-
1 бесполезный
бесполезный ανώφελος ά χρηστος (ненужный )' μάταιος (напрасный)* * * -
2 напрасный
-
3 пустой
-
4 напрасньш
напрасн||ьшприл μάταιος:\напрасньшая надежда ἡ μάταια ἐλπίδα· \напрасньшый труд μάταιος κόπος· \напрасньшое обвинение ἡ ἄδικη κατηγορία. -
5 бесцельный
-
6 безрезультатный
безрезультатн||ыйприл χωρίς ἀποτέλεσμα, ἀτελεσφόρητος / ἀνεπιτυχής (безуспешный) / μάταιος (тщетный). -
7 бесполезный
бесполезн||ыйприл ἀνώφελος, ἀνωφελής, ἄσκοπος/μάταιος (тщетный). -
8 бесшюдный
бесшюд||ныйприл1. ἄγονος/ ἀφορος (о почве);2. перен ἀκαρπος, ἀνώφελος/μάταιος (тщетный). -
9 ненужный
нену́жн||ыйприл περιττός, ἀσκοπος, ἄχρηστος / μάταιος (напрасный):\ненужныйая бумажка τό ἄχρηστο χαρτί, τό παλιόχαρ-το· \ненужныйая трата времени τό ἀσκοπο χασο-μέρι. -
10 несбыточный
несбыточн||ыйприл ἀπραγματοποίητος, χιμαιρικός, μάταιος:\несбыточныйая мечта τό ἀπραγματοποίητο ὀνειρο· \несбыточныйая надежда ἡ μάταια ἐλπίδα. -
11 праздный
праздн||ыйприл1. (незанятый) ἀργόσχολος, ἀργός, χασομέρης:вести \праздныйую жизнь ζῶ ἀργόσχολος·2. (ненужный, пустой) ἀνωφελής, μάταιος:\праздныйые разговоры λόγια τοῦ ἀέρα -
12 пустой
пуст||ойприл1. κενός, ἄδειος/κούφιος (полый)/ ἀκατοίκητος (о жилье)/ ἔρημος (безлюдный):\пустой чемодан ἡ ἄδεια βαλίτσα· \пустойо́е пространство ὁ κενός χώρος, τό κενό·2. (бессодержательный) τιποτέ-νιος, κούφιος:\пустой человек τιποτένιος (или κούφιος) ἄνθρωπος· что за \пустойа́я голова! τί κούφιο κεφάλι!·3. (неосновательный, напрасный) μάταιος, φροῦδος, ἀβάσιμος:\пустойые слова λόγια τοῦ ἀέρα, ἀερολογήμα-τα, κενά λόγια· \пустойые обещания οἱ κενές ὑποσχέσεις, τά παχειά λόγια· \пустойые мечты τά μάταια ὀνειρα, οἱ φαντασιοκοπίες· \пустойая отговорка ἡ πρόφαση· ◊ с \пустойыми руками μέ ἄδεια χέρια· переливать из \пустойо́го в порожнее погов. κοπανώ ἀέρα, κάνω τόν ᾶνεμο κουβάρι, δεματιάζω τ' αὐγά· \пустойо́е место ἡ νοῦλα, τό μηδενικό. -
13 суетный
су́етн||ыйприл μάταιος. -
14 тшетный
тшетн||ыйприл μάταιος, ἀνωφελής, ἄδικος; \тшетныйые усилия οἱ μάταιες προσπάθειες· \тшетныйые надежды οἱ μάταιες ἐλπίδες. -
15 futile
-
16 hopeless
1) (not likely to be successful: It's hopeless to try to persuade him; a hopeless attempt; The future looks hopeless.) απελπιστικός,απεγνωσμένος,μάταιος2) ((with at) not good: I'm a hopeless housewife; He's hopeless at French.) ανεπίδεκτος μαθήσεως, σκράπας3) (unable to be stopped, cured etc: The doctors considered the patient's case hopeless; He's a hopeless liar/idiot.) απελπιστικός,ανίατος,αδιόρθωτος -
17 тщетный
[τστσιέτνυϊ] επ. μάταιος -
18 тщетный
[τστσιέτνυϊ] επ μάταιος -
19 безрезультатный
επ., βρ: -тен, -тна, -тноχωρίς αποτέλεσμα, άκαρπος, ανώφελος, μάταιος•-ые попытки άκαρπες προσπάθειες.
-
20 бесполезный
επ., βρ: -зен, -зна, -зноανώφελος, μάταιος, άδικος, χαμένος•-ая трата сил ανώφελη απώλεια δυνάμεων.
См. также в других словарях:
μάταιος — vain masc nom sg μάταιος vain masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μάταιος — η ο, θηλ. και α, (ΑM μάταιος, ον, θηλ. και αία) (για λόγια ή πράξεις) άσκοπος, ανώφελος, άχρηστος, αυτός που δεν φέρνει αποτέλεσμα, ατελεσφόρητος (α. «παῡσαι λέγων λόγους ματαίους», Η ρόδ. β. «ἄνθρωποι δὲ μάταια νομίζομεν», Θέογν.) νεοελλ. 1.… … Dictionary of Greek
μάταιος — η, ο 1. άσκοπος, ανώφελος, χωρίς αποτέλεσμα: Έκανε μάταιες προσπάθειες να σώσει την περιουσία του. 2. άδειος, χωρίς νόημα: Έζησε μια μάταιη ζωή … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ματαιότερον — μάταιος vain adverbial comp μάταιος vain masc acc comp sg μάταιος vain neut nom/voc/acc comp sg μάταιος vain adverbial comp μάταιος vain masc acc comp sg μάταιος vain neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ματαιότατα — μάταιος vain adverbial superl μάταιος vain neut nom/voc/acc superl pl μάταιος vain adverbial superl μάταιος vain neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ματαιότατον — μάταιος vain masc acc superl sg μάταιος vain neut nom/voc/acc superl sg μάταιος vain masc acc superl sg μάταιος vain neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ματαίω — μάταιος vain masc/neut nom/voc/acc dual μάταιος vain masc/neut gen sg (doric aeolic) μάταιος vain masc/fem/neut nom/voc/acc dual μάταιος vain masc/fem/neut gen sg (doric aeolic) ματαιόω bring to naught pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ματαίως — μάταιος vain adverbial μάταιος vain masc acc pl (doric) μάταιος vain adverbial μάταιος vain masc/fem acc pl (doric) ματαιόω bring to naught imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μάταιον — μάταιος vain masc acc sg μάταιος vain neut nom/voc/acc sg μάταιος vain masc/fem acc sg μάταιος vain neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ματαίων — μάταιος vain fem gen pl μάταιος vain masc/neut gen pl μάταιος vain masc/fem/neut gen pl ματαιόω bring to naught imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ματαιόω bring to naught imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ματαιοτάτη — μάταιος vain fem nom/voc superl sg (attic epic ionic) μάταιος vain fem nom/voc superl sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)