-
1 no hagas la primada de comprarte este traje
no hagas la primada de comprarte este trajesei nicht so dumm dir den Anzug zu kaufenDiccionario Español-Alemán > no hagas la primada de comprarte este traje
-
2 no me hagas contarlo
no me hagas contarloerspare es mir, das erzählen zu müssen -
3 no me hagas reír
no me hagas reír(figurativo) mach dich nicht lächerlich -
4 no te hagas de nuevas
no te hagas de nuevastu doch nicht so, als ob du nichts wüsstest! -
5 no te hagas el gracioso conmigo
no te hagas el gracioso conmigokomm mir bloß nicht komischDiccionario Español-Alemán > no te hagas el gracioso conmigo
-
6 ¡no hagas caso a sus majaderías!
¡no hagas caso a sus majaderías!hör nicht auf sein/ihr dummes Geschwätz!Diccionario Español-Alemán > ¡no hagas caso a sus majaderías!
-
7 ¡no hagas dengues!
¡no hagas dengues!sei kein Frosch! -
8 Con “quizá” nunca hagas cuenta
Vielleicht sind anderthalb Lügen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con “quizá” nunca hagas cuenta
-
9 De los míos déjame decir, más no me hagas oír
Erst sieh auf dich und die Deinen, dann schilt mich und die Meinen.Verachte nicht mich und die Meinen, bedenke zuvor dich und die Deinen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De los míos déjame decir, más no me hagas oír
-
10 Lo que hagas con la derecha que no lo sepa la izquierda
Deine linke Hand soll nicht wissen, was die rechte tut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que hagas con la derecha que no lo sepa la izquierda
-
11 Lo que hoy no hagas, no lo harás mañana
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que hoy no hagas, no lo harás mañana
-
12 No hagas a los demás lo que no quieras para ti
Was Du nicht willst, dass Dir man tut, das füg' auch keinem anderen zu.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hagas a los demás lo que no quieras para ti
-
13 No hagas a tu prójimo lo que no quieras para ti mismo
Was du nicht willst, dass man dir tut, das füge auch keinem andern zu.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hagas a tu prójimo lo que no quieras para ti mismo
-
14 No hagas caso a mediodía, habiendo todo el día
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.Schrei nicht juchei, ehe du über den Graben bist.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hagas caso a mediodía, habiendo todo el día
-
15 No hagas una montaña de un grano de arena
Mache nicht aus einer Mücke einen Elefanten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hagas una montaña de un grano de arena
-
16 No la hagas y no la temas
Wer recht tut, hat keine Furcht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No la hagas y no la temas
-
17 Nunca hagas las cosas a medias
Wer nicht vollendet, hat nichts getan.Halbe Arbeit ist gar keine.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Nunca hagas las cosas a medias
-
18 desalentar
đesalen'tarv irrHagas lo que hagas, no me desalientas. — Was du auch immer machst, du kannst mich nicht entmutigen.
verbo transitivo————————desalentarse verbo pronominaldesalentardesalentar [desaleDC489F9Dn̩DC489F9D'tar] <e ⇒ ie>(desesperanzar) entmutigen■ desalentarse den Mut verlieren -
19 dengue
'đenguemZimperlichkeit f, Ziererei fdenguedengue ['deŋge]num1num (melindre) Ziererei femenino; hacer dengues sich zieren, sich anstellen; ¡no hagas dengues! sei kein Frosch! -
20 gracioso
1. gra'θǐoso adj1) ( divertido) lustig, amüsant, humorvollEsto es gracioso. — Das ist lustig.
2)2. gra'θǐoso m( payaso) Spaßmacher m, Witzbold m————————graciosogracioso , -a [gra'θjoso, -a]I adjetivonum1num (atractivo) anmutignum3num (gratis) unentgeltlichII sustantivo masculino, femeninoteatro Spaßvogel masculino; algún gracioso me ha escondido las llaves irgendein Witzbold hat meine Schlüssel versteckt; no te hagas el gracioso conmigo komm mir bloß nicht komisch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hagas Väg 4 — (Раттвик,Швеция) Категория отеля: Адрес: Hagas väg 4, 795 36 Раттвик, Швеция … Каталог отелей
hagas — hagas(e obs. forms of haggis … Useful english dictionary
Hagas — Sp Hãgas Ap Haag L Austrija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Hagas — haggis … Medieval glossary
No hagas ataques personales — Wikipedia:No hagas ataques personales Saltar a navegación, búsqueda Atajo WP:NAPWP:NAP … Wikipedia Español
Wikipedia:No hagas ataques personales — Atajo WP:NAPWP:NAP Esta página describe una pol … Wikipedia Español
No lo hagas — Don t do it Título No lo hagas Ficha técnica Dirección Eugene Hess Guion Eugene Hess Reparto … Wikipedia Español
No hagas enemiga, que no faltará quien te la diga. — Advierte que si no queremos ser ofendidos, debemos guardarnos de ofender. O lo que es igual: No las hagas y no las temas … Diccionario de dichos y refranes
No hagas mal, que es pecado mortal; ni hagas bien, que es pecado también. — A caballo entre la religiosidad y el escepticismo, califica irónicamente de «pecado» el ejercicio de la bondad, tantas veces, ciertamente, motivo de negra ingratitud … Diccionario de dichos y refranes
De los míos déjame decir, mas no me hagas oír. — Dice que si por lo general nadie se recata en censurar a los familiares, a todos enfurece que lo hagan otros en presencia nuestra … Diccionario de dichos y refranes
Hija, ni mala seas, ni hagas las semejas. — Aconseja obrar bien y evitar a toda costa cualquier actitud que pueda suscitar el escándalo … Diccionario de dichos y refranes