Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

)+leben

  • 101 wohlstand

    Wóhlstand m o.Pl. благоденствие, благосъстояние; im Wohlstand leben живея богато, в благоденствие.
    * * *
    der благосъстояние, охолство;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wohlstand

  • 102 zerbrechen

    zerbréchen unr.V. hb tr.V. счупвам, строшавам; sn itr.V. 1. счупвам се, строшавам се; 2. бивам сломен (an etw. (Dat) от нещо); die Vase zerbrechen счупвам вазата; die Vase zerbricht вазата се счупва; die Ehe zerbricht бракът се разпада; am Leben zerbrechen животът ме сломява; sich (Dat) den Kopf über etw. (Akk) zerbrechen блъскам си главата над нещо.
    * * *
    * tr, itr в счупвам (се); разчупвам (се), разбивам (се); sich den Kopf ьber А = brechen блъскам си ума с нщ; an D = brechen бивам сломен от нщ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zerbrechen

  • 103 ziellos

    ziellos adj безцелен; adv безцелно; ein zielloser Mensch човек без цели; ziellos leben живея безцелно.
    * * *
    a безцелен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ziellos

  • 104 zins

    Zins m, -en 1. meist Pl. лихва; 2. südd österr schweiz наем, аренда; hohe/ niedrige Zinsen висока/ниска лихва; etw. trägt Zinsen нещо носи лихви; für den Kredit zahlen wir 10 Prozent Zinsen за заема плащаме 10% лихва; von den Zinsen seines Vermögens leben живея от лихвите на паричното си състояние; umg jmdm. etw. (Akk) mit Zinsen zurückzahlen плащам някому нещо с лихвата, връщам му го тъпкано.
    * * *
    der, -en 1. лихва; 2. pl -e наем, аренда; 3. арх вид данък.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zins

  • 105 zug

    Zug I. m, Züge влак; der Zug fährt ab/ hält an влакът тръгва, спира; mit dem Zug fahren пътувам с влак; den Zug erreichen успявам да хвана влака; den Zug versäumen, verpassen изпускам влака; der Zug läuft im Bahnhof ein влакът влиза в гарата; der Zug nach Zürich/ aus Zürich влакът за Цюрих/от Цюрих; umg im falschen Zug sitzen мисля/върша нещо погрешно, на грешен път съм; umg der Zug ist abgefahren късно е за нещо, изпуснал съм влака за нещо. II. m, Züge 1. o.Pl. дърпане, теглене; разтягане, разтягащо усилие; 2. ход, местене (шах); 3. прелитане, отлитане (птици); пасаж (риби); движение (облаци); 4. колона, шествие, върволица, процесия; 5. ято (птици); 6. вдишване; всмукване; глътка; 7. течение (въздушно); 8. тяга (на печка, камина); 9. линия, черта, щрих; 10. израз, черта (на лице); белег, черта (на характер); 11. движение, пътуване; 12. поход (военен); експедиция; 13. взвод; 14. автовлак; 15. впряг (коне); 16. влечение; einen verbitterten Zug um den Mund haben изражението ми издава огорчение; grobe, brutale Züge груби, брутални черти; empfindlich gegen Zug sein чувствителен съм спрямо течението; ein Zug Kraniche ято жерави; Sp ein geschickter Zug умел ход; jmdn. in fünf Zügen besiegen побеждавам някого на петия ход; am Zug sein на ход съм, трябва да действам; das ist ein sympathischer Zug an ihm това е симпатична черта в характера му; einen Zug an der Zigarette tun смуквам от цигарата; das Leben in vollen Zügen genießen наслаждавам се на живота с цялото си същество; umg einen guten Zug ( am Leib) haben пия доста и бързо на един път, имам яка глътка; etw. (Akk) in kurzen ( in knappen, in groben) Zügen erzählen разказвам нещо накратко (в бегли черти, в общи черти); Zug in die Sache bringen раздвижвам нещо, давам тласък на нещо; geh im Zuge + (Gen) в хода на нещо; ein Buch in einem Zug lesen чета книга на един дъх.
    * * *
    der, e 1. влак; e-n zum, an den = bringen, vom = abholen изпращам, посрещам нкг на гарата; 2. течение; тяга; канал на печка; hier ist = тук става течение; 3. гов шествие, върволица, процесия; 4. поход, марш; пасаж (на риби, птици); 5. ход, теглене (шах и пр.); 6. вдишване; всмукване; in vollen "en einatmen вдишвам дълбоко; auf e-n, in, mit e-m = trinken изпивам на един дъх; 7. черта; щрих, линия; in groЯen en в едри черти; schдne e des Gesichts, des Charakters хубави черти на лицето, на характера; 8. теглене, дърпане; die Fischer taten e-n guten = рибарите изтеглиха пълна мрежа; прен dem s-s Herzens folgen следвам влечението на сърцето си; das ist der = der Zeit това е тенденцията, характерът на времето; in der Sache ist kein = гов и тази работа няма размах; im besten =е sein гов съм в разгара (на работата); 9. воен взвод; 10. впряг; (волове); 11. der = am Anorak, an der Kapuze връвта за стягане на анорака, на гуглата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zug

