-
1 2372
1. LAT Treron curvirostra ( Gmelin)2. RUS толстоклювый зелёный голубь m3. ENG thick-billed green pigeon4. DEU Papageischnabeltaube f, Dickschnabeltaube f5. FRA colombar m à gros becFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 2372
-
2 2372
1. LAT Osteoglossum Cuvier2. RUS араваны pl3. ENG arawanas4. DEU Knochenzüngler pl5. FRA arowanas pl -
3 2372
1. LAT Tachardiella larreae Comstock2. RUS —3. ENG —4. DEU nordamerikanische Lackschildlaus f5. FRA — -
4 2372
-
5 absolden
-
6 baden
baden, I) v. tr.lavare. – abluere (abwaschen, z. B. corpus aquā: u. oculos alqā re). – Uneig., in Tränen b., lacrimis lavare alqd (z. B. tabellas [den Brief]): u. vultum). – II) v. refl. baden od. sich baden:lavari. lavare (v. Menschen). – ab luere corpus od. se aquā (den Körper od. sich mit Wasser abspülen, v. Menschen). – se perfundere (sich mit Wasser begießen, bespritzen, v. Vögeln). – sich im Flusse b., lavari in flumine; flumine se od. corpus abluere: sich kalt (in kaltem Wasser) b., frigidā lavari; frigidis aquis uti (an einem Badeorte). – Uneig., sich in Tränen b., effundi in lacrimas; lacrimis perfundi: sich im Blute seiner Feinde b., multum sanguinis ac caedis facere; ingentem caedem edere.
-
7 Abbaubremsberg
сущ.горн. промежуточный бремсберг -
8 Aufhängungspunkt
точка подвеса (прибора)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Aufhängungspunkt
-
9 Anreizprodukt
-
10 ticket tout
■ A person who illegally sells match tickets.■ Person, die illegal Eintrittskarten für ein Spiel verkauft. -
11 Arzneimittelgemisch
nсмесь f лека́рственных веще́ств -
12 Alemanne
* * *Ale|mạn|ne [alə'manə]1. m -n, -n, Ale|man|nin[-'manɪn]2. f -, -nenAlemannic* * *Ale·man·ne, A·le·man·nin<-n, -n>[aləˈmanə, -manɪn]m, f Alemannian* * *der; Alemannen, Alemannen, Alemannin die; Alemanne, Alemannenen Alemannian* * *HISTdie Alemannen the Alemanni* * *der; Alemannen, Alemannen, Alemannin die; Alemanne, Alemannenen Alemannian -
13 abschmelzen
vi <tech.allg> (z.B. Schnee, Eis, Speiseeis) ■ melt vi ; melt down vi -
14 Landesparteiliste
f -
15 Aufspannvorrichtung
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Aufspannvorrichtung
-
16 Büro
Büro n office; bureau -
17 imp.
-
18 Bremsbelagverschleißanzeige
Deutsch-russische wörterbuch automobil > Bremsbelagverschleißanzeige
-
19 Autokabel
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Autokabel
-
20 Alpenmehl
nплаун булавовидный (м)
См. также в других словарях:
2372 Proskurin — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Proskurin symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = N. Chernykh discovery site = Nauchnyj discovered = September 13, 1977 designations = yes mp… … Wikipedia
2372 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCCCLXXII … Словарь обозначений
2372 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 26. Jh. v. Chr. | 25. Jh. v. Chr. | 24. Jahrhundert v. Chr. | 23. Jh. v. Chr. | 22. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2372 — Datenbanklinks zu NGC 2371 und NGC 2372 Planetarischer Nebel NGC 2371 und NGC 2372 … Deutsch Wikipedia
NGC 2371 und NGC 2372 — Datenbanklinks zu NGC 2371 / NGC 2372 Planetarischer Nebel NGC 2371 und NGC 2372 … Deutsch Wikipedia
O-2372 — Systematic (IUPAC) name 6 ((6aR,10aR) 1 hydroxy 6,6,9 trimethyl 6a,7,10,10a tetrahydro 6H benzo[c]chromen 3 yl) 6 methyl 1 morpholinoheptan 1 one Clinical data … Wikipedia
Chronological list of Star Trek stories (2372-2374) — This article is an attempt to list every Star Trek story from every form of media taking place from 2372 through 2374 in the order they occurred (not necessarily by stardate). This allows the reader to see the relation between canon, and the… … Wikipedia
ДСТУ 2372-94 — Джерела вторинного електроживлення. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1995 01 01 Зміни: 1 95* Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 22 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.29; 29.200 … Покажчик національних стандартів
NGC 2372 — … Википедия
RFC 2372 — Transaction Internet Protocol Requirements and Supplemental Information. J. Lyon, K. Evans, J. Klein. July 1998 … Acronyms
RFC 2372 — Transaction Internet Protocol Requirements and Supplemental Information. J. Lyon, K. Evans, J. Klein. July 1998 … Acronyms von A bis Z