часы́ на пятна́дцати камня́х
■ adj. руби́новый;couleur rubis — руби́новый цвет
См. также в других словарях:
ongle — [ ɔ̃gl ] n. m. • 1160; ungle n. f. v. 1100; lat. ungula 1 ♦ Lame cornée, implantée sur l extrémité dorsale des doigts et des orteils chez l homme (et certains vertébrés). Racine, matrice de l ongle. La lunule de l ongle. Taches blanches sur l… … Encyclopédie Universelle
onglé — ongle [ ɔ̃gl ] n. m. • 1160; ungle n. f. v. 1100; lat. ungula 1 ♦ Lame cornée, implantée sur l extrémité dorsale des doigts et des orteils chez l homme (et certains vertébrés). Racine, matrice de l ongle. La lunule de l ongle. Taches blanches sur … Encyclopédie Universelle
ongle — ONGLE. s. m. Partie dure & ferme qui couvre le dessus du bout des doigts par dehors. Les ongles des mains. les ongles des pieds. arracher un ongle. l ongle luy est tombé. l ongle luy reviendra. il a les ongles tendres. rogner, couper, ronger ses… … Dictionnaire de l'Académie française
onglé — onglé, ée (on glé, glée) adj. 1° Terme de fauconnerie. Se dit des oiseaux qui ont des serres. 2° Terme de blason. Se dit des animaux dont les griffes sont d un émail autre que celui du corps. Il porte d azur à trois coqs d argent onglés de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ongle incarné — ● Ongle incarné ongle dont les bords latéraux s enfoncent dans les tissus mous voisins … Encyclopédie Universelle
onglé — Onglé, [ongl]ée. adj. Terme de Blason. Armé d ongles. Il porte d azur à trois coqs d argent onglez de sable, à l aigle de sable onglé d or … Dictionnaire de l'Académie française
ongle — Ongle, Vnguis, Vngula, Onyx. Depuis le fin bout des ongles, Ab imis vnguibus. Oster les ongles, Exungulare. Rongner les ongles, Demere vngues, Subsecare vngues. Qui a bec et ongles, Melampygus. B … Thresor de la langue françoyse
Ongle — Pour l’article homophone, voir Ongles (Alpes de Haute Provence). Ongles sur les doigts d une main humaine … Wikipédia en Français
ongle — (on gl ) s. m. 1° Lame dure, cornée, demi transparente, qui revêt l extrémité dorsale des doigts et des orteils. • Est ce par l ongle long qu il porte au petit doigt Qu il s est acquis chez vous l estime où l on le voit ?, MOL. Mis. II, 1.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ONGLE — s. m. Partie ferme et cornée qui couvre le dessus du bout des doigts. Les ongles des mains, des pieds. Arracher un ongle. L ongle lui est tombé. L ongle lui reviendra. Il a les ongles tendres. Rogner, couper, ronger ses ongles. Avoir les ongles… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ONGLE — n. m. Lame dure, cornée, translucide, qui revêt le dessus du bout des doigts. Les ongles des mains, des pieds. Arracher un ongle. La racine de l’ongle. Son ongle est tombé. L’ongle a repoussé. Laisser pousser ses ongles. Rogner, couper, ronger… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)