-
61 Arbeitszimmer
-
62 Glasschmelzen
nварка стекла (ж)стекловарение (с) -
63 Kreuzgewölbe
das; -s, -архит. крестовый сводDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Kreuzgewölbe
-
64 Mariänske Lazne
n, чешск. Mariänske LazneМариенбаднемецкое название чешского курорта Марианске ЛазнеDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Mariänske Lazne
-
65 heimtückische Krankheit
опасное заболевание, коварная болезньDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > heimtückische Krankheit
-
66 gateway
Eingang, ZugangDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > gateway
-
67 das Diffusionsverfahren / die Diffusionsverfahren
Deutsch-Russisch Druck und Verlags > das Diffusionsverfahren / die Diffusionsverfahren
-
68 Flammensperre
Flammensperre (f), Detonationssicherung (f), Explosionssperre (f)rus огнепреградитель (м), пламеотсекатель (м); пламеотсекающее защитное устройство (с) -
69 Netzeinholrolle f
рол(ик) для выборки трала, рол(ик) для выборки (дрифтерных) сетей, неводовыборочный рол(ик)см. также Netzheberolle, NetzhievrolleDeutsch-russische Begriffe Industriefischerei > Netzeinholrolle f
-
70 Allwetter-Tiefflieger(abwehr)system
Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Allwetter-Tiefflieger(abwehr)system
-
71 Brennerkopf
mголовка резакаRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Brennerkopf
-
72 Verbundpapier
(n)комбинированная/многослойная/ бумага -
73 Zwischenhändler
, - (m.)revendeur (m.), intermédiaire (m.) -
74 Abrütteln
n -s, Abrüttelung f - skidanje, zbacivanje n -
75 sehen
1. (sah, geséhen) vi1) смотре́ть, гляде́тьaus dem Fénster séhen — смотре́ть из окна́, в окно́
in den Spíegel séhen — смотре́ть в зе́ркало
in die Sónne séhen — смотре́ть на со́лнце
zum Hímmel séhen — смотре́ть на не́бо
auf die Uhr séhen — смотре́ть на часы́
durch ein Loch séhen — смотре́ть че́рез дыру́, че́рез отве́рстие
rúhig, áufmerksam séhen — смотре́ть споко́йно, внима́тельно
lánge séhen — смотре́ть до́лго
nach rechts, nach links, nach óben, nach únten, vorwärts, gerádeaus séhen — смотре́ть напра́во, нале́во, наве́рх [вверх], вниз, вперёд, пря́мо
er sieht auf séine Uhr — он смо́трит на свои́ часы́
er sah nach der Uhr an der Wand — он (по)смотре́л на часы́ на стене́
sieh óben! (сокр. s.o.) — смотри́ (сокр. см.) вы́ше!
sieh únten! (сокр. s.u.) — смотри́ (сокр. см.) ни́же!
man kann níemandem ins Herz séhen — никому́ нельзя́ загляну́ть в ду́шу
er kónnte mir nicht in die Áugen séhen — он не мог смотре́ть мне в глаза́, ему́ бы́ло со́вестно смотре́ть мне в глаза́
die Fénster séhen nach Süden / nach dem Gárten — о́кна выхо́дят на юг / в сад
2) ( nach D) смотре́ть, присма́тривать за кем-либо / чем-либоwir müssen nach dem Kránken / nach den Kíndern séhen — мы должны́ присма́тривать за больны́м / за детьми́
sieh bítte mal nach dem Tee, ob er schon kocht — посмотри́-ка, пожа́луйста, не кипи́т ли уже́ чай
3) вы́глядетьer sieht séinem Váter ähnlich — он похо́ж на своего́ отца́
4) ви́детьer sieht gut / schlecht / weit — он ви́дит хорошо́ / пло́хо / далеко́
er kann nicht mehr gut séhen — у него́ испо́ртилось зре́ние
2. (sah, geséhen) vtsie kónnte noch gut séhen — у неё ещё бы́ло хоро́шее зре́ние
1) ви́деть; уви́детьer sah dort víele Ménschen / hóhe Bérge — там он (у)ви́дел мно́го люде́й / высо́кие го́ры
durch das Fénster séhe ich éinen See / éinen Gárten — в [че́рез] окно́ я ви́жу о́зеро / сад
ich hábe dich schon von wéitem geséhen — я уви́дел тебя́ ещё и́здали
sie hat ihn héute im Büro / im Bus / auf der Stráße geséhen — она́ его́ сего́дня ви́дела в бюро́ [в конто́ре] / в авто́бусе / на у́лице
wo hast du ihn geséhen? — где ты его́ ви́дел?
