Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(with+illness)

  • 1 struggle

    1. verb
    1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) brjótast um
    2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) stríða, berjast við
    3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) brjótast (um/út úr)
    2. noun
    (an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) barátta

    English-Icelandic dictionary > struggle

  • 2 tough

    1. adjective
    1) (strong; not easily broken, worn out etc: Plastic is a tough material.) sterkur
    2) ((of food etc) difficult to chew.) seigur
    3) ((of people) strong; able to bear hardship, illness etc: She must be tough to have survived such a serious illness.) sterkur, harður af sér
    4) (rough and violent: It's a tough neighbourhood.) grófur, ágengur, ofbeldishneigður
    5) (difficult to deal with or overcome: a tough problem; The competition was really tough.) erfiður, harður
    2. noun
    (a rough, violent person; a bully.) hrotti, ribbaldi
    - toughen
    - tough luck
    - get tough with someone
    - get tough with

    English-Icelandic dictionary > tough

  • 3 diagnose

    (to say what is wrong (with a sick person etc) after making an examination; to identify (an illness etc): The doctor diagnosed her illness as flu.) sjúkdómsgreina

    English-Icelandic dictionary > diagnose

  • 4 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) erfiðleikar
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) víðsjár, átök
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) veikindi
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) valda áhyggjum/reiði/ama
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) trufla, ónáða
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) hafa fyrir (að gera e-ð)
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Icelandic dictionary > trouble

  • 5 add

    [æd]
    1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) bæta við
    2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) leggja saman
    3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) bæta við
    4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) auka
    - additional

    English-Icelandic dictionary > add

  • 6 come to terms

    1) (to reach an agreement or understanding: They came to terms with the enemy.) sættast
    2) (to find a way of living with or tolerating (some personal trouble or difficulty): He managed to come to terms with his illness.) finna leið til að umbera

    English-Icelandic dictionary > come to terms

  • 7 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.)
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.)
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.)
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.)
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.)
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.)
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.)
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) útbúnaður
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) mátun
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) kast
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) kast

    English-Icelandic dictionary > fit

  • 8 get over

    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) komast yfir
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) gera (sig) skiljanlegan
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) ljúka (e-u) af

    English-Icelandic dictionary > get over

  • 9 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) blettur
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) doppa
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) bóla, blettur
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) staður, vettvangur
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) smáskammtur
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) koma auga á
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) þekkja, finna út
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) lÿsa með kastljósi
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) beina sviðsljósinu að, draga athygli að
    - on the spot
    - spot on

    English-Icelandic dictionary > spot

  • 10 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) högg
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) happ; óhapp
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) sláttur, slag
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) dráttur; strik; pennafar
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) áratog
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) sundtak
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) handtak
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) slag; hjartaslag, heilablóðfall
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) strjúka
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) stroka

    English-Icelandic dictionary > stroke

  • 11 white

    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) hvítur
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) hvítur
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) náfölur
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) mjólkurbættur
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) hvítur litur
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) hvítur maður
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) (eggja)hvíta
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) (augn)hvíta
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) kalka
    - white wine

    English-Icelandic dictionary > white

  • 12 attend

    [ə'tend]
    1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) sækja; mæta
    2) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) sÿna athygli
    3) (to deal with: I'll attend to that problem tomorrow.) sinna, sjá um
    4) (to look after; to help or serve: Two doctors attended her all through her illness; The queen was attended by four ladies.) annast
    - attendant
    - in attendance

    English-Icelandic dictionary > attend

  • 13 catch up

    (to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) ná, vinna upp

    English-Icelandic dictionary > catch up

  • 14 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kaldur
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) kaldur
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kaldur
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kuldi
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) kvef
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Icelandic dictionary > cold

