Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

(with+silver)

  • 1 walk off with

    1) (to win easily: He walked off with all the prizes at the school sports.) zgarnąć
    2) (to steal: The thieves have walked off with my best silver and china.) zniknąć z

    English-Polish dictionary > walk off with

  • 2 plate

    [pleɪt]
    n
    (dish, plateful) talerz m; ( metal cover) płyta f, pokrywa f; (gold plate, silver plate) platery pl; ( TYP) płyta f drukująca; ( AUT) tablica f (rejestracyjna); ( in book) rycina f; ( dental plate) proteza f (stomatologiczna); ( on door) tabliczka f
    * * *
    [pleit]
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) talerz
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) arkusz
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) przedmioty pozłacane/posrebrzane
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) tabliczka, matryca
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) plansza, rycina
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) płyta dentystyczna
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) klisza
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    English-Polish dictionary > plate

  • 3 ring

    [rɪŋ] 1. n
    ( on finger) pierścionek m; ( large) pierścień m; (also: wedding ring) obrączka f; (for keys, of smoke) kółko nt; (of people, objects) krąg m, koło nt; ( of spies) siatka f; ( of drug-dealers) gang m; ( for boxing) ring m; (of circus, for bullfighting) arena f; ( on cooker) palnik m; ( sound of bell) dzwonek m
    2. vi; pt rang, pp rung
    dzwonić (zadzwonić perf); (also: ring out) rozbrzmiewać (rozbrzmieć perf)
    3. vt; pt rang, pp rung ( BRIT)
    ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( mark) zakreślać (zakreślić perf), brać (wziąć perf) w kółeczko (inf)

    to ring true/false — brzmieć szczerze/fałszywie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) pierścionek
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) pierścień, kółko
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) koło
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) krąg, szajka
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) otaczać kołem
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakreślić
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) obrączkować
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)dzwonić
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zadzwonić do
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zadzwonić (na)
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zadzwonić
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) rozbrzmiewać
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) rozlegać się
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) dzwonek
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) rozmowa telefoniczna
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) brzmienie, nuta
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Polish dictionary > ring

  • 4 buckle

    ['bʌkl] 1. n 2. vt
    shoe, belt zapinać (zapiąć perf) (na sprzączkę); wheel wyginać (wygiąć perf)
    3. vi
    wheel, bridge wyginać się (wygiąć się perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    (a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) klamra, sprzączka
    2. verb
    1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) zapiąć
    2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) skrzywić się

    English-Polish dictionary > buckle

  • 5 cloud

    [klaud] 1. n
    chmura f, obłok m
    2. vt
    liquid mącić (zmącić perf)

    every cloud has a silver lining( proverb) po burzy zawsze jest słońce

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) chmura
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) chmara
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) chmura
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) chmurzyć się
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) zamglić
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) chmurzyć (się)
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Polish dictionary > cloud

  • 6 embossed

    [ɪm'bɔst]
    adj
    design, word wytłoczony
    * * *
    [im'bost]
    ((of metal, leather etc) ornamented with a raised design: an embossed silver spoon.) wytłoczony

    English-Polish dictionary > embossed

  • 7 chain

    [tʃeɪn] 1. n
    łańcuch m; ( piece of jewellery) łańcuszek m; (of shops, hotels) sieć f
    2. vt
    (also: chain up) prisoner przykuwać (przykuć perf) łańcuchem; dog uwiązywać (uwiązać perf) na łańcuchu
    * * *
    [ ein] 1. noun
    1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) łańcuch
    2) (a series: a chain of events.) łańcuch
    2. verb
    (to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) przykuwać
    - chain store

    English-Polish dictionary > chain

  • 8 cobalt

    ['kəubo:lt]
    (a silver-white metal element with compounds that give a blue colouring.) kobalt

    English-Polish dictionary > cobalt

  • 9 cup

    [kʌp]
    n
    ( for drinking) filiżanka f; ( trophy) puchar m; ( of bra) miseczka f; ( quantity) ≈ szklanka f
    * * *
    1. noun
    1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) filiżanka
    2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) puchar
    2. verb
    1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) złożyć
    2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) trzymać w złożonych dłoniach
    - cupboard
    - cup final
    - cup-tie
    - one's cup of tea

    English-Polish dictionary > cup

  • 10 foil

    [fɔɪl] 1. vt
    attack, attempt udaremniać (udaremnić perf); plans krzyżować (pokrzyżować perf)
    2. n
    ( for wrapping food) folia f; ( complement) dodatek m; (FENCING) floret m
    * * *
    I [foil] verb
    (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) pokonać
    II [foil] noun
    1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) folia
    2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) tło, kontrast
    III [foil] noun
    (a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) floret

    English-Polish dictionary > foil

  • 11 horseshoe

    ['hɔːsʃuː]
    n
    * * *
    ['ho:ʃʃu:]
    1) (a curved iron shoe for a horse.) podkowa
    2) (something in the shape of a horseshoe: The bride was presented with a lucky silver horseshoe.) podkowa