  • 106 zurueckziehen

    * tr отдръпвам, оттеглям; (den Vorhang) дръпвам (пердето, за да светне); = gezogen leben живея уединено; itr s потеглям обратно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zurueckziehen

  • 107 zusammenleben

    zusámmen|leben sw.V. hb itr.V. съжителствам, живея заедно (mit jmdm. с някого).
    * * *
    das съвместен живот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusammenleben

  • 108 Askese

    Askése f o.Pl. аскетизъм; ein Leben in Askese führen водя аскетичен живот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Askese

  • 109 aufs

    aufs präp mit Art = auf das; nicht auflösbar in Wendungen wie: sein Leben aufs Spiel setzen залагам живота си на карта.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufs

  • 110 aushauchen

    aus|hauchen sw.V. hb tr.V. geh 1. издишвам; 2. изпускам, разпръсвам (аромат); geh Worte aushauchen тихо прошепвам слова; geh sein Leben aushauchen издъхвам, умирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aushauchen

  • 111 beuteln

    beuteln sw.V. hb tr.V. in: umg vom Leben hart gebeutelt werden измъчен съм от живота.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beuteln

  • 112 bewußt

    bewúßt bewusst adj 1. съзнателен, осъзнат; 2. умишлен, нарочен, преднамерен, съзнателен; 3. известен, познат, споменат; bewußtes Leben съзнателен живот; am bewußten Tage в уречения ден; soviel mir bewußt ist доколкото ми е известно, доколкото зная; sich (Dat) etw. (Gen) bewußt sein съзнавам нещо; нещо ми е ясно (известно); ich bin mir keiner Schuld bewußt не се смятам за виновен, не чувствам никаква вина у себе си.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bewußt

  • 113 büßen

    bǘßen sw.V. hb tr.V./itr.V. 1. кая се, покайвам се; 2. изкупвам, заплащам (вина и др.); die Unvorsichtigkeit mit dem Leben büßen заплащам непредпазливостта с живота си; für seinen Leichtsinn büßen müssen трябва да си платя за лекомислието; umg das sollst du mir büßen! ще ми платиш за това!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > büßen

  • 114 dahinleben

    dahín|leben sw.V. hb itr.V. живуркам, вегетирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dahinleben

  • 115 Diät

    Diä́t f, -en 1. диетична храна; 2. диета; Diät kochen готвя, сготвям диетична храна; Diät leben на диета съм.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Diät

  • 116 friedlos

    friedlos adj неспокоен, ненамиращ покой; ein friedloses Leben неспокоен живот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > friedlos

  • 117 Fuß

    Fuß I. m, Füße 1. Anat крак (от глезена надолу); стъпало, ходило (на чорап); 2. крак (на мебел); столче (на чаша); 3. основа (на паметник); Arch цокъл; 4. подножие, поли (планина); angeschwollene Füße подути крака; kalte Füße haben краката ми са студени; von Kopf bis Fuß от главата до петите, от горе до долу; zu Fuß gehen вървя пеша; sich (Dat) den Fuß verstauchen изкълчвам си крака; auf eigenen Füßen stehen стоя на собствените си крака, самостоятелен съм; umg auf großem Fuße leben живея на широка нога; sich auf freiem Fuß befinden на свобода съм (освободен от затвор); umg mit jmdm. auf gutem ( schlechtem) Fuße stehen с някого съм в добри (лоши) отношения; umg immer wieder auf die Füße fallen винаги стъпвам на краката си, измъквам се от трудности; festen Fuß fassen интегрирам се, налагам се някъде. II. m, - стъпка, фут (мярка); zwei Fuß lang дълъг два фута.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Fuß

