-
21 след
предл 1. (за място, ред) après, а la suite de; 2. (за време) après, au bout de, а partir de, dans, d'ici; след вечеря après dîner; след три месеца au bout de trois mois; 3. съюзен израз, превежда се със а) après que + ind.; б) après + inf. passé; в) part. passé composé а скоро след това bientôt après, peu de temps après; след дълго време longtemps après; ден след ден jour après jour; след малко sous peu; минете точно след една седмица passez а la huitaine; чета страница след страница lire page sur page; върша глупост след глупост faire sottise sur sottise. -
22 achttal
-
23 remand
A n renvoi m (à une audience ultérieure) ; to be on remand ( in custody) être en détention provisoire ; ( on bail) être en liberté sous caution.B vtr renvoyer, déférer [case, accused] ; to be remanded in custody être placé en détention provisoire ; to be remanded on bail être mis en liberté sous caution ; to remand sb for trial renvoyer qn à une audience ultérieure ; to be remanded to a higher court être déféré à une instance supérieure ; the case was remanded for a week l'affaire a été renvoyée à huitaine. -
24 remand
∎ to remand sb in custody placer qn en détention préventive;∎ to remand sb on bail mettre qn en liberté ou libérer qn sous caution;∎ the magistrate remanded the case for a week le magistrat a renvoyé l'affaire à huitaine2 nounrenvoi m;∎ to be on remand (in custody) être en détention préventive; (on bail) avoir été libéré sous caution►► British remand centre = centre de détention préventive;British old-fashioned remand home maison f de correction -
25 week
week [wi:k]semaine f;∎ next/last week la semaine prochaine/dernière;∎ see you next week à la semaine prochaine;∎ in one week, in one week's time dans huit jours, d'ici une semaine;∎ two weeks ago il y a deux semaines ou quinze jours;∎ a week ago today il y a (aujourd'hui) huit jours;∎ week ending March 25 la semaine du 21 mars;∎ a week (from) today d'ici huit jours;∎ a week (from) tomorrow demain en huit;∎ yesterday week, a week yesterday il y a eu une semaine hier;∎ Monday week, a week on Monday lundi en huit;∎ twice a week deux fois par semaine;∎ week in week out, week after week semaine après semaine;∎ from week to week de semaine en semaine;∎ it rained for weeks on end il a plu pendant des semaines;∎ I haven't seen you in or for weeks ça fait des semaines que je ne t'ai pas vu;∎ we're taking a week's holiday nous prenons huit jours de congé;∎ the working week la semaine de travail;∎ a forty-hour/five-day week une semaine de quarante heures/de cinq jours;∎ she's paid by the week elle est payée à la semaine;∎ this dress cost me a week's wages cette robe m'a coûté une semaine de salaire;∎ I lost a week's pay j'ai perdu une semaine de salaire -
26 asi osm
asi osm‘huitaine f -
27 asi týden
asi týden‘huitaine f -
28 asi za týden
asi za týdendans une ‘huitaine -
29 do týdne
do týdnesous ‘huitaine -
30 týden
týdensemaine f‘huitaine f -
31 za týden
za týdendans une ‘huitainedans une semaine -
32 εβδομάδα
1) huitaine2) semaine
- 1
- 2
См. также в других словарях:
huitaine — [ ɥitɛn ] n. f. • 1437; de huit ♦ Ensemble de huit choses, d environ huit éléments de même sorte. Une huitaine de jours. Absolt Une huitaine : huit jours, et par ext. une semaine. Il part dans une huitaine. Dr. La cause a été remise à huitaine.… … Encyclopédie Universelle
*huitaine — ● huitaine nom féminin Huit jours ou environ huit jours consécutifs, une semaine approximativement : Il doit s absenter une huitaine. ● huitaine (expressions) nom féminin À huitaine, à pareil jour de la semaine suivante. Sous huitaine, dans un… … Encyclopédie Universelle
huitaine — Huitaine. s. f. Huit jours. Nous avons passé une huitaine chez luy … Dictionnaire de l'Académie française
HUITAINE — s. f. coll. (H s aspire) Nombre collectif de huit ou environ. Il n est guère usité qu en parlant De jours. Nous avons passé chez lui une huitaine de jours, ou simplement et plus ordinairement, une huitaine. Je laisserai passer une huitaine, la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HUITAINE — n. f. Terme collectif qui désigne un Assemblage de choses de même nature au nombre de huit. Il n’est guère usité qu’en parlant de Jours. Nous avons passé chez lui une huitaine de jours ou, simplement et plus ordinairement, une huitaine. Je… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
huitaine — (ui tè n ; bien que l h ne soit pas aspirée, il n y a ni élision ni liaison : la huitaine, les huitaines) s. f. 1° Terme collectif. Nombre de huit ou environ. Une huitaine d hommes. Une huitaine d oeufs. 2° Absolument. Huit jours. Je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
huitaine — nf. (surtout de jours) : hwitan na (Cordon, Saxel), hwitin na (Albanais) / no (St Martin Porte), vwitan na (Giettaz) … Dictionnaire Français-Savoyard
Sous huitaine — ● Sous huitaine dans un délai de huit jours ou environ … Encyclopédie Universelle
À huitaine — ● À huitaine à pareil jour de la semaine suivante … Encyclopédie Universelle
renvoi — [ rɑ̃vwa ] n. m. • faire renvoy « avoir recours » 1396; de renvoyer ♦ Action de renvoyer; son résultat. 1 ♦ Dr. Le fait de porter une affaire devant un autre juge (que celui qui en était saisi). Demande de renvoi. ⇒ déclinatoire. Renvoi pour… … Encyclopédie Universelle
huit — [ ɥi(t) ] adj. numér. inv. et n. inv. • fin XIe uit; h pour éviter la prononc. [ vit ] ; lat. octo I ♦ Adj. numér. card. (prononcé [ ɥi ] devant un mot commençant par une consonne, [ ɥit ] dans tous les autres cas) Nombre entier naturel… … Encyclopédie Universelle