ich sah ihn kómmen — я ви́дел, как он подходи́л
ich hábe ihn davón láufen séhen — я ви́дел, как он убега́л
wir háben ihn sélten so froh / lústig / glücklich geséhen — мы ре́дко ви́дели его́ таки́м ра́достным / весёлым / счастли́вым
2) ви́деть кого-либо; встреча́ться (друг с дру́гом)wann séhe ich Sie wíeder? — когда́ я сно́ва уви́жу вас?
ich fréue mich, Sie zu séhen — (я) рад вас ви́деть
wir séhen ihn oft bei uns — мы ча́сто ви́дим его́ у себя́
3) ви́деть, смотре́ть что-либо, знако́миться с чем-либоéinen Film séhen — смотре́ть фи́льм
éine Áusstellung séhen — смотре́ть вы́ставку
er réiste, um die Welt zu séhen — он путеше́ствовал, что́бы уви́деть мир
er hat schon viel von der Welt geséhen — он уже́ мно́гое в ми́ре ви́дел
hast du den Káukasus schon geséhen? — ты уже́ ви́дел Кавка́з?
es gibt dort nicht viel zu séhen — там осо́бенно не́чего смотре́ть, там почти́ нет достопримеча́тельностей
4)etw. séhen lássen — пока́зывать что-либо
lass mich das séhen! — покажи́ мне э́то!, да́й-ка мне э́то посмотре́ть!
er ließ sie séine Árbeit séhen — он показа́л ей [им] свою́ рабо́ту
lass (mal) séhen! — покажи́-ка!
5)sich séhen lássen — пока́зываться, быва́ть на лю́дях
lássen Sie sich bald wíeder éinmal (bei uns) séhen! — не забыва́йте нас, приходи́те!
er hat sich nicht wíeder séhen lássen — его́ бо́льше не ви́дели, он бо́льше не приходи́л
er kann sich dort nicht mehr séhen lássen — он там бо́льше не мо́жет пока́зываться
6) ви́деть, замеча́ть; осознава́ть, понима́тьsie sieht überall nur Féhler / étwas Schléchtes — она́ повсю́ду ви́дит то́лько оши́бки [недоста́тки] / (что-то) плохо́е
der Arzt sah sofórt, dass er dem Kránken nicht mehr hélfen kónnte — врач сра́зу уви́дел, что он уже́ не мо́жет помо́чь больно́му
man muss die Dínge séhen wie sie sind — на́до ви́деть ве́щи таки́ми, каки́е они́ в действи́тельности, на́до пра́вильно понима́ть положе́ние веще́й
er sieht die Dínge richtig — он пра́вильно ви́дит [оце́нивает] положе́ние веще́й
er sieht die Láge ánders als du — он ви́дит [оце́нивает] положе́ние не так, как ты
er sah mit Fréude / mit Vergnügen / mit Angst, dass... — он с ра́достью / с удово́льствием / со стра́хом (у)видел, что...
ich séhe, hier ist álles in Órdnung — я ви́жу, здесь всё в поря́дке
ich séhe, dass ich Recht hábe / dass ich mich geírrt hábe — я ви́жу, что я прав / что я оши́бся
das hábe ich kómmen séhen — я э́то предви́дел
wie ich séhe, wóllen Sie geráde géhen — как я ви́жу, вы как раз собира́етесь уходи́ть
wir sáhen in ihm éinen gróßen Künstler — мы ви́дели в нём большо́го худо́жника
wir wóllen séhen... — посмо́трим...