  • 118 genießen

    genießen (genoß genoss, genossen) unr.V. hb tr.V. 1. пия, изпивам; 2. ям, хапвам; 3. радвам се, наслаждавам се (на живота, на гледка); Das Leben genießen Наслаждавам се (радвам се) на живота; geh Eine gute Ausbildung genießen Получавам добро образование.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > genießen

  • 119 getrennt

    getrénnt adj разделен; отделен; поотделно; Wir bezahlen getrennt Ще платим поотделно (всеки за себе си); getrennt leben Живеем разделени.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > getrennt

  • 120 glücklich

    glǘcklich adj 1. щастлив; 2. сполучлив, успешен, благополучен; adv umg най-сетне, най-после; Ein glückliches Leben Щастлив живот; glücklich ankommen Пристигам благополучно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > glücklich

См. также в других словарях:

  • Leben — Leben, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. 1. * Im eigentlichsten Verstande, schreyen, lärmen, einen starken Schall hervor bringen. Diese Bedeutung, in welcher das Wort zugleich eine sinnliche Nachahmung des Schalles ist, ist …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • leben — leben: Das gemeingerm. Verb mhd. leben, ahd. lebēn, got. liban, engl. to live, schwed. leva gehört wahrscheinlich im Sinne von »übrig bleiben« zu der unter ↑ Leim dargestellten vielfach erweiterten idg. Wurzel. *‹s›lei »feucht, schleimig,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Leben — leben: Das gemeingerm. Verb mhd. leben, ahd. lebēn, got. liban, engl. to live, schwed. leva gehört wahrscheinlich im Sinne von »übrig bleiben« zu der unter ↑ Leim dargestellten vielfach erweiterten idg. Wurzel. *‹s›lei »feucht, schleimig,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • -leben — ist eine in Deutschland und in Skandinavien häufig vorkommende Endung von Ortsnamen. Die hochdeutsche Endung leben hatte im Mittelniederdeutschen meist die Form leve, im Ostfälischen gibt es die Varianten −lewwe/−lebbe und −lä/−lee. Im Dänischen… …   Deutsch Wikipedia

  • leben — V. (Grundstufe) nicht tot sein Beispiele: Sein Vater lebt nicht mehr. Die Schriftstellerin lebte von 1900 bis 1980. leben V. (Grundstufe) irgendwo wohnen Beispiel: Wir leben in einer Kleinstadt. leben V. (Aufbaustufe) seinen Lebensunterhalt mit… …   Extremes Deutsch

  • Leben — avec de l’huile d olive. Le leben لـبـن (ou labné), est l’appellation qu’on donne au Maghreb et au Proche et Moyen Orient pour le lait fermenté. Il se mange souvent au petit déjeuner dans les pays arabes. Il est servi dans une assiette où on lui… …   Wikipédia en Français

  • Leben — Leben, ein bestimmter Komplex von Erscheinungen, der an den Organismen beobachtet wird. Man unterscheidet allgemeine Lebenserscheinungen, die allen Organismen gemeinsam sind (Ernährung, Atmung, Fortpflanzung etc.), und spezielle, die nur… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • leben — Vsw std. (8. Jh.), mhd. leben, ahd. lebēn, as. libbian Stammwort. Aus g. * lib ǣ Vsw. leben , auch in gt. liban, anord. lifa, ae. libban, lifian, leofian, afr. libba. Durativ zu dem unter bleiben behandelten starken Verb. Ausgangsbedeutung ist… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • leben — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • am Leben sein • existieren • geben • vorhanden sein • wohnen Bsp.: • …   Deutsch Wörterbuch

  • Leben — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Lebenszeit Bsp.: • Das Leben ist schwer. • Sie kamen bei einem Unfall ums Leben. • Genießt du dein Leben als professioneller Billard Spieler? • Er hatte ein interessantes Leben …   Deutsch Wörterbuch

  • Leben [2] — Leben. Zur Beantwortung der Frage nach dem Begriff des L s ist seine Bedeutung auf dem Gebiete aufzusuchen, auf welches er sich ursprünglich bezieht, nämlich dem der Pflanzen u. Thiere, welche im eigentlichen Sinne des Worts als lebendige… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»