-
41 Arrimarse a la escalera para que no caiga
Kallapu limikataña, limijasiña, katujasiña. Arrimar a uno con engaño para que esté con otro. Llullakataña.Vocabulario Spanish-Aymara > Arrimarse a la escalera para que no caiga
-
42 Carestía de comida y de cualquiera otra cosa que se coge o beneficia, aunque sea plata
Mach'a, anteponiendo la cosa de que ahí falta.Vocabulario Spanish-Aymara > Carestía de comida y de cualquiera otra cosa que se coge o beneficia, aunque sea plata
-
43 Centinela que mira por la caza
Chapa. + Ir por centinela para que no se huya la caza: chapa maña. -
44 Cosa que no se acaba
Wiñaya saykipa, uka tukuta, t'aqanawi. Cosa que dura mucho sin ninguna mudanza. Idem. -
45 Desaparecerse lo que poco antes se veía como el sol, luna, estrellas, &c
Desaparecerse lo que poco antes se veía como el soI, luna, estrellas, &c. Chaqhutaña, chaqhutxaña, jint'aña.Vocabulario Spanish-Aymara > Desaparecerse lo que poco antes se veía como el sol, luna, estrellas, &c
-
46 Descargar o quitar el peso que otro lleva
Esto se dice con los verbos de llevar y la partícula -ra. ¶ Descargar a uno la piedra o adobe que lleva: Ituraña.Vocabulario Spanish-Aymara > Descargar o quitar el peso que otro lleva
-
47 Dicen que o dizque
-mna vel mana, y siempre se pospone, aunque a veces no es más que ornato. -
48 El que es tenido por muerto y como a tal le han hecho las exequias
Siña miraka, y por afrenta llaman así a los yanakunas y a los que siempre están ausentes de sus pueblos.Vocabulario Spanish-Aymara > El que es tenido por muerto y como a tal le han hecho las exequias
-
49 Estruendo del río que anda por pedregales
Vide: ruido donde se hallara el que hacen casi todas las cosas, en particular según sus modos.Vocabulario Spanish-Aymara > Estruendo del río que anda por pedregales
-
50 Estéril, que no pare
Qumi. Este vocablo es general. + Mujer estéril: Sumu, yunka, wakhu. + Oveja estéril: lawsani qawra, uwisa, &c. + Arbol, maíz, &c. uraya, urawaya, sumu, jani achuri. + Campo: qumi, yanqha. + Año: mach'a mara. + Papas que sembradas no nacen: tunu -
51 Hacer que uno ande, coma, &c
saräña, manq'äña vel sarayaña. Añadiendo a los verbos la diéresis vel ya, que también es regla generalísima. -
52 Juego que se parece algo al de las tablas y van adelantando las casas con estas palabras
Jalanqula. Y a su traza llaman awqa t'aqa. Y al dado de madera de que usan: piska. + Jugarle: piskasiña, chunkasiña, wayrusiña, junkusiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Juego que se parece algo al de las tablas y van adelantando las casas con estas palabras
-
53 Jáquima que echan al carnero horadándole las orejas
Chillaqa. + Echársela: chillaqat'äña. Y si juntamente atan con la jáquima una mano del carnero para que no travesee dicen: kumpullit'äña. + Soga o jáquima así: kumpulli wiska.Vocabulario Spanish-Aymara > Jáquima que echan al carnero horadándole las orejas
-
54 Lo que está cerca o lejos
Jaya vel jak'a. Este segundo es el que significa cerca. -
55 Medir los pies que hay
Chillqirpäña, chillkutaña. Y es regla general que los nombres de medida compuestos con -ña -taña o -rpä, significan medir. -
56 Niña sacada así [cf Niño que sacaban a la plaza]
Wampaña. Vide: su,n.4 donde se dice lo que hacían.Vocabulario Spanish-Aymara > Niña sacada así [cf Niño que sacaban a la plaza]
-
57 Piedra cuenta para contar lo que se debe
Ch'ära. + Para lo que se ha pagado: janq'u. + Contar con ellas: iranuqaña, apanuqaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Piedra cuenta para contar lo que se debe
-
58 Piedra de estas que está en lo más alto del mojinete
Pinqu qala. Porque atan en ella el madero que llaman: pinqu en lo más alto del techo.Vocabulario Spanish-Aymara > Piedra de estas que está en lo más alto del mojinete
-
59 Piedra para moler [y/o] amasar la pasta de que hacen chicha y también muelen otras cosas
Piqaña. La de arriba que es como media luwa: urquña. La de abajo: parara vel piqaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Piedra para moler [y/o] amasar la pasta de que hacen chicha y también muelen otras cosas
-
60 Piedra que sirve de yunque a los plateros
Pallalla vel parara.Y la que hace oficio de martillo: muruqu.Vocabulario Spanish-Aymara > Piedra que sirve de yunque a los plateros
См. также в других словарях:
Que le spectacle commence (Buffy) — Que le spectacle commence Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Once More, With Feeling Numéro d’épisode Saison 6 Épisode 7 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Joss Whedon … Wikipédia en Français
Que mon cœur lâche — Single by Mylène Farmer from the album Dance Remixes … Wikipedia
Que — (chinesisch 闕 / 阙 què) sind in der Architektur des alten China an beiden Seiten eines Palasttores bzw. einer herrschaftlichen Residenz befindliche, symmetrisch angeordnete Wachttürme bzw. Vortürme. Sie standen auch vor den… … Deutsch Wikipedia
Que mon cœur lâche — Single par Mylène Farmer Face A Que mon cœur lâche (Single Version) Face B Que mon cœur lâche (Dub Remix) Sortie Novembre 1992 Durée 4:05 … Wikipédia en Français
Que La Science Justifie Un Recours À L'idéographie — Que la science justifie un recours à une idéographie est un article de Gottlob Frege publié en 1882 dans le Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik. À travers ce texte de seulement quatre pages, le logicien et philosophe de Iéna se… … Wikipédia en Français
Que la science justifie un recours a l'ideographie — Que la science justifie un recours à l idéographie Que la science justifie un recours à une idéographie est un article de Gottlob Frege publié en 1882 dans le Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik. À travers ce texte de seulement… … Wikipédia en Français
Que la science justifie un recours à l'idéographie — Que la science justifie un recours à une idéographie est un article de Gottlob Frege publié en 1882 dans le Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik. À travers ce texte de seulement quatre pages, le logicien et philosophe de Iéna se… … Wikipédia en Français
Que mon coeur lache — Que mon cœur lâche Que mon cœur lâche Single par Mylène Farmer Face A Que mon cœur lâche (Single Version) Face B Que mon cœur lâche (Dub Remix) Sortie Novembre 1992 Durée 4:05 Genre(s) … Wikipédia en Français
Que mon coeur lâche — Que mon cœur lâche Que mon cœur lâche Single par Mylène Farmer Face A Que mon cœur lâche (Single Version) Face B Que mon cœur lâche (Dub Remix) Sortie Novembre 1992 Durée 4:05 Genre(s) … Wikipédia en Français
Que mon coeur lâche (single) — Que mon cœur lâche Que mon cœur lâche Single par Mylène Farmer Face A Que mon cœur lâche (Single Version) Face B Que mon cœur lâche (Dub Remix) Sortie Novembre 1992 Durée 4:05 Genre(s) … Wikipédia en Français
...Qué hago aquí? — Álbum de estudio de Gloria Trevi Publicación Agosto de 1989 Grabación 1987 … Wikipedia Español