Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

)+stimme

  • 1 Stimme

    f -, -n glas m; mit wichtiger (patziger) - važnim glasom; jdm. seine - geben glasovati (-sujem) za koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Stimme

  • 2 ausgesungen

    pp adj otpjevan; eine -e Stimme školovan glas, (klanglose Stimme) iznuren glas; sich - haben ne imati više glasa; v. aussingen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausgesungen

  • 3 abgeben

    vt predati seine Stimme abgeben glasovati ein Urteil abgeben izreći mišljenje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abgeben

  • 4 abgeben

    (a, e) v predati; einen tüchtigen Kaufmann, einen guten Soldaten - biti dobar trgovac, dobar vojnik; die Mittelsperson - posredovati (-dujem); seine Stimme - glasovati (-sujem); ein Urteil - suditi; eigenhändig - vlastoručno predati, izručiti; eigenhändig abzugeben u ruke vlasnika (neka se vlastoručno preda); jdm. eins - lupiti, odalamiti koga; sich mit jdm. - baviti se, družiti se s kim; sich mit Kleinigkeiten (Nichtigkeiten) - baviti se sitnicama, tricama

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abgeben

  • 5 absingen

    (a, u) v otpjevati; vom Blatt - pjevati iz nota bez priprave; abgesungene Stimme istrošen glas pjevača

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > absingen

  • 6 abstimmen

    v (seine Stimme abgeben) glasati, odglasati; ein Instrument - ugađati glazbalo; auf die richtige Wellenlänge - udesiti na pravu duljinu vala; aufeinander - udesiti jedno prema drugome

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abstimmen

  • 7 ausschreien

    (ie, ie) v izviknuti (-nem), izvikivati (-kujem); seine Stimme - navikati (-vičem) se, promuknuti (-nem), izgubiti glas; sich - navikati (-vičem) se; er hat ausgeschrien do kraja se navikao, prestao je vikati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausschreien

  • 8 außer

    I prp; - des Landes izvan zemlje; - dem Hause izvan kuće; - Dienst izvan službe (na raspoloženju); - Kurs izvan tečaja; - Tätigkeit izvan pogona; - Tätigkeit setzen obustaviti rad; - Sicht izvan vidokruga; - dem Bereiche der Stimme izvan dohvata glasa; - allem (allen) Zweifel izvan svake sumnje; - sich izvan sebe; - sich sein biti izvan sebe od uzbuđenja; - acht lassen ne obazirati (oba-zreti, -zrem) se na što; - Fassung geraten izgubiti ravnotežu; - Gefahr sein biti izvan opasnosti; - Stande sein ne moći (mogu); alle waren zugegen - dir svi bijahu prisutni osim tebe; - dem Gelde fand man auch reiche Vorräte osim novca našlo se i mnogo zalihe; II conj; er gestand alles, - daß du sein Mitschuldiger wärest priznao je sve, samo ne da si ti njegov sukrivac (izuzevši to da si ti njegov sukrivac)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > außer

  • 9 beratend

    ppr savjetujući; -e Stimme savjetujući (savjetodavan) glas; -e Versammlung savjetodavna skupština

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > beratend

  • 10 durchdringend

    ppr adj prodirući, pronicav; -er Schmerz oštar (prodoran) bol; -er Verstand oštroumlje n, oštar um; -e Stimme vrištav glas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchdringend

  • 11 durchschmetternd

    ppr adj; -e Stimme razli- ježući se glas

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchschmetternd

  • 12 Erhebung

    f -, -en (des Bodens) uzvisina f; (einer Zahl ins Quadrat) četvorenje, kvadriranje n; (von Steuern) utjerivanje n poreza; (eines Volkes) prevrat m; (der Stimme) vikanje n; (eines Gelächters) glasan smijeh; (eines Protestes) prigovor m; (des Gemütes) ushićenje n, pobožnost (-i) f; (in den Adelsstand) podjeljivanje, dobivanje n plemstva; - zu einer Würde dizanje (uzdignuće) na neku čast; -en pflegen izvidjeti (-dim); -en einleiten istraživati (-žujem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Erhebung

