-
1 υψωμα
- ατος τό1) высота, вышина(οὔτε ὕ., οὔτε βάθος NT.)
2) астр. восхождение (sc. τοῦ ἀστέρος Sext.)ὕ. μέγιστον Plut. — кульминационная точка
3) превозношение (себя), высокомерие NT. -
2 ύψωμα
ύψωμα το1) верхняя часть просфоры, на которую ставится печать с изображением священных символов;2) просфора;3) преломление хлебов, сопровождаемое коливом, осуществляемое в честь праздника Богородицы, какого-либо святого -
3 ύψωμα
τό1) высота, возвышенность; высокое, возвышенное место, возвышение;καταλαμβάνω το ύψωμα — занять высоту;
2) см. ΰψωση 1, 2;3) церк, просфора -
4 ὕψωμα
{сущ., 2}1. высота, вышина;2. превозношение, высокомерие.Ссылки: Рим. 8:39; 2Кор. 10:5.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὕψωμα
-
5 ύψωμα
{сущ., 2}1. высота, вышина;2. превозношение, высокомерие.Ссылки: Рим. 8:39; 2Кор. 10:5.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ύψωμα
-
6 ὕψωμα
1. высота, вышина; 2. превозношение, высокомерие.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὕψωμα
-
7 ὕψωμα
высотавысотуΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὕψωμα
-
8 ύψωμα
[ипсома] ουσ. о. возвышенное место, возвышенность, поднимание, повышение.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > ύψωμα
-
9 ύψωμα
[ипсома] ουσ ο возвышенное место, возвышенность, поднимание, повышение. -
10 πρόσφορο
πρόσφορο τοпросфора – приношения из хлеба и вина и др., с которыми христиане в древности приходили в храм к Литургии. Впоследствии просфорой стал называться специально хлеб, употребляемый для совершения евхаристии. Он должен быть квасным, двухсоставным во образ двух естеств во Иисусе Христе, из лучшей пшеничной муки, приготовлен со всевозможной чистотой и запечатлен священной печатью, см. ύψωμα. Эта печать, прилагаемая на верхней части просфоры, состоит из четырехконечного креста и делит просфору на четыре части, на которых вытиснуты слова Iс Хс Иисус Христос ника (т.е. Иисус Христос побеждает)Этим.< дргр. προσφέρω «приносить» -
11 5313
{сущ., 2}1. высота, вышина;2. превозношение, высокомерие.Ссылки: Рим. 8:39; 2Кор. 10:5.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5313
См. также в других словарях:
ὕψωμα — elevation neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υψωμα — ώματος, το / ὕψωμα, ΝΜΑ [ὑψῶ/ ώνω] υψωμένο μέρος τού εδάφους, ψήλωμα, λόφος (α. «ο στρατός κατέλαβε τα γύρω από την πόλη υψώματα» β. «οὐ χθὼν οὐρανίοις ὑψώμασι [φθονέει]», ΨΦωκυλ.) νεοελλ. 1. ύψωση, ανύψωση 2. εκκλ. ενσφράγιστο τεμάχιο από τα… … Dictionary of Greek
ύψωμα — το, ατος 1. υψωμένο μέρος του εδάφους, ψήλωμα, τούμπα. 2. ύψωση (βλ. λ.). 3. (εκκλησ.), το κομμάτι που αφαιρείται από τον άρτο της πρόθεσης και δίνεται και ως αντίδωρο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὕψωμ' — ὕψωμα , ὕψωμα elevation neut nom/voc/acc sg ὕ̱ψωμαι , ὑψόω lift high perf ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑψωμάτων — ὕψωμα elevation neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑψώμασι — ὕψωμα elevation neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑψώμασιν — ὕψωμα elevation neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑψώματα — ὕψωμα elevation neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑψώματι — ὕψωμα elevation neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑψώματος — ὕψωμα elevation neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κίνα — Επίσημη ονομασία: Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Έκταση: 9.596.960 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.284.303.705 κάτ. (2002) Πρωτεύουσα: Πεκίνο ή Μπεϊτζίνγκ (6.619.000 κάτ. το 2003)Κράτος της ανατολικής Ασίας. Συνορεύει στα Β με τη Μογγολία και τη Ρωσία, στα ΒΑ… … Dictionary of Greek