Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

[1978]

  • 1 балластное сопротивление

    Русско-французский политехнический словарь > балластное сопротивление

  • 2 aureolus

    [st1]1 [-] aurĕŏlus, a, um: - [abcl][b]a - d'or. - [abcl]b - doré, couvert d'or. - [abcl]c - couleur d'or. - [abcl]d - au fig. qui a du prix, précieux, d'un grand prix, exquis.[/b]    - aureolus libellus, Cic.: petit ouvrage qui vaut son pesant d'or.    - aureola oratĭuncŭla, Cic.: petit discours excellent. [st1]2 [-] aurĕŏlus, i, m.: pièce d'or.
    * * *
    [st1]1 [-] aurĕŏlus, a, um: - [abcl][b]a - d'or. - [abcl]b - doré, couvert d'or. - [abcl]c - couleur d'or. - [abcl]d - au fig. qui a du prix, précieux, d'un grand prix, exquis.[/b]    - aureolus libellus, Cic.: petit ouvrage qui vaut son pesant d'or.    - aureola oratĭuncŭla, Cic.: petit discours excellent. [st1]2 [-] aurĕŏlus, i, m.: pièce d'or.
    * * *
        Aureolus, pen. cor. Adiectiuum diminutiuum. vt Aureolum collum. Varro. De la couleur d'or.
    \
        Aureolus libellus. Cic. Proufitable comme l'or, ou Excellent comme est l'or entre les metauls.
    \
        Aureola oratiuncula. Cic. Un parler joli et beau.
    \
        Aureolus, Diminutiuum ab Aureo, pro Nummo aureo. Martial. Petite monnoye d'or.

    Dictionarium latinogallicum > aureolus

  • 3 anglicano

    an.gli.ca.no
    [ãglik‘∧nu] sm+adj anglican.
    * * *
    anglicano, na
    [ãŋgli`kanu, na]
    Adjetivo anglican(e)
    * * *
    anglican|o, -a
    adjectivo e nome masculino, feminino
    anglican, -e m., f.

    Dicionário Português-Francês > anglicano

  • 4 государственное воздействие на промышленность

    politique f industrielle de l'État

    Русско-французский словарь бизнесмена > государственное воздействие на промышленность

  • 5 шити

    coudre

    Українська-французький словник > шити

  • 6 высота залежи

    puissance de gisement, colonne d'huile, fermeture pratique

    Русско-французский словарь по нефти и газу > высота залежи

  • 7 salary

    Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > salary

  • 8 внеплановый простой

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > внеплановый простой

  • 9 both sides

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > both sides

  • 10 артериовенозная разница

    Русско-французский медицинский словарь > артериовенозная разница

  • 11 backstopping

    [D] [v.] appui technique, soutien logistique

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > backstopping

  • 12 carinifer

    -era/erum adj Aa
    caréné, carène (muni d'une carinifer)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > carinifer

  • 13 Bureau Central de Transmission

    eng. B.CT.

    Dictionnaire russe-français universel > Bureau Central de Transmission

  • 14 выставлять

    (напр. о счёте) tirer

    Русско-французский юридический словарь > выставлять

  • 15 APANTEUCTLI

    apantêuctli, n. divin.
    Divinité, probablement en relation avec Mixcoatl.
    Garibay Llave 301.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > APANTEUCTLI

  • 16 آون

    univers; terre; préparer; monde; former; faire; existence; êtres; être; créer; création; cosmos; constituer

    Dictionnaire Arabe-Français > آون

  • 17 backslang

    English-French dictionary > backslang

  • 18 allucinato

    allucinato I. agg. 1. ( impressionato) impressionné, ébloui. 2. ( rar) ( che soffre di allucinazioni) halluciné. II. s.m. (f. -a) 1. ( che soffre di allucinazioni) halluciné. 2. ( estens) visionnaire m./f.