  • 13 ersterben

    (a, o aux sein) v obamirati (-rem); (von der Stimme) zamirati; er erstirbt in Ehrfurcht ostaje ponizan do zadnjega daha

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ersterben

  • 14 Frage

    f -, -n pitanje n, upit m; direkte - upravno pitanje; indirekte - neupravno pitanje; eine - stellen (aufwerfen) zapitati, nabaciti pitanje; in - kommen doći (dođem, dolaziti) u obzir; nicht in - kommen biti sigurno (nedvojbeno, neprijeporno); - auf - tun neprestano pitati; eine Sache in - stellen učiniti (činiti) nešto dvojbenim, dvojiti o čemu; etw. steht in - nešto je dvojbeno; nicht zur - gehören ne spadati ovamo; außer - sein biti sigurno (nedvojbeno); wie die -, so die Antwort kakvo je bilo pitanje, takav je odgovor; jdm. -n vorlegen stavljati kome pitanja; offene Frage otvoreno pitanje; vorliegende - pitanje o kojemu je riječ (o kojemu se raspravlja); brennende - goruće (važno) pitanje; bei dieser - handelt es sich darum, die - dreht sich darum pri tom se pitanju radi o; in einer - seine Stimme nicht abgeben o jednom pitanju ne htjeti (hoću) glasovati (u parlamentu); peinliche - tortura f, stavljanje n na muke; das ist noch die - o tom bi se još dalo raspravljati; das ist nur eine - der Zeit o tom će odlučiti vrijeme

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Frage

  • 15 gebröchen

    pp adj; ich habe - slomio sam; daš Eis wird - led biva lomljen; - deutsch sprechen natucati njemački; das Eis ist - led je probit, fig najveće su poteškoće svladane; -e Zahl math razlomak (-mka) m; -e Stimme slab glas; v. brechen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gebröchen

  • 16 gedämpft

    pp adj pridušen, prigušen, u pari kuhan; mit -er Stimme prigušenim glasom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gedämpft

  • 17 gepreßt

    pp adj stisnut; mit -er Stimme nesigurnim glasom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gepreßt

  • 18 grob

    (gröber, gröbst) ad] krupan (-pna, -pno), fig surov, neotesan; - mahlen krupno mljeti; -e Münze krupan novac (-vca), velik komad kovana novca; -e Stimme surov glas; -e Feile techn gruba turpija; -er Sand krupan pijesak (-ska); -er Draht debela žica; -er Kerl, -er Lümmel prostak; -er Flegel neotesanac (-nca); -er Mißbrauch nepodopština f; -es Sieb rijetko rešeto; -es Geschütz milit težak top (velikog kalibra); -es Brot crn kruh; -es Tuch čvrsta, prosta tkanina; -e Arbeiten verrichten obavljati proste poslove; etw. aus dem Groben arbeiten izrađivati (-đujem) nešto u najkrupnijim crtama; aus dem Gröbsten heraus sein biti prevalio (-lila) najveće poteškoće, biti posvršio glavni posao; auf einen -en Klotz gehört ein grober Keil u tvrd panj treba udariti jak klin, tvrd panj ćeš raskoliti samo jakim klinom, fig šilo za ognjilo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > grob

  • 19 hier

    adv ovdje, tu; - bin ich evo me; der Mann - ovaj čovjek ćorsokak m; -e Hand pregršt (-i) f; -e See uzburkano more; - Wangen upali obrazi m pl; -er Weg sutjeska f; -e Worte prazne riječi f pl; mit -er Stimme promuklim glasom, promuklo ohläugig adj upalih očiju lohlaxt f -, -äxte techn tesla ohlbäckig adj upalih obraza lohlbohrer m -s, - techn šuplje svrdlo lohldeichsel f -, -n zavinuta ruda lohldocht m -(e)s, -e okrugao fitilj Töhle f -, -n Dećina, spilja, jazbina