ich will séhen, ob es ríchtig ist / ob er die Wáhrheit geságt hat — посмотрю́ [прове́рю], пра́вильно ли э́то / сказа́л ли он пра́вду
ich will séhen, was sich máchen lässt — посмотрю́ [поду́маю], что тут мо́жно сде́лать
3. (sah, geséhen) ( sich)álles von der bésten Séite séhen — ви́деть что-либо с лу́чшей стороны
ви́деться, встреча́тьсяwann séhen wir uns? — когда́ мы уви́димся [встре́тимся]?
wo háben wir uns schon geséhen? — где́ мы уже́ встреча́лись?
-
76 Dom St. Bartholomäus in Frankfurt am Main
Германия. Лингвострановедческий словарь > Dom St. Bartholomäus in Frankfurt am Main
-
77 abwärtsgefahren
part II от abwärtsfahren -
78 Betriebsführer
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Betriebsführer
-
79 Fußbremse
freno a pedaleDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Fußbremse
-
80 Weckelsdorf
m. CZTeplice nad Metují
См. также в других словарях:
1173 — Années : 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 Décennies : 1140 1150 1160 1170 1180 1190 1200 Siècles : XIe siècle XIIe … Wikipédia en Français
1173 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 11. Jahrhundert | 12. Jahrhundert | 13. Jahrhundert | ► ◄ | 1140er | 1150er | 1160er | 1170er | 1180er | 1190er | 1200er | ► ◄◄ | ◄ | 1169 | 1170 | 1171 | 11 … Deutsch Wikipedia
1173 — ГОСТ 1173{ 93} Ленты медные. Технические условия. ОКС: 77.150.30 КГС: В54 Ленты Взамен: ГОСТ 1173 77 Действие: С 01.01.95 Изменен: ИУС 10/2001 Примечание: переиздание 2004 Текст документа: ГОСТ 1173 «Ленты медные. Технические условия.» … Справочник ГОСТов
-1173 — Années : 1176 1175 1174 1173 1172 1171 1170 Décennies : 1200 1190 1180 1170 1160 1150 1140 Siècles : XIIIe siècle av. J.‑C. XIIe siècle … Wikipédia en Français
1173 — Events* Saint Thomas Becket is buried at Canterbury and canonized. * Abergavenny Castle is seized by the Welsh. * Peter Waldo is converted to Christianity and founds the Waldensians. * End of Qiandao era and start of Chunxi era of the Chinese… … Wikipedia
1173 — Años: 1170 1171 1172 – 1173 – 1174 1175 1176 Décadas: Años 1140 Años 1150 Años 1160 – Años 1170 – Años 1180 Años 1190 Años 1200 Siglos: Siglo XI – … Wikipedia Español
(1173) Anchise — (1173) Anchises Caractéristiques orbitales Époque 18 juin 2009 (JJ 2455000,5) Demi grand axe ? km (5,315 ua) Aphélie ? km (6,052 ua) Périhélie … Wikipédia en Français
(1173) Anchises — Saltar a navegación, búsqueda (1173) Anquises Obtenido de (1173) Anchises … Wikipedia Español
(1173) Anquises — Descubrimiento Descubridor K. H. Reinmuth Fecha 17 de octubre de 1930 Nombre Provisional 1930 UB … Wikipedia Español
1173 год — Годы 1169 · 1170 · 1171 · 1172 1173 1174 · 1175 · 1176 · 1177 Десятилетия 1150 е · 1160 е 1170 е 1180 е · 1190 е … Википедия
1173 Anchises — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = 1173 Anchises symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Reinmuth, K. discovery site = Heidelberg discovered = October 17, 1930 designations =… … Wikipedia