-
101 раскусить
1) mordre vi (dans qch), croquer vt; casser vt ( орех)2) перен. ( понять) comprendre vt, déchiffrer vt ( разобрать)раскусить в чем дело — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaireраскусить кого-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)его нелегко раскусить — il est bien secret; il a un caractère( très) énigmatique -
102 раскусывать
1) mordre vi (dans qch), croquer vt; casser vt ( орех)2) перен. ( понять) comprendre vt, déchiffrer vt ( разобрать)раскусывать в чем дело — прибл. trouver le fin mot de l'affaire; démêler une affaireраскусывать кого-либо — lire dans l'âme de qn; sonder qn, tâter qn ( прощупать)его нелегко раскусывать — il est bien secret; il a un caractère( très) énigmatique -
103 уписывать
1) см. уписатьуписывать за обе щеки — croquer à belles dents -
104 щека
ж.впалые щеки — joues creuses ( или caves)поцеловать в обе щеки — embrasser sur les deux jouesударить по щеке — donner un soufflet ( или une gifle), souffleter (tt) vt, gifler vt••уписывать за обе щеки разг. — прибл. croquer à belles dents -
105 joli
ʒɔliadjhübsch, nett, niedlich, schönjoli3 ironique Beispiel: un joli monsieur ein [ziemlich] übler Patron; Beispiel: un joli gâchis ein schöner Schlamassel familier; Beispiel: c'est du joli! das ist ja reizend! familier -
106 marmot
-
107 dentada
den.ta.da[dẽt‘adə] sf coup de dent.* * *[dẽn`tada]Substantivo feminino dar uma dentada croquer(em pessoa) mordre féminin* * *nome feminino1 morsurecoup m. de dentà dentadaà belles dentsdar uma dentada em alguma coisamordre dans quelque choseo cão deu uma dentada na lebrele chien a donné une dentée au lièvre -
108 lamber
lam.ber[l‘ãber] vt 1 lécher. vpr 2 pop se lécher. é de lamber os beiços c’est à s’en lécher les doigts (ou les babines).* * *[lãm`be(x)]Verbo transitivo lécherlamber tudo tout avalerVerbo Pronominal se lécher* * *verbolamber os dedoslécher les doigtsavalerflattercroquerdétruireo fogo lambeu tudole feu a tout détruitlécher les bottes de quelqu'unpanser ses blessureslécher les babines -
109 bosquejar
bos.que.jar -
110 à belles dents
(à belles [реже à pleines] dents [тж. plein les dents])вовсю, всласть, вволю- déchirer à belles dentsElsa Triolet écrivait un livre et donnait des conférences pour réclamer qu'on boycottât la littérature boueuse de Sartre, de Camus, de Breton; ma sœur l'avait entendue à Belgrade partir publiquement contre Sartre, avec de la haine plein les dents. (S. de Beauvoir, La force des choses.) — Эльза Триоле написала книгу и выступала с лекциями, требуя бойкотировать "грязную" литературу Сартра, Камю, Бретона, а моя сестра присутствовала на ее публичном выступлении в Белграде, где она с ненавистью разносила Сартра в пух и прах.
- rire à belles dents -
111 argent
m -
112 argent fou
-
113 bêtise
-
114 côtelette
f -
115 donner sur les nerfs
(donner [или porter, taper, tomber] sur les nerfs)раздражать, действовать на нервыCe verbiage me portait terriblement sur les nerfs. (C. Farrère, L'Homme qui assassina.) — Эта болтовня ужасно действовала мне на нервы.
Un bon jeune homme comme Julien, avec du clair de lune, des vers et du sentiment, non, tout de même, non, à douze ans déjà, ça lui tapait sur les nerfs. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Добрый юноша, вроде Жюльена, с его сентиментальностью, стихами и прогулками при луне, нет, нет! Уже в двенадцатилетнем возрасте такие юноши выводили ее из себя.
Jean Buche croquait jusqu'aux os de la viande qu'on nous servait. Moi, j'étais tellement mélancolique, que l'entendre croquer ces os, cela me tombait sur les nerfs. (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Жан Бюш обгрызал до костей поданное нам мясо. Мне же было так грустно, что хруст обгладываемых им костей действовал мне на нервы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner sur les nerfs
-
116 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
117 fille
ffille de noce — см. femme de noce
-
118 fortune
f -
119 fricasser
-
120 genou
См. также в других словарях:
croquer — [ krɔke ] v. <conjug. : 1> • XIIIe crokier « frapper »; du rad. onomat. krokk , exprimant un bruit sec I ♦ V. intr. Faire un bruit sec, en parlant des choses que l on broie avec les dents. ⇒ craquer. Carotte, fruit vert qui croque. ⇒ 2.… … Encyclopédie Universelle
croquer — CROQUER. v. n. Il se dit Des choses dures ou sèches qui font du bruit sous la dent quand on les mange. Du pain d épice, une gimblette qui croque sous la dent. Ces morilles sont pleines de gravier, elles croquent sous les dents.Croquer. v. a.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
croquer — Croquer, verbum fictum a sono. Comme quand un chien mange des os, il les fait croquer, Inde … Thresor de la langue françoyse
Croquer le marmot — ● Croquer le marmot attendre longtemps … Encyclopédie Universelle
croquer — (kro ké) 1° V. n. Faire un bruit sec, en parlant des choses que l on broie en mâchant. Les macarons croquent sous la dent. 2° V. a. Manger des choses croquantes. Croquer des pralines. 3° Par extension, dévorer. • Le monarque des dieux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CROQUER — v. n. Il se dit Des choses dures ou sèches qui font du bruit sous la dent quand on les mange. Du pain d épice, une gimblette qui croque sous la dent. Ces morilles, ces fraises sont pleines de gravier, elles croquent sous les dents. CROQUER, est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CROQUER — v. intr. Produire avec les dents le bruit dit Croc en broyant certains aliments. Des biscuits qui croquent sous la dent. Il est aussi verbe transitif et signifie Manger avec ce bruit certains aliments Croquer des pralines. Il signifie, dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
croquer — I. Croquer. v. n. Il se dit des choses dures ou seches qui font bruit sous la dent, quand on les mange. Du pain d espice, du petit mestier croque sous la dent, ces morilles sont pleines de gravier, elles croquent sous les dents. II. Croquer. v.… … Dictionnaire de l'Académie française
croquer — v.t. Manger : J ai rien croqué aujourd hui. / Croquer avec une côtelette dans le genou, jeûner. / Dilapider : Croquer un héritage. / En croquer, être indicateur de police, en becter. / Accepter argent ou cadeau pour rendre un service. / Assister… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
croquer — Employé dans un sens obscène pour faire l’acte vénérien. Par où le drôle en put croquer, Il en croqua. LA FONTAINE. Tout Est de votre goût, Vous croquez tout. COLLÉ … Dictionnaire Érotique moderne
croquer — vt. /vi., manger, casser avec les dents (des pastilles fondantes, du sucre ...), gruger ; n être pas assez cuit (ep. d un mets, de légumes) : KROKÂ (Aix, Albanais.001, Chambéry, Saxel, Villards Thônes.028), krotché (Montagny Bozel) ; grefâ… … Dictionnaire Français-Savoyard