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hier

  • 20 klar

    adj bistar (-stra, -stro), čist, jasan (-sna, -sno); -er Himmel vedro nebo; -e Stimme jasan glas; -er Wein bistro vino; - zum Gefecht marit spreman (-mna, -mno) za boj; etw. - machen (stellen) razjasniti; das Schiff - machen spremiti brod za odlazak; eine Rechnung - machen pregledati (urediti) račun; - legen razbistriti, očistiti, razjasniti; den Waidboden - machen for iskrčiti šumu; - spinnen fino presti (predem); das ist von selbst - to je samo po sebi jasno; klipp und - posve jasno, otvoreno; ins -e Dringen razjasniti; -en Wein einschenken fig izjasniti se, kazati (kažem) bez okolišenja; über etw. im -en sein biti posve jasno, znati posve tačno; das -e Gegenteil sasvim protivno; - sehen razgovijetno vidjeti (-dim), jasno raspoznavati (-znajem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > klar

См. также в других словарях:

  • Stimme — (von althochdeutsch stimma) bezeichnet: menschliche Stimme analoge Lautäußerungen von Tieren, siehe Bioakustik Stimme (Wahl), Willensäußerung in einer Abstimmung Stimmhaftigkeit, Eigenschaft von Lauten in der Phonetik in der Musik: Stimme (Musik) …   Deutsch Wikipedia

  • Stimme — Stimme: Die Herkunft des altgerm. Substantivs mhd. stimme, ahd. stimma, stimna, got. stibna, niederl. stem, aengl. stefn, stemn ist unbekannt. – In der Bedeutung »abgegebenes Urteil, Votum« erscheint »Stimme« seit dem 14. Jh., beachte dazu… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Stimme — Sf std. (8. Jh.), mhd. stimme, ahd. stimma, stimna, as. stemn(i)a Stammwort. Aus g. * stemnō f. Stimme auch in gt. stibna, ae. stefn, stemn, afr. stifne, stemme. Obwohl die lautlichen Entwicklungen im einzelnen nicht klar sind, ist am ehesten von …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Stimme — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Abstimmung • wählen • (ab)stimmen Bsp.: • Das Baby hat eine kräftige Stimme. • Geben Sie Ihre Stimme X X! • …   Deutsch Wörterbuch

  • Stimme [1] — Stimme (Vox), im physiologischen Sinne der Inbegriff der Töne, die beim Durchgang des Atems durch den Kehlkopf willkürlich erzeugt werden. Der menschliche Kehlkopf ist ein Zungenwerk mit membranösen Zungen. Als Windrohr dienen die Luftröhre und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Stimme — (Vox), die Töne, die im tierischen Organismus beim Durchgang eines kräftigen Luftstroms durch die Stimmritze des Kehlkopfs (s.d.) infolge der dadurch hervorgerufenen Schwingungen der Stimmbänder willkürlich erzeugt werden; ihre Höhe wird durch… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Stimme — Stimme, die Offenbarung des inneren Lebens für das Gehör, der melodische Grund, auf welchen die Sprache ihren lustigen Tempel baut, der Inbegriff jener Töne, welche durch das Athmen erzeugt werden und besonders im Kehlkopfe entstehen. Nur wenig… …   Damen Conversations Lexikon

  • Stimme — (lat. Vox), 1) der Ton, welchen lebendige Geschöpfe von sich geben können; 2) der Schall, welchen leblose Dinge verbreiten; 3) der Inbegriff der Töne, welche durch das Athmen der Thiere hervorgebracht u. namentlich in dem Kehlkopfe erzeugt werden …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stimme [2] — Stimme heißt auch der Einzelpart der in einer mehrstimmigen Komposition beschäftigten Instrumente oder Singstimmen. Noch im 17. Jahrh. wurden Partituren meist gar nicht gedruckt, ja nicht einmal handschriftlich gebraucht, da der Dirigent aus… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Stimme — Stimme, lat. vox, im physiologischen Sinne die beim Durchgang des Athems durch den Kehlkopf willkürlich erzeugten Töne mit ihren verschiedenen Modificationen. Die S. bildet sich in der Stimmritze des Kehlkopfs dadurch, daß die durch den Kehlkopf… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Stimme — 1. ↑Vox, 2. Votum …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»