    Dizionario Italiano-Francese > allucinato

  • 19 bruid

    v
    1) fiancée f, future (mariée) f

    Nederlands-Frans woordenboek > bruid

  • 20 bien

    adv. (contraire de mal) ; très, beaucoup, pas mal ; volontiers ; comme il faut, à l'aise, remarquablement ; remarquable, digne d'éloges ; pas moins de, au moins ; agréablement ; assez, pas mal: beïn (Aussois 287c), bi (Bogève, Sallanches), BIN dc./fgm. (Aix 017c, Albanais 001c COD, Annecy 003d, Arvillard 228bB, Balme- Sillingy 020b, Bellevaux 136b, Chable 232b, Chambéry 025b, Chamonix 044, Gets, Giettaz 215bB, Houches, Leschaux 006c, Monnetier-Mornex, Megève 201b, Morzine 081c, Notre-Dame-Bellecombe 214b, Praz-Arly 216, Reyvroz 218b, St- Martin-Porte 203b, St-Pierre-Albigny 060b, Samoëns 010b, Saxel 002c, Thônes 004c, Villards-Thônes 028b), BIN-N dv. (004b), BN dv. dce. (001b, 002b, 003c, 006b, 010a, 020a, 025c, 081b, 218a) ; bn dv. (Bozel) || byê(-n) (001a, 003b, 006a, 017b, 025a, 060a, Aillon-Vieux 273, Attignat-Oncin 253, Bellecombe-Bauges 153, Billième, Chapelle-St-Maurice, Combe-Sillingy, Compôte-Bauges 271, Doucy-Bauges 114, Hauteville-Savoie, St-Jean-Arvey 224, Ste-Reine, Table 290, Thoiry 225, Vaulx 082b COD 339, Viviers-Lac 226), byê-n (287b, Peisey 187b, Tignes), byin(-n) (002a, 003a, 004a, 017a, 028a, 082a YVO, 136a, 201a, 203a, 214a, 215aA, 228aA, 232a, Aillon-Jeune, Albertville 021 VAU, Alex 019, Beaufort, Bogève 217, Cordon 083, Côte-Aime 188, Jarrier, Lanslevillard, Magland, Montagny-Bozel 026, Montendry 219, Notre-Dame-Bellecombe, St-Nicolas-Chapelle 125, St-Pancrace), byin dc. (187a, 287a), byinh dc./fgm. (Lanslevillard), byi-n dc. / dv. (Macôt-Plagne 189), byann (Jarrier) ; ban < bon> (Thonon 036), bon (081a) ; du (216). - E.: Beau.
    Fra. Il buvait volontiers un verre avec ses amis: é bèvive byê on kanon awé sôz ami (001).
    Fra. Il est très sage: al byê sazho (001).
    Fra. Ils étaient en train de bien faire: al tô / il étyon bien apré byê fére (001 / 060).
    A1) bien (explétif, accompagnant ou renforçant une simple affirmation) ; effectivement, en effet, vraiment ; sûrement ; certainement, volontiers: bê (290), BIN dc./ devant on <un>, BIN-N dv. (001, 003, 010, 025, 026, 028, 060, 081, 114, 125, 136, 153, 201, 215, 217, 218, 219, 224, 225, 226, 228, 232, 271, Flumet, Sciez 133), bi-n (187), byin(-n) (003, 082) ; preu < assez> (001, 136) ; pwé (001, 025) ; bèl dv. (189).
    Fra. Il vous le fera volontiers: é voz yu fara bien bin // preu (001).
    Fra. Je suis bien effectivement // vraiment bien ici>: d'sé bin tyè < je suis bien ici> (001).
    Fra. je me sens à l'aise ici (bien installé, tranquille, au calme, à l'ombre): d'sé byê tyè < je suis bien là> (001).
    A2) bien sûr => Sûr.
    A3) bien, très bien, fort bien, que trop: preu < assez> (001, 188, Reyvroz), preû (002, 025), prô (026).
    Fra. Il le sait fort bien / il ne le sait que trop: al yu sâ preu < il y sait assez> (001), al ê sâ preû (010).
    A4) tant bien que mal, avec peine: tan bin k'mâ (001), de mâ z an mâ < de mal en mal> (002).
    A5) très bien: preu (001), preû (025).
    Fra. Il sait très bien ce qu'il fait: é sâ preu s'k'é fâ (001), i sâ preû sê k'i fâ (025).
    A6) bien tant, autant que ça, une aussi grande quantité, (marquant la surprise): bin tan (001, 002).
    Fra. il y a autant de travail que ça à faire: y a bin tan à bien fére / fâre (001 / 002) !
    A7) bien, tranquille: fêrt (203).
    B1) intj., eh bien: è bê (253), È BIN / BIN (001, 028, 036, 060, 081 JCH, 114, 133, 153, 201, 215, 225, Montagny-Bozel 026), é bin (273, 287), è binh (187), bêê / â bêê (001b BEA / 001a BEA, 290).
    B2) ben oui // eh bien oui // oui, je vous l'accorde // oui, je (le) reconnais: bin wa (001, 026), bin wê (002, 153).
    C1) adj., beau, bien: byê adv. (001) ; brâvo, -a, -e adj. (001).
    C2) remarquable, très bien, digne d'éloges: byê adv. (001).
    D1) cj., bien que, quoique, malgré que, encore que, (+ subj.) ; quand même // quand bien même, (+ cond.) ; même si, même quand, (+ ind.): kanbin (ke) (001, 003, 004, 021, 025, 224), kan bin, (+ ind. / cond.) (001, 201), kan bêy (+ ind.) (219) ; kapwé (ke) (001, 003, 004, 025, COD 287b7), kanpwé (020, 021, Mûres), (+ ind.) ; byê ke (+ subj.) (001) ; mâgrâ / malgrâ bien ke, (+ ind. / subj.) (001, 002), mâgré ke (Arvillard) ; pwé ke (+ ind.) (002) ; mémo kè (+ ind. / subj.) (001, 188), mimaman ke (002), mimamin se (218) ; kan (+ cond.) (001, 004).
    D2) si bien que: s'kè fâ kè < ce qui fait que>, finalamê adv., total (001).
    E1) n., bien (contraire de mal) ; bien moral, bienfaisance: byê nm. (001) BIN (002, 003, 004, 017, 026, 114, 215), bîn (028), byin (083, 228).
    E2) bien, richesse, propriété (terres, bois, bâtiments), patrimoine: BIN nm. (001, 003, 004, 026, 044, 203), bîn (028), byin (228).
    E3) sensation de plaisir, de bien-être, de satisfaction, de soulagement, (physiologiquement /// moralement): BIN nm. (001, 081), bîn (028).
    Fra. Ça fait du bien // ça soulage: é fâ d'bin (001).
    F1) v., appartenir à une famille bien qui a du bien // qui est riche: étre bien bin // byin bien de shi seu < être bien de chez soi> (002).
    F2) faire beaucoup de bien ; rendre bien service (ep. de l'argent): fére gran bin (215).
    F3) n'être pas bien, être bien indisposé /// fiévreux: étre mâ fotu (028), (être) mal fotu (Tignes).
    G1) expr., être pas assez bien (ep. de qq.): éshre pâ prô du gran < être pas assez du grand (monde)> (026).

