-
1 Wort
Wort1〈o.; Wort(e)s, Wörter〉♦voorbeelden:ein Wort mit vier Buchstaben • een woord van vier letters————————Wort2〈o.; Wort(e)s, Worte〉♦voorbeelden:zwischen ihnen ist kein böses Wort gefallen • zij hebben geen woorden gehadjemandem böse Worte geben • op iemand scheldenmit dürren Worten • in nuchtere bewoordingenein ernstes Wort mit jemandem sprechen • een hartig woordje met iemand sprekendas große Wort führen • het hoogste woord voerengroße Worte machen • holle frasen verkopenein gutes Wort für jemanden einlegen • een goed woordje voor iemand doenleere Worte • holle frasenein offenes Wort reden, sagen • openhartig sprekendas rechte Wort zur rechten Zeit • een woord op zijn passchöne Worte machen • veel kletsen en weinig doenviele Worte machen • omstandig, breedvoerig sprekendaran ist kein wahres Wort • daar is geen woord van waarjemandem das Wort abschneiden • iemand in de rede vallenjemandem das Wort entziehen • iemand het woord ontnemendas Wort ergreifen, nehmen • het woord nemenjemandem fehlen die Worte • iemand weet niet wat te zeggenein Wort gab das andere • van het ene woord kwam het (tot) het anderehast du Worte?, hat der Mensch Worte? • niet te geloven!er will es nicht Wort haben • hij wil het niet wetenso rede doch ein Wort! • zeg dan toch wat!jemandem das Wort reden • voor iemand opkomendarüber braucht man kein Wort zu verlieren • daaraan hoef je geen woord vuil te makenkein Wort weiter! • hou er maar over op!ich weiß kein Wort davon • ik weet er niets vanauf ein Wort! • kan ik u heel even spreken?auf jemandes Wort(e) hören • naar iemand(s raad) luisterenaufs Wort gehorchen • meteen, onvoorwaardelijk gehoorzamenjemandem das Wort aus dem Mund nehmen • iemand de woorden uit de mond halenein Wort viel im Munde führen • een woord veel gebruikeneinem das Wort im Munde (her)umdrehen • iemands woorden (opzettelijk) verdraaienin Worten • voluit, zegge, in lettersin Wort und Bild, Schrift • in woord en beeld, geschriftetwas in Worte fassen, kleiden • iets onder woorden brengen, verwoordenjemandem ins Wort fallen • iemand in de rede vallenmit einem Wort • in één woordmit anderen Worten • met andere woordenzu Worte kommen • aan het woord komensich zu Wort melden • het woord vragen————————Wort3〈o.; Wort(e)s〉1 (ere)woord, belofte♦voorbeelden:sein Wort halten • zijn woord houdensein Wort zurücknehmen • zijn belofte terugnemenauf jemandes Wort • op iemands (ere)woordjemanden beim Wort nehmen • iemand aan zijn woord houdenbei jemandem im Wort sein • aan iemand zijn woord gegeven hebbenein Mann von Wort • een man van zijn woord -
2 Wort für Wort
Wort für Wort -
3 ein Wort gab das andere
———————— -
4 jemandem das Wort aus dem Mund nehmen
jemandem das Wort aus dem Mund nehmen————————jemandem das Wort aus dem Mund nehmenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem das Wort aus dem Mund nehmen
-
5 mit einem Wort
-
6 auf ein Wort
auf ein Wort!kan ik u heel even spreken? -
7 auf jemandes Wort
auf jemandes Wort -
8 aufs Wort gehorchen
aufs Wort gehorchenmeteen, onvoorwaardelijk gehoorzamen -
9 bei jemandem im Wort sein
bei jemandem im Wort seinWörterbuch Deutsch-Niederländisch > bei jemandem im Wort sein
-
10 daran ist kein wahres Wort
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > daran ist kein wahres Wort
-
11 darüber braucht man kein Wort zu verlieren
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > darüber braucht man kein Wort zu verlieren
-
12 das Wort auf der Zunge haben
das Wort auf der Zunge habenhet woord op de tong, op de lippen hebbenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > das Wort auf der Zunge haben