  • 15 respond

    [rə'spond]
    1) (to answer with words, a reaction, gesture etc: He didn't respond to my question; I smiled at her, but she didn't respond.) svara
    2) (to show a good reaction eg to some course of treatment: His illness did not respond to treatment by drugs.) svara, bregðast við
    3) ((of vehicles etc) to be guided easily by controls: The pilot said the plane did not respond to the controls.) svara, bregðast við
    - responsibility
    - responsible
    - responsibly
    - responsive
    - responsively
    - responsiveness

    English-Icelandic dictionary > respond

  • 16 shaky

    1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) skjálfandi
    2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) ótraustur
    3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) slakur

    English-Icelandic dictionary > shaky

  • 17 attack

    [ə'tæk] 1. verb
    1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) ráðast á
    2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) ráðast á
    3) ((in games) to attempt to score a goal.) sækja
    4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) takast á við
    2. noun
    1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) árás
    2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) kast, áfall

    English-Icelandic dictionary > attack

  • 18 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) grípa; draga til sín; veiða
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) standa að verki
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) fá, smitast
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) festa, festast
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) hitta, lenda á
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) heyra, skilja
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) byrja að loga
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) grip
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) festing, læsing
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fengur
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) gildra, vandamál
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Icelandic dictionary > catch

  • 19 collapse

    [kə'læps]
    1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) falla saman, hrynja
    2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) hrynja saman
    3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) falla niður, mistakast
    4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) falla saman

    English-Icelandic dictionary > collapse

  • 20 complication

    1) (something making a situation etc more difficult: Taking the dog with us on holiday will be an added complication.) atriði/atvik sem eykur vanda eða gerir mál flóknara
    2) (a development (in an illness etc) which makes things worse.) aukakvilli

    English-Icelandic dictionary > complication

См. также в других словарях:

  • illness — noun ADJECTIVE ▪ deadly, fatal, incurable, terminal ▪ catastrophic (AmE, law), critical, dangerous, debilitating, devastating …   Collocations dictionary

  • Illness — (sometimes referred to as ill health or ail) can be defined as a state of poor health. It is sometimes considered a synonym for disease. [DorlandsDict|four/000052397|illness] Others maintain that fine distinctions exist.cite journal |author=Emson …   Wikipedia

  • illness - disease — ◊ illness If you have an illness, there is something wrong with your health, so that you cannot work or live normally. An illness can affect several parts of your body. It can last for a long time or a short time, and its effects can be serious… …   Useful english dictionary

  • with — [ wıð, wıθ ] preposition *** 1. ) together if one person or thing is with another or does something with them, they are together or they do it together: Hannah lives with her parents. chicken served with vegetables and mushrooms I ll be with you… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Illness as Metaphor — is a nonfiction work written by Susan Sontag and published in 1978. She wrote it during her own fight against breast cancer and challenged the blame the victim mentality behind the language society often uses to describe diseases and those who… …   Wikipedia

  • Illness or Modern Women — ( de. Krankheit oder Moderne Frauen) is a play by the Austrian playwright Elfriede Jelinek. It was written in 1984 and published by Prometh Verlag in 1987 with an afterword by Regine Friedrich. The play deals with Jelinek s usual play on sexual… …   Wikipedia

  • With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… …   Wikipedia

  • With A City — was a thoroughbred horse. As a foal of 2003, he was a possible contender for the Triple Crown in 2006. But With A City contracted a mysterious illness at Trackside Louisville on Thursday April 20, 2006. He was euthanized by lethal injection on… …   Wikipedia

  • seized with illness — fell ill, became sick …   English contemporary dictionary

  • illness */*/*/ — UK [ˈɪlnəs] / US noun Word forms illness : singular illness plural illnesses Other ways of saying illness: disease a serious illness that usually lasts a long time, often one that affects a particular part of the body: tropical diseases ♦ She has …   English dictionary

  • illness — ill|ness W3S2 [ˈılnıs] n [U and C] a disease of the body or mind, or the condition of being ill ▪ She had all the normal childhood illnesses . ▪ I d been told I d been suffering from various illnesses . ▪ Her mother was just recovering from an… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»