-
1 Gast
gastmhuésped m, invitado mGast [gast, Plural: 'gεstə]<-(e)s, Gäste> huésped Maskulin Feminin; (eingeladener) invitado, -a Maskulin, Feminin; (von Lokal) cliente Maskulin Feminin; ungebetene Gäste intrusos Maskulin Plural; bei jemandem zu Gast sein estar invitado a casa de alguien[übernachten] hospedarse en casa de alguien -
2 bei jemandem zu Gast sein
estar invitado a casa de alguien -
3 die Getränke/den Gast abkassieren
cobrar las bebidas/al clienteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Getränke/den Gast abkassieren
-
4 ein gern gesehener Gast
un invitado bienvenido -
5 Gastspiel
-
6 Gaststätte
-
7 Pastete
pa'steːtəf1) GAST empanada f2) ( Fleischpastete) GAST paté mPastete [pas'te:tə]<-n> volován Maskulin -
8 Aspik
-
9 Auflauf
'auflaufm1) ( von Menschen) agolpamiento m, gentío m, tumulto m2) GAST soufflé m<-(e)s, -läufe>der -
10 Ausschank
'ausʃankm GASTbar m, quiosco de bebidas m, taberna fAusschank ['aʊs∫aŋk]( Plural Ausschänke) der -
11 Beefsteak
-
12 Beilage
'baɪlaːgəf1) ( einer Zeitung) suplemento m2) GAST guarnición f<-n>die3. (amtssprachlich) [Beilegen] -
13 Besuch
bə'zuːxm1) ( von Gästen) visita f2) ( einer Schule) asistencia fBesuch [bə'zu:x]<-(e)s, -e>1 dig (das Besuchen) visita Feminin; (der Schule) asistencia Feminin; jemandem einen Besuch abstatten hacer una visita a alguien; bei jemandem zu Besuch sein estar de visita en casa de alguien -
14 Besucher
bə'zuːxərm1) ( einer Ausstellung) visitante m2) GAST huésped m<-s, -; -nen> visitante Maskulin Feminin -
15 Bouillon
-
16 Brühwürfel
'bryːvyrfəlm GASTder -
17 Camembert
-
18 Champagner
ʃam'panjərm GASTchampaña m, champán mChampagner [∫am'panjɐ]<-s, -> champán Maskulin[ʃamˈpanjɐ] ( Plural Champagner) der -
19 Chili
'tʃiːlim GASTchile mChili ['t∫ili]<-s, ohne Plural > (gastr: Pfefferschote) chile Maskulin, chilli Maskulin Mexico; (Pfeffersoße) ají Maskulin -
20 Chip
См. также в других словарях:
Gast — Sm std. (8. Jh.), mhd. gast, ahd. gast, as. gast Stammwort. Aus g. * gasti m. Gast , auch in gt. gasts, anord. gestr, ae. giest, afr. jest, dieses aus ig. (w/oeur.) * ghosti m. Fremdling , speziell Gast , auch in akslav. gostĭ Gast , l. hostis… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gast — Gast: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. gast, got. gasts, aengl. giest, schwed. gäst beruht mit verwandten Wörtern im Lat. und Slaw. auf idg. *ghosti s »Fremdling«, vgl. lat. hostis »Feind, Gegner«, dazu hospes »Gastherr; Gast« (s. die Artikel ↑… … Das Herkunftswörterbuch
-gast — ist eine deutsche Ortsnamenendung mit slawischem oder friesischem Ursprung. Slawisch In den ehemals slawisch oder bis heute sorbisch besiedelten Gegenden Deutschlands („Germania Slavica“) ist bei der Ortsnamensendung gast davon auszugehen, dass… … Deutsch Wikipedia
Gast — Gast, Le Gast En principe, toponyme désignant une terre inculte (ancien français gast). A noter la commune du Gast, dans le Calvados. Cependant, c est en Alsace que le patronyme Gast est le plus fréquent, et son sens y est tout différent : il… … Noms de famille
Gast — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Besucher(in) Bsp.: • Bitte seien Sie unser Gast. • Alle Museumsbesucher durch dieses Tor, bitte. • Sie haben selten Gäste (oder: Besuch). • Wir haben gestern eine Liste mit Gästen gemacht … Deutsch Wörterbuch
Gast — (g[.a]st), v. t. [OE. gasten, g[=ae]sten to frighten, akin to Goth. usgaisjan. See {Aghast}, {Ghastly}, and cf. {Gaze}.] To make aghast; to frighten; to terrify. See {Aghast}. [Obs.] Chaucer. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gäst — • gäst, främmande • gäst, besökande, besökare, inbjuden, inviterad, bekanta, främmande … Svensk synonymlexikon
gast — (adj.) “animal which does not produce in season,” 1729, an East Anglian dialect word, perhaps from M.Du. gast “barren soil.” … Etymology dictionary
Gast — Gast, 1) der in einem Gasthause für Geld Speise, Trank, Herberge bekommt, daher Tisch , Wein , Biergast; 2) Person, welche man aus Freundschaft mit einer Mahlzeit bewirthet, od. welche man als Fremde in sein Haus aufnimmt u. mit allen… … Pierer's Universal-Lexikon
Gast — (Mehrzahl Gasten oder Gäste), Matrosen, die an Bord bestimmte Verrichtungen haben, z. B. Toppsgasten haben in den Toppen, Backsgasten in der Back etc. zu arbeiten. Dementsprechend Bootsgasten, Fallreepsgasten, Signalgasten etc. Auch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gast — (Mehrzahl Gasten), der Matrose in bezug auf seine dienstliche Beschäftigung an Bord (Boots G., Mars G., Backs G. etc.); in der deutschen Marine Gemeine und Gefreite der Handwerkerkompagnien der Werftdivisionen, z.B. Büchsenmachers G., Schneiders… … Kleines Konversations-Lexikon