    Dictionnaire Français-Savoyard > bien

См. также в других словарях:

  • 1978 en BD — 1978 en bande dessinée Années : 1975 1976 1977  1978  1979 1980 1981 Décennies : 1940 1950 1960  1970  1980 1990 2000 Siècles : XIXe siècle …   Wikipédia en Français

  • 1978 — Cette page concerne l année 1978 du calendrier grégorien. Années : 1975 1976 1977  1978  1979 1980 1981 Décennies : 1940 1950 1960  1970  1980 1990 2000 Siècles  …   Wikipédia en Français

  • 1978 — Años: 1975 1976 1977 – 1978 – 1979 1980 1981 Décadas: Años 1940 Años 1950 Años 1960 – Años 1970 – Años 1980 Años 1990 Años 2000 Siglos: Siglo XIX – …   Wikipedia Español

  • 1978 — This article is about the year 1978. Millennium: 2nd millennium Centuries: 19th century – 20th century – 21st century Decades: 1940s  1950s  1960s  – 1970s –  1980s   …   Wikipedia

  • 1978 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | 21. Jahrhundert   ◄ | 1940er | 1950er | 1960er | 1970er | 1980er | 1990er | 2000er | ► ◄◄ | ◄ | 1974 | 1975 | 1976 | 1977 |… …   Deutsch Wikipedia

  • 1978 DA — Asteroid (2608) Seneca Eigenschaften des Orbits Orbittyp Amor Typ Große Halbachse 2,5024 AE Exzentrizität 0,5769 …   Deutsch Wikipedia

  • 1978 SB — Asteroid (2212) Hephaistos Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Apollo Typ Große Halbachse 2,1666  …   Deutsch Wikipedia

  • 1978 TB — Asteroid (2594) Acamas Eigenschaften des Orbits Orbittyp Jupiter Trojaner (L5) Große Halbachse 5,0913 AE Exzentrizität 0,0848 …   Deutsch Wikipedia

  • 1978 — ГОСТ 1978{ 81} Втулки подшипников скольжения металлические. Типы и основные размеры. ОКС: 21.100.10 КГС: Г16 Подшипники Взамен: ГОСТ 1978 73 Действие: С 01.01.82 Текст документа: ГОСТ 1978 «Втулки подшипников скольжения металлические. Типы и… …   Справочник ГОСТов

  • 1978 — Siglo: Tabla anual siglo XX (Siglo XIX Siglo XX Siglo XXI) Década: Años 1940 Años 1950 Años 1960 Años 1970 Años 1980 Años 1990 Años 2000 Años: 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 …   Enciclopedia Universal

  • 1978 South Lebanon conflict — Part of the Arab–Israeli conflict and Israeli–Lebanese conflict Date March 14–March 21, 1978 Location Southern Lebanon …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»