-
13 das Wort ergreifen
-
14 das große Wort führen
-
15 das ist sein drittes Wort
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist sein drittes Wort
-
16 das rechte Wort zur rechten Zeit
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das rechte Wort zur rechten Zeit
-
17 dieses Wort ist auch für die Schweiz belegt
dieses Wort ist auch für die Schweiz belegtWörterbuch Deutsch-Niederländisch > dieses Wort ist auch für die Schweiz belegt
-
18 dieses Wort spricht sich schwer aus
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > dieses Wort spricht sich schwer aus
-
19 dieses Wort stammt vom Griechischen ab
dieses Wort stammt vom Griechischen abWörterbuch Deutsch-Niederländisch > dieses Wort stammt vom Griechischen ab
-
20 ein Mann von Wort
ein Mann von Wort
См. также в других словарях:
Wort — (IPAEng|wɝt) is the liquid extracted from the mashing process during the brewing of beer or whisky. Wort contains the sugars that will be fermented by the brewing yeast to produce alcohol.After the barley has sprouted, then halted of sprouting… … Wikipedia
Wort — Wort, n. [OE. worte, wurte, AS. wyrte; akin to OD. wort, G. w[ u]rze, bierw[ u]rze, Icel. virtr, Sw. v[ o]rt. See {Wort} an herb.] An infusion of malt which is unfermented, or is in the act of fermentation; the sweet infusion of malt, which… … The Collaborative International Dictionary of English
Wort — Wort, n. [OE. wort, wurt, AS. wyrt herb, root; akin to OS. wurt, G. wurz, Icel. jurt, urt, Dan. urt, Sw. [ o]rt, Goth. wa[ u]rts a root, L. radix, Gr. ? a root, ? a branch, young shoot, ? a branch, and E. root, n. Cf. {Licorice}, {Orchard},… … The Collaborative International Dictionary of English
Wort — Sn std. (8. Jh.), mhd. wort, ahd. wort, as. word Stammwort. Aus g. * wurda n. Wort , auch in gt. waurd, anord. orđ, ae. word, afr. word. Dieses aus ig. (w./oeur.) * werdho n. Wort , auch in l. verbum, apreuß. wirds m., lit. var͂das Name .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wort — Wort: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. wort, got. waúrd, engl. word, schwed. ord ist z. B. verwandt mit lat. verbum »Wort« (↑ Verb) und lit. var̃das »Name« und gehört mit diesen zu der idg. Wurzel *u̯er »feierlich sprechen, sagen« (vgl.… … Das Herkunftswörterbuch
Wort — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Er las die Zeilen Wort für Wort. • Was ist das Wort auf Englisch? • Weißt du, wie dieses Wort auf Englisch heißt? … Deutsch Wörterbuch
Wört — Wört … Wikipédia en Français
Wort — Le wort est un liquide à forte teneur en sucre qui a été obtenu par le mélange d eau chaude et d orge malté dans un mash tun. Ce liquide est transféré du mash tun vers le fermenting vat ou washback. On y ajoute une levure et débute alors le… … Wikipédia en Français
wort — (n.) a plant, O.E. wyrt root, herb, from P.Gmc. *wurtiz (Cf. O.S. wurt, O.N., Dan. urt, O.H.G. wurz plant, herb, Ger. Wurz, Goth. waurts, O.N. rot root ), from PIE root *wrad twig … Etymology dictionary
Wort — Wort, 1) (in der Mehrzahl Wörter, wenn sie nur in der Vereinzelung, als Theile der Sprache, hingegen Worte, wenn sie im Zusammenhang als Theile der Rede in Betracht kommen, z.B. zweisylbige Wörter, durchdachte Worte), ein Sprachlaut od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Wort — Wort, Verein von Sprachlauten oder einzelner Sprachlaut, der eine Vorstellung, Empfindung oder einen Begriff ausdrückt. Jedes W. besteht aus so viel Teilen oder Silben, als Exspirationsstöße zu seiner Hervorbringung erforderlich sind, und jede… … Meyers Großes Konversations-Lexikon