    English-Polish dictionary > horseshoe

  • 12 magnesium

    [mæg'niːzɪəm]
    n
    * * *
    [mæɡ'ni:ziəm]
    (a silver-white metallic element that burns with a bright, white light.) magnez

    English-Polish dictionary > magnesium

  • 13 moonlight

    ['muːnlaɪt] 1. n
    światło nt księżyca
    2. vi ( inf)
    * * *
    noun, adjective ((made with the help of) the light reflected by the moon: The sea looked silver in the moonlight; a moonlight raid.) światło księżyca

    English-Polish dictionary > moonlight

  • 14 pocket

    ['pɔkɪt] 1. n
    kieszeń f; ( fig) ( small area) ognisko nt (fig)
    2. vt
    wkładać (włożyć perf) do kieszeni; ( steal) przywłaszczać (przywłaszczyć perf) sobie
    * * *
    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) kieszeń
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) łuza
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) obszar, komora, przestrzeń
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) kieszeń
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) wkładać do kieszeni
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) gwizdnąć, przywłaszczyć sobie
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Polish dictionary > pocket

  • 15 polish

    ['pəulɪʃ] 1. adj 2. n
    (język m) polski
    * * *
    ['poliʃ] 1. verb
    1) (to make smooth and shiny by rubbing: She polished her shoes.) polerować, nadawać połysk
    2) ((especially with up) to improve: Polish up your English!) szlifować
    2. noun
    1) (smoothness and shininess: There's a wonderful polish on this old wood.) połysk
    2) (a kind of liquid, or other substance used to make something shiny: furniture polish; silver polish.) środek do polerowania
    - polish off

    English-Polish dictionary > polish

  • 16 scale

    [skeɪl] 1. n
    (of numbers, salaries, model) skala f; ( of map) skala f, podziałka f; ( of fish) łuska f; ( MUS) gama f; (size, extent) rozmiary pl, wielkość f
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) podziałka, skala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skala
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) wspiąć się na
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) łuska

    English-Polish dictionary > scale

  • 17 shine

    [ʃaɪn] 1. n 2. vi; pt, pp shone
    sun, light świecić; eyes, hair błyszczeć, lśnić; ( fig) person błyszczeć
    3. vt; pt, pp shone
    shoes etc (pt, pp shined) czyścić (wyczyścić perf) (do połysku), pucować (wypucować perf) (inf)
    * * *
    1. past tense, past participle - shone; verb
    1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) świecić
    2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) błyszczeć
    3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) pucować
    4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) błyszczeć
    2. noun
    1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) połysk
    2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) polerowanie
    - shiny
    - shininess

    English-Polish dictionary > shine

См. также в других словарях:

  • cross someone's palm with silver — ► cross someone s palm with silver often humorous pay someone for a service, especially fortune telling. Main Entry: ↑cross …   English terms dictionary

  • cross someone's palm with silver — cross someone’s palm with silver humorous phrase to give money to someone, especially so that they will tell your fortune (=say what will happen to you in the future) Thesaurus: to spend or to pay moneysynonym Main entry: cross * * * often …   Useful english dictionary

  • cross somebody's palm with silver — ˌcross sb s ˌpalm with ˈsilver idiom to give sb money so that they will do you a favour, especially tell your ↑fortune Main entry: ↑crossidiom …   Useful english dictionary

  • Silver nitrate — Silver nitrate …   Wikipedia

  • silver — [sil′vər] n. [ME selver < OE seolfer, akin to Ger silber, Goth silubr, prob. a loanword < a non IE source] 1. a soft, white, metallic chemical element that is extremely ductile and malleable, an excellent reflector of light, and the best… …   English World dictionary

  • Silver mining — refers to the resource extraction of the precious metal element silver by mining.History of silver miningSilver has been known since ancient times. It is mentioned in the Book of Genesis, and slag heaps found in Asia Minor and on the islands of… …   Wikipedia

  • silver — ► NOUN 1) a precious greyish white metallic chemical element. 2) a shiny grey white colour or appearance like that of silver. 3) coins made from silver or from a metal that resembles silver. 4) silver dishes, containers, or cutlery. 5) household… …   English terms dictionary

  • Silver Age (DC Comics Title) — Silver Age was the collective title of a series of twelve one shot comic books published by DC Comics in 2000, and of the storyline which ran through them.Each of the 12 issues were a one shot (feature issue #1 on the cover), however they formed… …   Wikipedia

  • Silver bands in Fermanagh — Silver Bands in County FermanaghCo Fermanagh, in the south west of Northern Ireland, has a rich history of music, none more so than its long and proud association with silver bands.Silver bands are also sometimes known as brass bands, the… …   Wikipedia

  • Silver City Airways — was a British airline between 1946 and 1962. HistoryThe company was named after a nickname of the town of Broken Hill, Australia, where one of the airline s owners (the Zinc Corporation) operated mines. Silver City was first based at Langley… …   Wikipedia

  • Silver fox — can refer to several animals:*The melanin related discoloration of Vulpes vulpes , a genetically determined color phase of the common Red Fox in which the fur is black tipped with white. See Tame Silver Fox. *A critically endangered American… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»